- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Берег. Свернуть горы - Юлия Крынская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все отлично, — у Юли немного побаливало в груди, и она, помолчав, добавила. — Правда, сегодня неудачно прыгнула. Хорошо, что Роберт поймал меня. Очень резкая боль была в области сердца. Но сейчас все прошло.
— Куда ты прыгнула, радость моя? — Эдвард укоризненно взглянул на нее и подошел к шкафу с прозрачными дверцами.
— Я танцевала, — Юля сдержала улыбку.
Мистер Фаррелл достал тонометр и выкатил столик с аппаратом для ЭКГ из угла, до этого удачно замаскированного ширмой из ротанга.
— Значит, танцевала, — он распутал провода с присосками и прищепами. — Раздевайся, посмотрим.
— Прямо сейчас? — к Юлиным щекам прилила кровь: "Твою дивизию, под пиджаком-то ничего нет. Осмотр совершенно вылетел из головы".
Эдвард глубоко вздохнул и закатил глаза.
— Давай в другой раз, — вскочила она с дивана.
— Лифчик можешь оставить.
— У меня его нет, — топнула она ногой.
— Жених так плохо зарабатывает, что на белье не хватает, — Эдвард изогнул дугой бровь. — или решила подразнить меня?
— Думай что хочешь.
— Тогда раздевайся и не морочь голову.
Юля повернулась к нему спиной, путаясь в петлицах, расстегнула пуговицы и сняла пиджак. Услышав приближающиеся шаги, она прикрыла грудь ладонями.
Эдвард обошел ее и, тяжело сглотнув, хрипло произнес:
— Руки опусти.
Юля сцепила кисти за спиной и отвела взгляд. Эдвард осмотрел ее швы на груди, оставшиеся после операции по извлечению пули и прямому массажу сердца.
— Повернись, — приказал он дрогнувшим голосом.
Юля послушалась, и теплые ладони коснулись ее спины.
— Здесь уже почти полный порядок. Только дикий варвар мог повредить такую нежную кожу.
— Когда можно уже будет заняться зачисткой рубца на груди? — хныкнула она.
Юля вздрогнула, почувствовав его дыхание, на своем плече, и смолкла, зажмурив глаза. Соски предательски напряглись.
— Я залечу все твои раны. Не переживай, — Эдвард отступил, и Юля облегченно вздохнула. — Поработал с тобой и подумал, не переквалифицироваться ли в пластического хирурга? Ложись на диван, сейчас сердечко твое проверим.
От прикосновения холодных присосок Юля поежилась.
— Как тебе Англия? — Эдвард перешел на английский язык.
— Я чувствую себя здесь, как дома, — она уже более уверенно находила нужные английские слова, но пока говорила самыми простыми предложениями. — Возможно, оттого что рядом Роб.
Эдвард улыбнулся, блеснув синими глазами.
— С милым рай и в шалаше? — вернулся он к русской речи.
— Шалаш у него отличный, но по сравнению с этими хоромами просто палатка для пикника, — рассмеялась Юля. — Твои сестры недовольны выбором Роберта? У нас осложнения?
— Помолчи и дыши спокойно.
Эдвард закончил с кардиограммой, померил Юле давление, подошел к окну и внимательно просмотрел бумажную ленту.
— Я сейчас тебя пропальпирую. Если где-то будет больно, скажи, — вернулся он к Юле, присел на диван и принялся ощупывать ее грудь и живот. — По поводу сестер не переживай. Их существование настолько скучно и однообразно, что они рады любым эмоциям. А тут — племянник женится! Бомба! Но им не устоять перед твоим обаянием.
— Здесь больно, — Юля поморщилась от очередного прикосновения.
— Понятно, — кивнул Эдвард. — Какое-то время это будет твоя, так сказать, ахиллесова пята, так что с танцами поаккуратней. Только медленные.
В заключении осмотра он провел ладонью по ее животу и ободряюще улыбнулся:
— Можешь одеваться.
Юля поднялась, и он подал ей пиджак.
Зазвонил телефон.
— Дорогая, положи тонометр на место, пожалуйста, — он встал и взял трубку. — Алло, добрый день.
В шкафу было множество лекарственных препаратов, и Юля с интересом просмотрела ассортимент домашней аптечки.
Глава 5
— Присаживайся, — указала Роберту на диван тётя Джейн.
— Благодарю, я постою, — внутри Фаррелл-младший полыхал от гнева.
Он подошел к каминной полке, уставленной раритетными безделушками, и замер, сложив руки на груди. Тетки переглянулись. Их сморщенные лица выдавали негодование.
— Роберт, — начала Элен, — ты наш единственный племянник, и мы желаем тебе только добра. Мы хотим, чтобы ты понимал, что любовь любовью, но должна быть и ответственность перед семьей. Ты потомок древнего английского рода. Сначала твой отец женился на Элизабет, но она хотя бы вышла из семьи русских дворян. И вот теперь ты вводишь в дом никому не известную русскую женщину. Мы приложили столько усилий, чтобы подобрать тебе достойную партию. Ты не принял ни одного нашего предложения. А тут — на тебе, я женюсь. Никто, ничто и звать никак.
Роберт в упор посмотрел на тетку.
— Это все, что вы имеете мне сказать? — таким елейным голосом он вряд ли когда с ними разговаривал.
Он усмехнулся, увидев, как Элен сжалась от его взгляда. Джейн пришла на помощь сестре.
— Нет, мы не хотим сказать, что Джулия плоха, Эдвард просто в восторге от нее. Но тем не менее чем хуже, например, Джоанна?
— Та, что подсыпала мне снотворного и забралась в мою постель, — Роберт сморщился от одного ее имени, — а потом убеждала вас, что я ее сам затащил. Я взял Юлю невинной девушкой. Это человек, предназначенный мне судьбой. Вы либо принимаете ее, либо…
Тут он одну за другой сбросил несколько фигурок и вазочек с полки.
— … Либо ваша скучная жизнь станет еще более пустой. Я понятно выражаюсь?
Сестры с ужасом взирали на племянника. Опомнившись, Элен бросилась подбирать осколки.
— Мальчишка, что ты наделал? Да ты знаешь, сколько этим вещам лет?
Роберт наступил ногой на осколки и, опустившись рядом с теткой на корточки, взял ее за подбородок.
— Я не услышал ответ на свой вопрос.
— Ты не очень деликатен, Роберт, — пробормотала та, отводя взгляд.
— Я совсем неделикатен, когда покушаются на мою будущую жену, — каждое его слово было равносильно выстрелу в голову. — Ваша же деликатность также оставляет желать лучшего.
Он встал.
— Тем не менее я не хочу с вами ссориться. Если был груб, прошу простить меня, — он взглянул на Джейн. — Встретимся за столом. Считайте, что я ничего не слышал.
Развернувшись, Роберт с кошачьей грацией покинул комнату. Он направился в кабинет отца, по дороге сделав несколько глубоких дыхательных упражнений, чтобы прийти в себя.
— Дом, милый дом, — думал он, — Только отец с его чувством юмора может ужиться с этими ведьмами.
В детстве тетушки казались Роберту героями сказки Льюиса Кэрролла про Алису, Траляля и Труляля. Став старше, он стал со снисхождением относиться к Джейн и

