- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вот так мы теперь живем - Энтони Троллоп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но я ни в чем ему не поддаюсь. Когда он бьет меня по щекам, я всегда отворачиваюсь и скрежещу на него зубами. Удивляет ли вас, что мне так нужен кто-нибудь близкий? Что я всегда буду думать о моем милом? Но… что мне делать, если он меня не любит?
– Я не знаю, что сказать, – выговорила Гетта между рыданиями.
Как ни относиться к этой девушке – считать ее хорошей или дурной, искать ее общества или избегать, – положение бедняжки было настолько трагичным, что сердце Гетты разрывалось от сочувствия.
– Хотела бы я знать, любите ли вы кого-нибудь и любит ли он вас, – сказала Мари.
Гетта, безусловно, пришла сюда не говорить о своих делах. Она промолчала.
– Наверное, вы ничего мне о себе не скажете.
– Мне хотелось бы чем-нибудь вас утешить.
– Думаете, он не попытается еще раз?
– Я уверена, что нет.
– Я не понимаю, чего он боится. Я бы не боялась ничего. Отчего мы не можем просто выйти из дому и пожениться? Никто не вправе меня остановить. Папенька может только выгнать меня из дому. И что с того?
Гетте думалось, что даже слушать такие слова неблагородно – равносильно той лживости, в которой подозревал ее мистер Мельмотт.
– Я не могу такое слушать. Мой брат уверен, что не может… не может…
– Не может меня любить, Гетта! Если это так, говорите прямо.
– Это так, – ответила Гетта.
Лицо Мари приняло суровое выражение, как будто в эту минуту она решила отбросить всю женственную мягкость. Она не убрала руку с талии Гетты, но уже не обнимала ее с прежней силой.
– Ой, дорогая, я не хотела быть жестокой, но вы просили сказать вам правду.
– Да, просила.
– Мужчины не такие, как девушки.
– Да, наверное, – медленно проговорила Мари. – Какие они лжецы, какие жалкие негодяи! Зачем он мне лгал? Зачем разбил мое сердце? Тот, другой, никогда не говорил, будто любит меня. Любил ли он меня… когда-то?
Гетта не могла ответить, что ее брат не способен на ту любовь, какой ждет Мари, но знала, что это так.
– Лучше вам больше о нем не думать.
– А вы сумели бы? Если бы вы полюбили мужчину, и сказали ему об этом, и согласились стать его женой, и совершили ради него то же, что я, могли бы вы больше о нем не думать – как будто расстались со слугой или с лошадью? Я не буду его любить. Нет, я буду его ненавидеть. Но я буду о нем думать. Я выйду за другого, а он, когда узнает, что мы богаты, будет кусать себе локти.
– Попытайтесь его простить, Мари.
– Никогда. Не говорите, чтобы я его простила. Я не разрешаю вам ему такое говорить. Скажите… скажите, я его ненавижу и, если когда-нибудь встречу, гляну на него так, что он этого не забудет. Я могла бы… О! Вы не знаете, что я могла бы. Скажите мне… он просил передать мне, что не любит меня?
– Я жалею, что пришла, – сказала Гетта.
– Я рада, что вы пришли. Вы очень добрая. К вам я ненависти не чувствую. Конечно, я должна знать. Но просил ли он передать, что не любит меня?
– Нет.
– Тогда откуда вы знаете? Что он сказал?
– Что все кончено.
– Потому что он боится папеньки. И вы уверены, что он меня не любит?
– Уверена.
– Тогда он негодяй. Скажите, что я называю его вероломным лжецом и попираю ногами.
При этих словах Мари топнула так, будто и впрямь попирала ногой изменника, и продолжала громко, не заботясь, что ее могут услышать за дверью:
– Я презираю его… презираю. Они все негодяи, но он хуже всех. Папенька меня бьет, но это я могу снести. Маменька меня оскорбляет, но это я могу снести. Если бы он бил меня и оскорблял, я бы это снесла. Но знать, что он все время мне лгал… невыносимо.
И Мари разрыдалась. Гетта поцеловала ее, попыталась утешить и оставила рыдающей на диване.
Часа через два-три после ухода мисс Карбери Мари Мельмотт, не спускавшаяся к ланчу, вошла в комнату мадам Мельмотт и объявила свое намерение:
– Можешь сказать папеньке, что я выйду за лорда Ниддердейла, когда ему будет угодно.
Она говорила по-французски очень быстро.
Мадам Мельмотт выразила свою радость.
– Твой папенька будет счастлив, что ты наконец одумалась. Лорд Ниддердейл, думаю, очень хороший молодой человек.
– Да, – продолжала Мари, кипя от ярости. – Я выйду за лорда Ниддердейла, или за этого ужасного мистера Грендолла, который хуже их всех, или за старого болвана, его отца… или за уличного метельщика… или за чернокожего, который прислуживает за столом, – за любого, кого он выберет. Мне решительно нет нужды, кто это будет. Но я устрою ему такую жизнь! Лорд Ниддердейл пожалеет о часе, когда меня увидел. Можешь сказать папеньке.
И, поручив мадам Мельмотт передать ее слова отцу, Мари вышла из комнаты.
Глава LXIX. Мельмотт в парламенте
Мельмотт в тот день вернулся домой поздно, так что не услышал радостную новость – новость, которая порадовала бы его, даже если бы мадам Мельмотт передала и остальные слова Мари. Его не занимало, что девчонка думает об этом браке, лишь бы брак состоялся. У него были причины если не гневаться, то досадовать. Согласись Мари две недели назад, Ниддердейл был бы уже у него в кармане. Теперь, по дурости самой девчонки и подлости сэра Феликса Карбери, сделка оказалась под угрозой. Если старший сын маркиза станет его зятем, думал Мельмотт, можно почти ничего не опасаться. Даже если против него что-нибудь найдется – что-нибудь, что в иных обстоятельствах стало бы веской уликой, – делу против депутата от Вестминстера, чья дочь замужем за наследником маркиза Олд-Рики, вряд ли дадут ход. Скольких важных людей это бы затронуло! Конечно, он сильно досадовал на Мари. Конечно, его гнев на сэра Феликса был безграничен. Он получил место от Вестминстера, которое должен был сегодня занять на глазах у всех. Однако Мельмотт еще не знал, что его дочь согласилась выйти за лорда Ниддердейла.
Вопрос, как именно Мельмотт займет свое место в парламенте, был для некоторых довольно щекотливым. Его выдвижение консервативным кандидатом сопровождалось определенной помпой. О его победе, если он победит, должны были раструбить по всей стране как о великом консервативном триумфе. Его выбрали – однако победные фанфары пока не звучали. Партия вдруг устыдилась своего кандидата. И кто теперь введет его в палату? Однако пока одни стыдились, другим пришла

