- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Итальянский «с нуля» - Наталья Муриан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
NON TE LO DICO. Я тебе этого не говорю.
NON GLIELO PERDONO. Я ему / им этого не прощу.
А. Переведите на русский язык1. Non la conosco.
2. Gli telefona ogni sera.
3. Non prenderli, sono sporchi.
4. Ci compri un gelato?
5. La aspetto stasera!
B. Замените слова, выделенные курсивом, на местоимения1. Mando un’email a Giulia.
2. Ordini sempre la pizza margherita.
3. Ilaria e Giorgio vendono il loro appartamento.
4. Scriviamo spesso ai nostri nonni.
5. Non parlate mai a me.
C. Замените слова, выделенные курсивом, на местоимения1. Perché a te non piace il teatro?
2. Garantisco a Lei che tutto andrà bene.
3. Inviti Laura e Elena?
4. Chi propone a voi di uscire?
5. Comprano una borsa.
D. Переведите на итальянский язык1. Я отправляю письмо Луке.
Я ему отправляю письмо.
Я его отправляю Луке.
Я его ему отправляю.
2. Мы покупаем мороженое Сандре и Марии.
Мы им покупаем мороженое.
Мы его покупаем Сандре и Марии.
Мы его им покупаем.
3. Они дарят машину своей дочери.
Они ей дарят машину.
Они ее дарят своей дочери.
Они ее ей дарят.
PASSATO PROSSIMO
Прошедшее законченное время
В итальянском языке существует несколько прошедших времен. Первое из тех, что мы рассмотрим, в большинстве случаев соответствует русскому прошедшему времени глаголов совершенного вида, то есть отвечает на вопрос «что сделал?».
Passato prossimo используется для обозначения совершившегося законченного действия или ограниченного во времени процесса, предшествующего настоящему времени.
Passato prossimo — это первое из составных времен, которые мы рассмотрим.
Любое составное время обозначает завершенное действие. Для того чтобы не путаться в употреблении простых и составных времен (ведь в русском эта разница выражается в форме вида «шел — пошел, ел — съел»), нужно научиться ассоциативно воспринимать составные формы глагола как законченный процесс.
Образуются составные времена всегда по одним и тем же правилам:
вспомогательный глагол avere или essere (выбор глагола происходит по одним и тем же правилам во всех временах и наклонениях) в нужном лице и времени + причастие прошедшего времени (participiopassato) спрягаемого глагола.
Образно говоря, это можно сравнить с нарисованным человечком: вспомогательный глагол — это ножки, которые меняются, «идут» (по лицам, временам), а причастие — голова, почти всегда неизменяемая, но в которой весь смысл и содержится.
Итак, первая задача — выбор вспомогательного глагола (в данном случае он будет спрягаться в presente, поскольку наше действие предшествует именно настоящему времени).
Avere употребляется в тех случаях, когда не употребляется essere (что вполне логично). Поскольку употребление essere ограничено всего несколькими случаями, мы рассмотрим именно их. Общая концепция такова: essere по сути своей связан с пассивностью (sono nato = я есть рожденный*), а avere — с активностью (ho scritto una lettera = я имею письмо написанным*). Поэтому, если вы можете задать вопрос «что?» к глаголу (говорить что? делать что? думать что?), смело можно выбирать глагол avere.
Essere употребляется со следующими глаголами:
1. Все возвратные глаголы
Mi sono alzata (alzarsi).
Я встала.
2. Глаголы направленного движения (которые имеют четкое направление и цель)
Andare (идти), venire (приходить), partire (уезжать), arrivare (приезжать), salire (подниматься), scendere (спускаться), cadere (падать), tornare (возвращаться) и т. д.
3. Глаголы смены состояния
Diventare (становиться), nascere (рождаться), morire (умирать), ingrassare (толстеть), dimagrire (худеть), arrossire (краснеть) и т. д.
4. Глаголы-исключения
Обратите внимание, что почти все глаголы в русском переводе — возвратные, то есть, по сути, относятся к первому пункту. (Внимание! Далеко не всегда русские возвратные глаголы будут возвратными в итальянском и наоборот!)
Essere (быть), stare (находиться), rimanere / restare (оставаться), piacere (нравиться), riuscire (удаваться, смочь).
Вторая задача — правильно образовать причастие. Как и во всех остальных случаях, причастия правильных глаголов образуются по модели, а неправильных — также по нескольким моделям, которые нужно запомнить.
Глаголы первой группы: Parlare → Parlato
Глаголы второй группы: Vendere → Venduto
Глаголы третьей группы: Partire → Partito
Что касается причастий неправильных глаголов, то ниже приведены некоторые из них (в контексте причастия указаны в скобках). Моделей образования не так много, и довольно скоро вы сами начнете видеть закономерности. На начальном этапе выход один — запоминать и практиковаться.
essere (stato) in Italia — побывать в Италии
scrivere (scritto) una lettera lunga — писать длинное письмо
scendere (sceso) con l’ascensore — спуститься на лифте
aprire (aperto) la finestra — открыть окно
chiudere (chiuso) la porta — закрыть дверь
vedere (visto) una bella gonna — увидеть красивую юбку
prendere (preso) un taxi — взять такси
accendere (acceso) una sigaretta — зажечь сигарету
spendere (speso) tutti i soldi — истратить все деньги
perdere (perso) le chiavi — потерять ключи
correggere (corretto) gli sbagli — исправить ошибки
chiedere (chiesto) la strada — спросить дорогу
correre (corso) come un pazzo — бежать (гнать), как сумасшедший
decidere (deciso) dove andare — решить, куда пойти
dire (detto) la verità — сказать правду
fare (fatto) la spesa — делать покупки
leggere (letto) una rivista — читать журнал
mettere (messo) un abito nuovo — надеть новое платье
nascondere (nascosto) lo stipendio — спрятать зарплату
rimanere (rimasto) tutto il giorno a casa — оставаться весь день дома
rispondere (risposto) alla domanda — ответить на вопрос
venire (venuto) a cena dagli amici — прийти на ужин к друзьям
spegnere (spento) la luce — погасить свет
Если глагол спрягается сavere, то причастие изменяться не будет (меняется только вспомогательный глагол). Единственное исключение — это прямое местоимение, стоящее перед глаголом (Ho comprato una borsa. Я купил сумку. — L’ho comprata. Я ее купил [имею купленной*].), или же местоимение NE (Ho mangiato tre gelati. Я съел три мороженых. — Ne ho mangiati tre. Я их съел три [из них имею съеденными три*].).
Если же глагол спрягается с essere, то причастие согласуется в роде и числе c подлежащим (Maria è partita. Мария уехала [есть уехавшая*]; Anna e Gino sono arrivati. Анна и Джино приехали [есть приехавшие*]; La cena mi è piaciuta. Ужин мне понравился [мне есть понравившийся*].).
A. Выберите правильный вспомогательный глагол1. Hai / sei mangiato a casa?
2. Abbiamo / siamo arrivati in tempo.
3. Ho / sono fatto tutto.
4. Avete / siete già stati a Londra?
5. Mi ha / è piaciuta l’escursione.
B. Как в предыдущем1. Il poliziotto ha / è fermato Giulia per eccesso di velocità.
2. Non hanno / sono andati a scuola, hanno / sono rimasti a casa.
3. Maria non ti ha / è detto niente?
4. Ho / sono deciso di cambiare casa.
5. A che ora avete / siete tornati in ufficio?
C. Раскройте скобки, ставя глагол в passato prossimo1. Gianni ed io (perdere) le chiavi di casa.
2. Perché non (voi invitare) anche Laura?
3. Non (tu scrivere) una lettera alla nonna.
4. (lei mettere) il suo vestito preferito.
5. (voi viaggiare) molto l’anno scorso?
IMPERFETTO
Прошедшее незаконченное время
Это еще одно прошедшее время. В отличие от passato prossimo здесь глагол чаще всего отвечает на вопрос «что делал?», то есть соответствует несовершенному виду в русском языке.
Imperfetto используется, чтобы описать продолжающееся, повторяющееся и не имеющее конкретных временных границ действие. Проще говоря, с помощью imperfetto мы описываем ситуацию или процесс, а с помощью passato prossimo — завершенное действие, результат:

