Жара - Ральф Ротман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хоп! — поймал тот и кинул дальше, неожиданно для Де Лоо. Холодное мясо было скользким, ему пришлось перехватить голову руками, и он угодил большим пальцем в свинячий глаз.
— А это в самом деле головы тех свиней? — спросил Клапучек после того, как лысый кинул ему третью голову. — Какой-то у них цвет не такой…
Лысый закрыл дверь.
— Давай вали отсюда и не действуй мне больше на печенку. Может, прикажешь еще группу крови у них проверить?
Уперев руки в боки, он накинулся теперь на рабочих:
— А вы что?
Те сидели не поднимая головы. Толстяк выпускал дым себе на грудь, на заляпанный поблекшими красными пятнами халат.
— Вы сегодня еще собираетесь работать? — Он рванул рычаг, торчавший из стены, и в задней части огромного помещения, где находилась вмонтированная в пол белая кафельная ванна с передней перегородкой из плексигласа, открылся люк. Но ничего пока не произошло. Рабочие допили остатки кофе, закрутили крышку термоса, надели шлемы и поплелись в соседнее помещение. Дверь, открывающаяся в обе стороны и снабженная иллюминаторами, хлопнула за ними.
Шеф тоже ушел, а Клапучек слез с грузовой платформы, откинул бортик тележки. Вцепившись пальцами в сине-белые ребра свиной туши, Де Лоо стягивал их одну за другой с тележки и перебрасывал на согнутые руки Клапучека, а тот поворотом туловища отправлял их дальше.
— Вот свиньи так уж свиньи, тяжелые-то какие…
Они с грохотом падали на дно кузова, и последнюю половинку он затолкал каблуком подальше на середину как раз в тот момент, когда они услышали негромкое хрюканье. И тихое повизгивание.
Де Лоо обернулся. Десять или двенадцать свиней стояли в белой кафельной ванне, обнюхивали стены, пол, прижимали пятачки к плексигласу, смотрели вверх. Пустое чавканье, слюни вожжой. У той или другой на глаз свисало ухо с маркировкой, и у всех у них уже стоял штемпель на затылке. Их раздвоенные копытца клацали по кафелю, они не спеша передвигались по новому загону, лизали что-то наподобие моха на стыке плит или смотрели на дыру в стене, через которую попали сюда. Дыра закрылась.
Рабочих нигде не было видно. За раскачивающейся дверью слышался визг ленточной пилы, играло радио, приятное мурлыканье и посвистывание, а из-под купола над лампами дневного света, между рельсами и электромоторами, уже спускались толстые цепи, на каждой из которых висела скоба в виде треугольника с крюком в нижнем углу. Одновременно ванна заполнялась водой, со дна ее били фонтанчиками струи, и свиньи, после громкого испуганного хрюканья, принялись жадно пить. А потом опять подняли пятачки кверху.
Клапучек встал рядом с Де Лоо. Он что-то сосал, оттопыренная щека приняла форму круглой конфеты, а животные, с пятачков которых капала вода, смотрели на него не отрываясь; две свиньи даже подошли вплотную к плексигласу и задрали рыла кверху, так что уши откинулись назад.
— Ты гляди, Симон, они меня знают! — Он расплылся в ухмылке, зачавкал с удовольствием. — Привет, малышки! Сейчас вас еще разок знатно так искупают, а? С шампунем и разными другими прибамбасами!
Де Лоо толкнул его в бок.
— Клаппу, прекрати…
— На тот свет они отправятся куда более чистыми, чем жили на этом, — сказал он и протер пальцем одно стекло очков изнутри. — Если хочешь знать, у них взгляд как у человека. Им как будто известно про то, зачем мы здесь.
— Клаппу!
Поляк кивнул, глотнул слюну, провел языком по зубам.
— Животные умнее, чем про них думают. Они все понимают. Представь себе только: мы считаем, что они находятся на низшей ступени развития, так? А что, если на самом деле они стоят на ступеньку выше нас? Тогда вот эти здесь что-то вроде ангелов, а? Правда, в свинячьей шкуре. Мясо и жир — это так, шлак. А дух их летает сейчас где-то в другом месте, спасает жизни и тому подоб…
Де Лоо опять толкнул его в бок.
— Не стоит так говорить, мой дорогой!
Клаппу посмотрел на него.
— Почему? Что ты имеешь в виду? — Но в следующий момент до него уже дошло. — Вот черт! Ты прав. — Он быстро нагнулся и бросил свиную голову, которую держал зажатой, словно футбольный мяч, в локте, в пластмассовое ведро. И завел руки за спину.
Вентили на дне ванны закрылись. Животные стояли по самое брюхо в воде, не двигаясь. Одно из них неожиданно испражнилось, черная вонючая жижа расплылась вокруг ляжек и замутила воду. Клапучек сморщил нос.
— Эй, сарделька! Что за дела? Зачем портить ароматическую ванну?
С другой стороны, напротив входа, висел полог из цепей, его тут же раздвинул один из тех двух рабочих. Он опустил на лицо защитное забрало и крикнул:
— Где этот шутник? Уже спрятался? Вот засранец! Поторопился и обделался со страху… — Он вытянул руку и показал на нишу в стене. — Клаппу, пойди опусти рычаг вниз. До упора.
— Я? Нет вопроса, дражайший. Да я для тебя что хочешь сделаю!
Дойдя до пластмассовой рукоятки рычага, Клапучек потянул за нее — никакого эффекта. Он только почувствовал сильное сопротивление, сжав губы, он громко засопел, голова налилась красным.
— Вот дьявол… — Он ухватился за рукоятку обеими руками, приподнялся на цыпочки и потянул рычаг вниз, повиснув на нем всем телом. — Ну а теперь?
Короткий металлический треск, и Де Лоо внезапно ощутил присутствие посторонней силы в помещении, реакцию на нее занывших пломб во рту, ворсинок на пуловере, вставших дыбом. Он невольно отступил назад. Ни криков, ни визга, ни хрюканья. Массированный всплеск воды, как при искусственных волнах в бассейне, рычаг вскинулся вверх, бесшумно возвращаясь в прежнее положение, а Клапучек уставился на ванну.
— Мать честная! Что это такое было?!
Свиньи, отброшенные неведомой силой в сторону, дергались и дрыгали ногами, как после удара молнии. Нижняя часть рыла отвисла, глаза, если не были закрыты, посерели и остекленели, а вокруг их тел заметно нарастала мертвая тишина. Открылись сточные каналы, и вода, булькая, устремилась в них, оставляя на кафельном полу слизистые коричневые разводы, соломинки, щетину, зажим с уха.
— Это все из-за меня? — спросил Клапучек. — Я что, прикончил скотину? — Он схватился за горло, расстегнул ворот и переводил взгляд с Де Лоо на забойщиков скота, ходивших между свиньями. Тот, что с заячьей губой, на полном серьезе кивнул, схватился за треугольную скобу и потянул ее вниз, а его напарник только хмыкнул.
— Не накладывай в штаны, Клаппу. Ты их только оглушил. — Он ткнул пальцем в огромную пятнистую свинью возле его ног, та в самом деле громко хрипела и сопела, рабочий раздвинул ее задние ноги, взялся за них, как за ручки тележки. Второй забойщик закрепил крюк на внутренней стороне ляжки, вытащил из кармана пульт дистанционного управления, и свинья медленно поползла вверх. Язык у нее вывалился. Когда туловище свиньи находилось уже над их головами, забойщик еще раз нажал на кнопку на пульте, где-то раздался щелчок реле, и свинья, покачиваясь, поплыла, покидая помещение. — Режут их там, — сказал он и показал на полог из цепей, который, звякая, сомкнулся за убойной свиньей.
Мужчины работали быстро. Вторая свинья, у которой вожжой тянулись с морды и хоботка слюни, исчезла вслед за первой, а они уже воткнули крюк третьей в ее упругую и жесткую кожу между брюхом и задней ногой и отправили ее наверх. Голова свиньи еще какое-то время волочилась по кафельному полу, морда стирала, как ластик, мокрые следы резиновых сапог забойщиков, уши хлопали по глазам. Животное во сне чавкало.
Но вдруг — голова находилась еще над полом, на уровне пояса рабочих — открылись свинячьи глаза с белесыми ресницами. Серые глазки с черными зрачками налились кровью, и животное, сориентировавшись в следующую секунду, испуганно хрюкнуло, дернулось и принялось извиваться. Цепь зазвенела, направляющие колесики на рельсах застучали и загремели, а оба забойщика отступили назад. Быстро перебирая в воздухе передними ногами, свинья начала раскачиваться, как маятник, передача тягового механизма затрещала. Под потолком замигала красная лампочка, а из хрипящей поначалу, как бы сдавленной глотки свиньи раздался громкий визг, отскочивший от кафельных стен жутким эхом, и теперь уже из разинутой пасти непрерывно исторгался истошный крик. Де Лоо даже видел равномерные бороздки желобчатого нёба в ее верхней части. Клапучек зажал уши.
Дырка от крюка расширилась и удлинилась, наружу вывалились жировые ткани, и рабочий с пультом дистанционного управления выключил электромотор, а другой всунул свинье в пятачок два пальца и потянул на себя, так что горло свиньи напряглось и сузилось, быстрым сильным движением руки он зажал ей морду. При этом он внимательно следил за тем, чтобы не получить удара передними ногами, он стоял, втянув живот и оттопырив зад, увертываясь от копыт, и уже вытаскивал из-за голенища сапога нож.
Два-три коротких удара движением руки от плеча — так режут обычно свежий каравай. И звук, с которым хрястнули хрящи гортани, тоже походил на тот, знакомый с детства, — животное дергалось в судорогах, а из глотки вырывалось глухое предсмертное клокотание, свинья давилась и захлебывалась, было очень похоже на человека, когда его душит блевотина, а наружу не выходит. Забойщик отошел, передние ноги перестали перебирать в воздухе, медленно затихли и подломились. А потом беспомощно повисли.