- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Спасенное имя - Константин Шишкан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Снова сверкнула молния, грянул гром, и на мгновение в шалаше стало светло как днем…
А тем временем две темные фигуры с трудом поднимались на холм. Земля под ногами расползалась, оседала, бежали, шипя и булькая, белые ручьи, а дождь лил как из ведра. Раза два маэстро оступался.
— Где шалаш? Обсушиться бы…
— Сейчас, маэстро, сейчас…
Гришка и сам не мог разглядеть шалаша.
Но зато хорошо видел липкую грязь под ногами, холодную дождливую ночь, низкие тучи над землей.
— Вот, — сказал он, — пришли наконец.
— Зайдем.
— Нет, — неожиданно уперся Гришка. — Не люблю деда.
— Что так?
— Да уж так.
— Воля твоя. Как говорится, не суй носа в чужое просо… Дед в шалаше один?
— Да кому ж там быть? — Гришка потянул носом. — Один дед пасется. Ну я пошел. Бывайте.
У входа, в шалаш — погасший костер, от которого поднимался пар. Маэстро стал чистить веточкой обувь. Оперся рукой о камышовую стенку, заглянул внутрь. В шалаше горел фонарь «летучая мышь».
— Мир вам, — сказал маэстро и низко поклонился. — О, да здесь компания!
Дед Иким, сидя на табурете, вырезал из дерева свечку.
— Дети… Заходи, добрый человек. Гостем будешь.
Маэстро потоптался на пороге, счистил грязь с башмаков, огляделся.
— Ничего, — сказал дед, — к шагающей ноге грязь не пристает. Входи, арбузиком побалуешься. — Он с треском разломил арбуз. — Нынче арбузы соком нагрузли…
— Спасибо, — улыбнулся маэстро.
Дед выглянул из шалаша.
— Чтой-то небо не расхмуривается!
— Шумный дождь быстро пройдет.
— Да ты откуда сам? — прищурился дед. — Сдается, видал я тебя… Конечно, старый теперь. Могу и попутать…
— Ошибаешься, дедушка. Не встречались… Ну, что приуныли? — двинулся он к ребятам. — Тебя как звать? — спросил он Димку. — Отец кем работает?
— Димка я, отец инженер.
— А мать?
— Скульптор.
Блеснув глазами, Димка отвернулся. Всю биографию ему подавай!
— А мой папа, — сообщил из угла Михуца, — карьерист.
— Что такое? — захохотал маэстро.
Михуца сидел в углу с невозмутимым видом. И что тут смешного?
— Он у него в карьере работает, — серьезно пояснил Ион.
— Ах, так. — Маэстро вытер на глазах слезы. — Ну-ну… — и посмотрел в сторону деда Икима.
Старик пошарил в углу, шагнул к маэстро.
— На́ вот, смени, — он протянул пришельцу рубаху и полотняные брюки.
Маэстро поклонился деду, пошел в угол. Не торопясь, снял рубаху, тщательно выкрутил.
— «Отец, ты спишь, а я страдаю», — прочел на его груди Димка.
— А зачем он могилу нарисовал? — спросил Михуца.
— Тише ты, — цыкнул на него Ион.
— Секреты? — нагнулся маэстро. — Ну-ну…
Он надел рубаху, полотняные брюки, прислушался.
— Кажется, дождь прошел.
— Вытихло, — согласился дед.
— Ну спасибо, старик. — Маэстро пошел к выходу. — За мной не пропадет…
— На дорогу мешочек прихвати, — засуетился дед. — Не ровен час, еще накроет, — и, сделав из мешка капюшон, набросил на голову пришельца.
Маэстро вздрогнул и, согнувшись, шагнул за порог. Зажмурился. С зеленых кустов на него жадно и чисто глядели сияющие глаза дождя.
Как это было
Среди мокрых веток Теодор снова ясно увидел давнее: берег Днестра, кусты, лицо крестьянина. Оно напоминало лицо деда Икима…
Теодор и Хамурару возвращались с задания. Шли лесом, стараясь поскорее пробраться к овчарне. Под ногами светились фиолетовые пятна луж. Пахло душной сыростью, примятым папоротником и растоптанной бузиной.
Теодор жадным взглядом ощупывал землю. Очень хотелось жить, чтоб всегда видеть эту толпу желтых лисичек под сосенкой, этот ягодник в потаенном местечке, в зеленой канаве, слышать, как за тобой, шурша, выпрямляются влажные ветви вереска на пригорке…
— Порядок, — говорил Хамурару. — Связной молодец. Весь укрепрайон как на ладони… Теперь фрицы попляшут.
— Дяденьки! Фрицы!.. — Мальчишка лет тринадцати со шрамом на щеке, напоминающим подковку, отчаянно махал им рукой.
Теодор с Хамурару выглянули из кустов. Из-за бугра выезжали зеленые мотоциклисты. Со стороны леса длинной цепью шли автоматчики…
Теодор тронул ветку, и воспоминания, точно кадры старого фильма, замелькали перед глазами…
Партизаны бросаются в заросли. Летят навстречу кусты, деревья, ветви хлещут по лицу. Внезапно топот обрывается. Короткий шум борьбы, гортанные крики…
На поляне у партизан отбирают оружие.
У Теодора солдат находит в боковом кармане плоскую черную шкатулку с пачкой тонких квадратов жести. Он подбегает к офицеру, щелкнув каблуками, протягивает находку.
Высокий, подтянутый офицер в лайковых перчатках берет из шкатулки пачку и с изящной небрежностью, словно колоду карт, раскрывает их веером.
На листах жести — этюды: лес, поляна, клен, дуб, река. Среди пейзажей, на отдельном квадрате — лицо какого-то человека…
— Что это? — спрашивает офицер.
— Этюды. — Теодор беспокойно оглядывается. — На жести… — Он стоит в плотном кругу солдат. — Художник я…
В кустах черным огнем горят глаза мальчишки. В их слепящем блеске — отчаянная решимость.
Теодор, поймав этот взгляд, опускает голову.
Офицер рассматривает квадраты, вертит в руках шкатулку.
— Зачем носить карман? — Он взвешивает на ладони массивную шкатулку.
— От пули спасла. Вот и ношу.
— От пуля? О-о! — Офицер захлопывает шкатулку. — Гут, гут… — Он улыбается. — Талисман, да?
— Вроде…
Офицер делает знак, солдаты толкают партизан прикладами в спину.
— Шнель, шнель!
Горящими глазами провожает их мальчишка…
В комендатуре офицер садится за стол.
— Гринюк!
В комнату входит давний знакомый Теодора.
— Чего прикажете?
Офицер протягивает ему пачку жестяных квадратов.
— Номер… Понимайт? Печатка…
— Слушаюсь… — Гринюк узнает Теодора. — Инвентарный, значит… Проштемпелюем… Это мы мигом…
— Пшел, пшел!
— Это мы мигом, — пятится Гринюк, унося этюды. — Не извольте беспокоиться. — Он бросает взгляд на Теодора и закрывает дверь.
— Кто связной? — кричит офицер Теодору.
Теодор молчит.
— Ну? — офицер тычет пальцем в грудь Самсона. — Ты!
Хамурару молчит.
— Где явка?
Партизаны молчат.
— Гринюк!
Дверь открывается.
— Чего прикажете?
Он кладет квадратики жести в шкатулку, протягивает ее офицеру:
— Готово.
Тот прячет шкатулку в карман:
— Талисман, да? — и подмигивает художнику.
Теодор отводит глаза.
— Гринюк! — Офицер подает ему плеть. — Работайт, — и кивает в сторону пленных…
…Снова берег Днестра. Пахнет свежей водой, рогозом, светятся под ногами фиолетовые пятна луж.
Теодор с Хамурару стоят в кольце автоматчиков. В лужах колеблются их рогатые каски.
Лица партизан в крови. Заплывший угольно-черный глаз Хамурару с ненавистью глядит на офицера.
Офицер делает знак. Солдаты хватают Хамурару, набрасывают на голову мешок, продевают правую руку в прорезь.
Завязав мешок под коленками, валят Хамурару на землю. Офицер зеркальным носком высокого сапога пинает мешок.
— Слушайт и запоминайт. Тебе дадут конец верьевки. Захочешь сказать — дернешь, не захочешь — буль-буль-буль на дне… Гут?
Солдаты хватают мешок и волокут к воде. Раскачав, бросают в Днестр. Тяжелый всплеск. Брызги. Тишина.
Веревка тянется из воды к ногам офицера. Не шевелится.
Теодор не может оторвать от нее глаз.
Зеркальные сапоги и скользкая веревка на песке…
Офицер смотрит на веревку. Переводит взгляд на Теодора. Резко машет рукой. Солдаты подбегают к оцепеневшему Теодору, набрасывают на голову мешок, суют в руку веревку.
Но Теодор начинает биться в мешке.
— Нет! Нет! Нет! — Отчаянно дергает за веревку: — Не-ет!
У ног офицера — две веревки. Одна — недвижная, — уходящая в воду, другая — скачущая, извивающаяся на песке как змея.
— Гут! — Офицер кивком головы дает солдатам приказ вытащить из воды Хамурару.
Солдаты берут в руки неподвижную веревку. Другие снимают мешок с головы Теодора.
Он смотрит, как солдаты вытаскивают Хамурару.
Офицер перехватывает этот взгляд.
— Где явка?
— Клен, — кивает Теодор, дрожа. — В клене — дупло. И ход… в землянку…
Офицер с минуту молчит, соображая, потом достает из кармана шкатулку, рассматривает квадрат жести с изображением раскидистого клена, пожимает плечами.
— Связной?
Теодор, с трудом оторвав от мешка взгляд, выдавливает сквозь зубы:
— Его портрет на жести. Вот…
— Портрет? — Офицер недоверчиво смотрит в лицо Теодора.
— Да… — опускает голову Теодор. — Моя ошибка… Я не должен был… Не имел права…

