- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело Кирсанова - Жерар Вилье
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она явно собиралась возобновить любовные забавы, будь то на столе или в другом месте. Но Малко уже окунулся в суровую действительность. Почему пришел Григорий Кирсанов?
Интерфон вновь зазвонил. Исабель досадливо подняла трубку.
— Они дерутся, сеньора! — голосил переполошенный вахтер. — Я вызову полицию! Их тут несколько человек, все иностранцы. Я не...
Все внутри Малко сжалось вдруг. Теперь он понял. За Григорием Кирсановым гнался КГБ. Первым делом нужно было вызволять его.
— Скажи ему, чтобы поднимался! — требовательно бросил он.
Исабель изумленно оглянулась:
— Ты с ума сошел! Да он нас сотрет в порошок!
— Делай, что я говорю! — стоял на своем Малко. — Это крайне важно. Потом объясню тебе.
— Ну хорошо!.. Скажите сеньору, чтобы поднимался. Малко добавил из-за ее плеча:
— А остальные пусть остаются там. Если они попытаются последовать за ним, вызывайте полицию.
Исабель положила трубку и повернулась к нему:
— Что такое ты мелешь? Почему ты хочешь, чтоб он поднялся ко мне?
— Сейчас объясню.
Открыв дипломат, он достал «викинг» и дослал патрон в ствол. Увидев у него в руках пистолет, Исабель в ужасе раскрыла глаза:
— Ты хочешь убить его?
— Ни в коем случае! Твой друг в опасности, я хочу его защитить. Ступай в комнату, приведи себя в порядок. Я сам его встречу. Когда я скажу, немедленно вызывай полицию.
— Полицию? Но кто...
Звонок у дверей помешал ей закончить. Отстранив Исабель. Малко подошел к дверям, поглядел в «волчок» и открыл. В квартиру ввалился обезумевший Кирсанов. Глаза его блуждали, куртка была испачкана кровью, из-за пояса торчала рукоять пистолета. При виде Малко он стал как вкопанный. Сразу захлопнув за ним дверь, тот обратился к перебежчику по-русски:
— Что приключилось, Григорий Иванович? Это ваши друзья внизу?
Русский разведчик бессильно повалился на стул, держась за руку.
— Да. Но вы-то что здесь делаете?
— Я здесь для того, чтобы прикрыть вас. Отдышитесь и рассказывайте.
Тут в разговор вступила Исабель, изумленно воскликнув:
— Так вы знакомы?
— В известном смысле — да, — подтвердил Малко.
Глаза молодой испанки потемнели от гнева. В бешенстве она крикнула:
— Ты все время врал мне!
Опешивший Григорий уставился на них, не понимая, что происходит. Скривившись от боли, он стащил с себя куртку. На рукаве сорочки алели пятна крови. Затем вытащил из кармана полный шприц и положил на мраморный столик, где совсем недавно занималась любовью Исабель. Она вскрикнула:
— Ты кололся?
— Полагаю, кололи его, — уточнил Малко и уже по-русски обратился к Григорию:
— Так что же случилось?
Вкратце изложив ему последние события, перебежчик заключил словами:
— Они поднимут на ноги испанцев. Надо что-то предпринимать.
— Ладно, — успокоил его Малко. — Я вас вытащу. Идите отдохните.
Кирсанов до такой степени издергался, что без возражений позволил отвести себя в спальню. Когда Малко вернулся, Исабель дель Рио, прислонившись к столу, смотрела на него с ошеломленным видом.
— Может быть, теперь объяснишь?
— Подожди еще минутку.
Малко поднял трубку и набрал засекреченный номер. Записанный на пластинку голос известил его, что номер отключен. Тогда он попытался связаться с Джеймсом Барри по его личному телефону. Слуга сообщил, что хозяин в посольстве.
Малко набрал номер и спросил резидента ЦРУ от имени Кирсанова. Через двадцать секунд в трубке загремел яростный голос американца:
— Какого черта!..
— Это не Портос, это Малко. Есть новости. Вы можете сразу же перезвонить мне из другого места по номеру 674359?
— Сейчас, — бросил в ответ Джеймс Барри.
Положив трубку, Малко повернулся к Исабель.
— Так вот, ты должна знать правду. Твой друг Григорий — шпион.
На лице испанки отразилось бескрайнее удивление:
— Шпион?! Быть того не может!
— Тем не менее это так.
Она попыталась овладеть собой.
— А ты?
— Скажем, я тоже некоторым образом связан с этой средой, только я на другой стороне.
— На этой почве вы и познакомились?
— Совершенно верно!
— И именно поэтому ты спал со мной? — продолжала она дрожащим от гнева голосом. — Чтобы выведать, какие у нас дела с ним?
— Нет.
— Объясни же, что происходит! Почему он примчался ко мне, точно за ним черти гнались?
Малко подумал о том, что Исабель дель Рио могла ему понадобиться и что, стало быть, не было расчета кормить ее баснями.
— Его коллеги хотят воспрепятствовать ему перебраться на Запад.
Их прервал телефонный звонок. На грани истерики, Джеймс Барри прорычал в трубку:
— Вы сошли с ума! Звонить в посольство! Что стряслось?
— Я у Исабель дель Рио. Принял под свою опеку Григория Кирсанова несколько ранее предусмотренного срока, — ответил Малко. — Это хорошая новость. А вот плохая: люди из КГБ ждут его в вестибюле. Они уже пытались впрыснуть ему наркотик, так что ему пришлось стрелять в порядке самообороны.
— Этого только не хватало!
— Пока обошлось без скандала. Вы приняли намеченные меры?
— Все в порядке, — послышалось в ответ. — Остается лишь перевезти его в наше тайное убежище. Правда, теперь перед нами стоит уже другая задача.
— Мне кажется, я нашел решение.
Изложив американцу свой план, Малко заключил:
— Нужно действовать очень быстро. Они пока еще не очухались. Но уже через час на нас насядет весь КГБ, а может быть, и испанцы.
— Похоже, должно получиться, — одобрил Джеймс Барри. — Надеюсь, все обойдется.
Положив трубку, Малко повернулся к Исабель:
— Мне придется одолжить у тебя машину.
Как раз в эту минуту из спальни вышел несколько оправившийся Кирсанов. Не теряя времени, Малко объяснил ему по-русски суть плана, разработанного совместно с ЦРУ.
— А как же Исабель? — встревожился русский.
— Она присоединится к вам позднее.
Лицо Кирсанова мгновенно омрачилось.
— Я настаиваю, чтобы он ехала сразу. Уж я-то их знаю. Они ее в покое не оставят.
Начинались осложнения! Малко начал сердиться:
— Григорий Иванович, если мы не уберемся отсюда немедленно, то у вас останется лишь два пути: либо в испанскую тюрьму, либо в ваше посольство. Мы обеспечим безопасность Исабель дель Рио. Она в любом случае не может уехать с вами, ведь у нее есть муж.
— Вы разъяснили ей ситуацию?
— Разъяснил.
— Хорошо, я переговорю с ней с глазу на глаз.
Григорий взял испанку под руку и хотел увести ее, но Малко воспротивился:
— Никаких бесед! Мы уходим немедленно!
Он подошел к застекленной стене гостиной, выходившей на Диенида Принсипе де Вергара. У ворот гаража стоял серый «БМВ». Очевидно, сотрудники КГБ тоже получили подкрепление. Значит, исход зависел от того, кто окажется расторопнее.
Вновь зазвонил телефон. В трубке раздался взволнованный голос Джеймса Барри:
— Действуйте! У вас без изменений?
— Да. Мы уходим.
Исабель метнула в его сторону тревожный взгляд.
— Попозже я вернусь, — успокоил ее Малко. — А пока закройся и никому не открывай.
Он взял длинноствольный «викинг» и спрятал его во внутреннем кармане куртки. Пока Кирсанов подбирал свой пистолет и прятал шприц в дипломат, Малко посмотрел в «волчок» и убедился, что путь свободен.
— Почему вы хотите ехать в машине Исабель? — спросил вдруг русский.
— Потому что вы не поместитесь в моем багажнике, — последовал откровенный ответ.
Спустившись во второй ярус подземного этажа, они достали оружие.
Но им никто не встретился, да и в просторном гараже было пусто. Они подошли к «ягуару». Малко поднял крышку багажника тяжелой машины.
— Полезайте!
Он не заметил восторга на лице Кирсанова. Кое-как он разместил в темном пространстве свои сто девяносто сантиметров. Малко опустил крышку, надавил кнопку дистанционного управления. Ворота гаража скользнули вверх, впустив внутрь поток солнечного света.
Малко собрался, положил «викинг», поставленный на боевой взвод, на сиденье рядом с собой и на полной скорости рванулся вверх по съезду.
«Ягуар» вынесся к проспекту Принсипе де Вергара и круто встал. Слева Малко увидел серый «БМВ». Он вывернул руль вправо и нажал на газ. Завизжав покрышками, мощная машина ринулась вперед.
Глава 9
Краем глаза Малко видел пристроившийся сзади «БМВ» и двоих спереди. В ту же секунду он взял с места. Следовательно, они были знакомы с «ягуаром». Только вот за рулем Малко. Видимо, это их удивило. Малко домчал до перекрестка Калье де Алкосер и остановился. Русские прилипли к его заднему бамперу.
Зажегся зеленый свет. Малко стоял, ожидая, когда отъедут соседи, и рванул вперед лишь тогда, когда на перекрестке остались лишь он да «БМВ».
Хотя он и был предупрежден, происшедшее в следующую секунду произвело на него сильное впечатление. Слева на красный свет выскочила тяжелая машина, вероятно, «вольво», и на всей скорости врезалась в «БМВ», смяв переднее левое крыло. Скрежет мнущегося металла прозвучал божественной музыкой в ушах Малко. Протараненный «БМВ» ударился о бордюр и развернулся поперек шоссе. Поворачивая на Калье де Алкосер, Малко успел увидеть в зеркале заднего обзора две сцепившиеся машины.

