Договор об учреждении Европейского Сообщества - Европейский Союз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Статья 124
1. До начала третьего этапа каждое государство-член должно считать свою политику обменных курсов вопросом общего интереса. В связи с этим, государство-член должно принять во внимание опыт, полученный благодаря сотрудничеству в рамках Европейской валютной системы (ЕВС), и должно уважать полномочия, существующие в этой сфере.
2. До начала третьего этапа и до тех пор, пока государство-член имеет исключение, к политике обменных курсов такого государства-члена должен применяться по аналогии параграф 1.
Раздел VIII.
Занятость
Статья 125
Для достижения целей, провозглашенных в статье В Договора о Европейском Союзе и в статье 2 настоящего Договора, государства-члены и Сообщество, руководствуясь положениями данного раздела, стремятся к развитию скоординированной стратегии в области занятости и особенно в области подготовки квалифицированной, обученной и легко адаптирующейся рабочей силы и рынков труда, быстро реагирующих на изменения в экономике.
Статья 126
1. Средствами проводимой ими политики занятости государства-члены способствуют достижению целей, указанных в статье 125, в соответствии с общими ориентирами экономической политики государств-членов и Сообщества, которые были приняты на основании статьи 99 (2).
2. С учетом национальной практики в определении прав и обязанностей предпринимателей и трудящихся, государства-члены считают содействие занятости своей общей заботой и координируют свои действия в этой области в рамках Совета, согласно положениям статьи 128.
Статья 127
1. Сообщество способствует высокому уровню занятости, поощряя сотрудничество между государствами-членами, поддерживая и в случае необходимости дополняя их действия. При этом уважаются полномочия государств-членов.
2. Цель достижения высокого уровня занятости должна приниматься в расчет при формулировании и осуществлении политики и действий Сообщества.
Статья 128
1. Европейский совет ежегодно рассматривает состояние занятости в Сообществе и выносит по этому поводу заключение на основании ежегодного совместного доклада Совета и Комиссии.
2. На основе заключения Европейского совета Совет, действуя квалифицированным большинством голосов, по предложению Комиссии и после консультаций с Европейским парламентом, Экономическим и социальным комитетом, Комитетом регионов и Комитетом по занятости, о котором идет речь в статье 130, ежегодно разрабатывает ориентиры, которые должны учитываться государствами-членами в проводимой ими политике занятости. Эти ориентиры соответствуют общим ориентирам, принятым на основании статьи 99 (2).
3. Каждое государство-член представляет Совету и Комиссии ежегодный доклад об основных мерах, предпринятых для осуществления его политики занятости в свете ориентиров в области занятости, упомянутых в параграфе 2.
4. Исходя из докладов, предусмотренных в параграфе 3, и ознакомившись с заключениями Комитета по занятости, Совет ежегодно рассматривает, как осуществляется политика занятости в государствах-членах в свете общих ориентиров в области занятости. Совет, действуя квалифицированным большинством голосов, по предложению Комиссии может дать рекомендации государствам-членам, если он сочтет это необходимым по итогам проведенного исследования.
5. На основании результатов исследования Совет и Комиссия готовят ежегодный совместный доклад Европейскому совету о состоянии занятости в Сообществе и о выполнении ориентиров в области занятости.
Статья 129
Совет, действуя в соответствии с процедурой, предусмотренной в статье 251, и после консультаций с Экономическим и социальным комитетом и Комитетом регионов, может прибегнуть к стимулирующим мерам, призванным побудить к сотрудничеству государства-члены и поддержать их действия в области занятости с помощью инициатив, направленных на развитие обмена информацией и наилучшим практическим опытом, с помощью сравнительного анализа и консультаций, а также распространения новаторских подходов и оценки накопленного опыта, в частности, используя пилотные проекты.
Такие меры не предусматривают гармонизацию законодательных и регламентарных положений государств-членов.
Статья 130
Совет, после консультаций с Европейским парламентом, учреждает Комитет по занятости, имеющий консультативный статус, для содействия координации политики государств-членов в области занятости и регулирования рынка рабочей силы. В задачи Комитета входит:
– наблюдать за состоянием занятости и политикой занятости государств-членов и Сообщества;
– без ущерба для статьи 207 давать заключения по запросу Совета или Комиссии, или по своей собственной инициативе, а также участвовать в подготовке документов Совета, предусмотренных в статье 128.
При выполнении возложенных на него обязанностей Комитет проводит консультации с предпринимателями и трудящимися.
Каждое государство-член и Комиссия назначают двух членов Комитета.
Раздел IX
Общая торговая политика
Статья 131
Объединяясь в таможенный союз, государства-члены стремятся содействовать, в общих интересах, гармоничному развитию мировой торговли, прогрессирующему устранению ограничений в международной торговле и снижению таможенных барьеров.
Общая торговая политика учитывает благоприятное воздействие, которое отмена таможенных пошлин между государствами-членами может оказать на рост конкурентоспособности предприятий этих государств.
Статья 132
1. Без ущерба для обязательств, взятых государствами-членами в рамках других международных организаций, они должны осуществить постепенную гармонизацию систем предоставления помощи экспорту в третьи страны в той мере, в какой это необходимо, чтобы предотвратить нарушения конкуренции между предприятиями Сообщества.
Совет издает необходимые для этого директивы по предложению Комиссии, действуя квалифицированным большинством.
2. Предшествующие положения не подлежат применению к случаям возвращения таможенных пошлин или равнозначных по своему эффекту сборов, а также косвенных видов обложения, включая налог с оборота, акцизные сборы и другие косвенные налоги, которые относятся к экспорту товаров из государства-члена в третью страну, если такое возвращение или возмещение сборов не превышает суммы обложения, которому экспортируемые продукты подвергались прямо или косвенно.
Статья 133
1. Общая торговая политика основывается на единых принципах, особенно в том, что касается изменений тарифных ставок, заключения тарифных и торговых соглашений, унификации мер по либерализации экспортной политики, а также мер по защите торговли, в частности, таких, которые применяются в случаях демпинга или субсидирования.
2. Комиссия представит Совету предложения по поводу осуществления общей торговой политики.
3. Если возникает необходимость в переговорах для заключения соглашений с третьими странами, Комиссия вырабатывает рекомендации Совету, который поручает ей начать необходимые переговоры.
Комиссия ведет эти переговоры, консультируясь со специальным комитетом, назначенным Советом для оказания помощи Комиссии в выполнении этой задачи, и в рамках директив, которые Совет может дать ей.
Применяются соответствующие положения статьи 300.
4. При осуществлении полномочий, которые определены для него в данной статье, Совет принимает решения квалифицированным большинством.
5. Совет, действуя единогласно, по предложению Комиссии и после консультаций с Европейским парламентом, может распространить применение параграфов с 1 по 4 на международные переговоры и соглашения, касающиеся услуг и интеллектуальной собственности, в тех случаях, которые не подпадают под действие этих параграфов.
Статья 134
Для того, чтобы реализация мер торговой политики, принимаемых в соответствии с настоящим Договором, не тормозилась отклонением торгового потока, или если различия в таких мерах вызывают экономические трудности в одном или ряде государств-членов, Комиссия будет рекомендовать методы, с помощью которых государства-члены могли бы осуществлять необходимое сотрудничество. Если это ей не удастся, она может санкционировать принятие государствами-членами необходимых защитных мер, условия и методы которых она определит.
В экстренных случаях государства-члены запрашивают у Комиссии разрешение принять необходимые меры самостоятельно. Комиссия принимает решение как можно скорее; заинтересованные государства-члены должны тогда уведомить о мерах другие государства-члены. Комиссия может принять в любое время решение, обязывающее заинтересованные государства-члены изменить или отменить эти меры.