Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Философская драма. Сборник пьес - Валентин Герман

Философская драма. Сборник пьес - Валентин Герман

Читать онлайн Философская драма. Сборник пьес - Валентин Герман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 52
Перейти на страницу:

АННА:

Сволочь!Нет для тебя ни Божьего закона,Ни человеческого… Зверь – и тотНе так свиреп, ему знакома теньСочувствия…

СВЕТЛОВИДОВ (вставая с колен):

А мне она совсемНе ведома, поскольку я не зверь.

АННА:

О диво: дьявол правду говорит!

СВЕТЛОВИДОВ:

Гораздо удивительнее, леди,Что ангелы – столь злобны… Соизволь,О ты, божественнейшая из женщин,Дать разрешенье мне все те грехи,Что тут тебе пригрезились, сличивС действительностью, от себя отместь!

АННА:

О, соизволь, из всех мужчин гнуснейший,Дать разрешенье мне вот эти все…Все несомненные твои злодействаСличить с действительностью и тебя,Проклятого, проклясть бесповоротно!

СВЕТЛОВИДОВ:

Твой облик справедливей, чем язык…Ну, дай же мне целебную отсрочку,Чтобы себя когда-нибудь простить!

АННА:

Мерзей, чем твоё сердце, мысль твоя.Ты б должен не простить себя стремиться,А подыскать верёвку для крюка!

СВЕТЛОВИДОВ:

Так ведь таким отчаянным порывомЯ бы уж точно подтвердил вину.

АННА:

Отчаяньем бы ты себя обмыл,Поскольку совершил бы месть себе же,Так подло убивавшему других.

СВЕТЛОВИДОВ:

Произнеси, что я – не убивал их!

АННА:

О, если б мог ты словом воскреситьУбитых!.. Но они – увы! – мертвЫ,Раб Сатаны, и то – твоя работа.

СВЕТЛОВИДОВ:

Я мужа твоего – не убивал!

АННА:

А? Так он жив?

СВЕТЛОВИДОВ:

Он мёртв, но он убитРукой ЭдвАрда.

АННА:

Изрыгаешь ложь!Да королева видела МаргОТвой меч в его кровИ, твой меч,тот самый,Что ты однажды ей направил в грудь,И только братья вовремя отбили Вбок остриё…

СВЕТЛОВИДОВ:

Тогда я раздражёнБыл языком её несправедливым,Что мне вменил мне чуждые винЫ.

АННА:

Ты раздражён твоим кровавым нравом,Что грезит лишь убийством. Значит, тыНе убивал и короля?

СВЕТЛОВИДОВ:

Ну что же…Тебе – всё позволяю я!..

АННА:

Ехидна!Ты позволяешь мне? Тогда и БогМне позволяет проклинать тебяЗа преступления твои.

Показывает на гроб.

Он былТак мужествен, и мягок, и достоен…

СВЕТЛОВИДОВ:

Ну, ангел прямо! Вот небесный царьИ взял его к себе.

АННА:

На небесах —Да-да! – он – там, где ты, увы, не будешь.

СВЕТЛОВИДОВ:

Так пусть он будет благодарен мне,Что я помог послать его туда.Ведь для небес он более подходит,Чем для земли.

АННА:

А ты – ни для какихНе годен мест, несчастный, кроме ада.

СВЕТЛОВИДОВ:

Да… И ещё для места одного,Которое сама ты назови мне…

АННА:

Темница в подземелье!

СВЕТЛОВИДОВ:

Твоя спальня…

АННА:

Отравой пропитаешь угол тот,Где ляжешь ты…

СВЕТЛОВИДОВ:

Коль мы с тобою ляжем,Насквозь он пропитается, поверь!..

АННА:

Пожалуй…

СВЕТЛОВИДОВ:

Точно! Дорогая Анна,Оставим перебранку, при которойНесогласИмы наши голоса,И – перейдём разумно к диалогу…Подумай: ну а вдруг… тот, кто убилПлантагенетов – Генриха с ЭдвАрдом,Не столько сам виновник,сколь —…наёмник?

АННА:

Ты – и зачинщик, ты – и исполнительПроклятых дел!

СВЕТЛОВИДОВ:

Была к тому подначкойТвоя краса! Да-да!.. Твоя краса,Что в снах моих меня не оставляла,Преследуя, как зверя гончий пёс!..Твоя краса… Лишь целый мир убив,Я б мог мечтать о том, чтоб час одинПрожить, припав к твоей груди…

АННА:

Когда быЯ знала… я – клянусь! – проклятый кат,Ногтями б содрала со щёк моихПроклятую красу!..

СВЕТЛОВИДОВ:

Нет-нет, не надо!Мои глаза не вынесли б такого…Ты не должна дурнеть, пока смотрю!..Как целый мир ликует в свете солнца,Так я – при ней! Она – мой день и жизнь!..

АННА:

Так ночь же мраком омрачит твой день,И смерть поглотит жизнь твою!

СВЕТЛОВИДОВ:

Не надо!Не проклинай саму себя, дружок,Не будь в одно и то же время сразуТем, кто клянёт, и тем, кого клянёт он.

АННА:

Хотела б я, чтоб за меня тебеКто отомстил!..

СВЕТЛОВИДОВ:

Чудовищно стремленьеТому отмстить, кто полюбил тебя…

АННА:

Естественно стремленье отомститьТому, кто мужа моего убил.

СВЕТЛОВИДОВ:

Тот, кто… освободил тебя от мужа,Хотел, чтоб было лучше, а не хуже.Он это сделал, леди, для того,Чтоб лучшее нашла ты существо!

АННА:

Да лучшего, чем он, земля не носит!

СВЕТЛОВИДОВ:

Ещё как носит… И тебя он просит,И более тебе он даст любви,Чем тот давал…

АННА:

И кто он? Назови!

СВЕТЛОВИДОВ:

Плантагенет!

АННА:

И тот – Плантагенет.

СВЕТЛОВИДОВ:

Он есть, он лучше. А того уж нет.

АННА:

И где же он?

СВЕТЛОВИДОВ (показывает на себя):

Да вот!Она плюет ему в лицо.Зачем плевать?Утирается.

АННА:

О, был бы яд в слюне, чтоб убивать!

СВЕТЛОВИДОВ:

Не верю я, чтоб мог излиться яд Из этих уст, нежней, чем у наяд.

АННА:

Тебе и яд не страшен, паразит,Ведь сам ты, как ехидна, ядовит.Прочь с глаз моих! Ты отравляешь их…

СВЕТЛОВИДОВ:

Нет, это я – в отраве… от твоих…

АННА:

О, быть бы василиском, чтоб разитьОдним лишь взглядом, чтоб тебя убить!

СВЕТЛОВИДОВ:

Да, я хотел бы, чтоб ты им была:Я б умер сразу, а теперь меняТы убиваешь медленно. Твой взглядЯзвит меня, и очи, солонЫ,Сочатся, точно каплями полнЫ,Накапанными в них глазным врачом.Глаза мои… они не знали слёз…К тому же – покаянных… Нет… КогдаЙорк, мой отец, и твой ЭдвАрд, мой брат,Навзрыд рыдали, слыша жалкий стон,Что Рэтленд издавал, когда над нимЗловещий Клиффорд поднялсвой клинок…Иль когда твой воинственный отецРассказывал печальнейший рассказО смерти моего отца и раз,Пожалуй, двадцать делал перерыв,Чтоб отрыдаться, так что все кругомСтояли с мокрыми щеками. Все —Подобно деревАм, дождём омытым…Тогда мои суровые глазаОдни – презрели влагу… Но твояКраса всё то, что там я смог сдержать,Сейчас призвала и – слепит меняСолёным плачем… Никогда ещёНи друга, ни врага я не молил…Да, попросту, язык мой не умелСлова такие жалко лепетать…Но красота твоя пришла, чтоб взятьС меня налог неумолимый свой, —

И я – молю и плачу пред тобой!..

Рыдает; потом успокаивается и поднимает взор на Анну; пауза

Не приучай к такой усмешке рот,Ведь создан он, поверь, не для острот…Для поцелуев. А не может лечьНа сЕрдце мир, так вот тебе мой меч!Благоволи вогнать вот в эту грудь,Столь верную тебе, чтоб – душу прочьИзъять и навсегда Творцу вернуть,Чтоб не смогла любить тебя всю ночь!..Ты видишь, я подставил для удараЕё и жду погибели, как дара!..

Протягивает ей меч.

О, не тяни: ведь это ж я убилСвятого короля, твоей красоюНа это понуждён… Ну! Бей же, бей!..Я юного ЭдвАрда заколол,Чтоб зреть твоё небесное лицо…

Пауза.

Так – подыми! Иль – меч, или – меня!.. АННА:

АННА:

Встань, скрытник! Мне желаннасмерть твоя,Но – палачом твоим не буду я.

СВЕТЛОВИДОВ:

Так… мне… вели убить себя, и – в мигИсполню то, что скажет твой язык.

АННА:

Но он сказал уж.

СВЕТЛОВИДОВ:

Это был запал…Но – повтори теперь, и – я сказал —ТотчАс, как слово прозвучит, рука,Что так твою любовь убить легкА,Ради тебя, не любящей, опятьГотова будет страсть с пути убрать.Но только знай, что – тами тут – твой грех,Твоя вина, участье и успех!

АННА (после паузы):

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Философская драма. Сборник пьес - Валентин Герман торрент бесплатно.
Комментарии