Оружие возмездия - Андрей Завадский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Приподнявшись на локтях, воин еще раз огляделся. Точно, он лежал на звериных шкурах в углу не то амбара, не то какой-то пристройки. Только сейчас Ратхар понял, что обнажен по пояс. Свою рубаху и куртку, которую он надевал вместо подклада под броню, наемник увидел подле себя. На полу, прислоненный к деревянному брусу, упиравшемуся в крышу, стоял его меч, вдетый в ножны, и сапоги, а пояс лежал вместе с прочей одеждой.
Коснувшись пальцами того места, где должна была быть рана от выпущенного в упор болта, Ратхар к своему удивлению, не обнаружил даже повязки. О вонзившейся в плоть стреле теперь напоминал только звездообразный шрам, выглядевший еще свежим, но все равно по виду его должно было пройти много дней. Осмотрев бедро, наемник также убедился, то от глубокой раны, оставленной клинком, который только чудом не зацепил кость, остался только длинный рубец.
— Ты уже очнулся, человек? — внезапно прозвучавший голос заставил наемника слегка вздрогнуть. — Я рада, что ты жив и даже почти здоров. Хотя пришлось для этого приложить немало усилий.
Обернувшись, он увидел Мелианнэ, которая, казалось, только вошла в амбар. Она стояла в дверях и внимательно смотрела на Ратхара. А наемник при виде своей спутницы вдруг вспомнил то, что, возможно, привиделось ему в бреду, а возможно, случилось на самом деле. И при этих воспоминаниях воин почувствовал вдруг некоторое смущение, ибо не знал даже, насколько они истинны.
— Где это мы? — Ратхар преодолел сомнения, тем более, Мелианнэ выглядела абсолютно спокойно. Нельзя сказать, что произошедшее было чем-то особенным, но все же воину было не по себе при мысли о том, что могло случиться между ним и эльфийкой. Хотя сама по себе близость с человеком считалась среди Перворожденных чем-то худшим по сравнению, например, со скотоложством, реальность его видений наталкивала на мысль о том, что по неизвестным причинам его спутница нарушила вековые традиции.
— Нам повезло, — видимо, эльфийка не заметила, что человека внезапно охватило смятение. — Когда я уже отчаялась выбраться из топей, а ты лежал без чувств, на нас наткнулся какой-то странный местный житель. Он обитает здесь в одиночестве, довольствуясь, кажется, лишь обществом своего пса. Этот человек, назвавшийся мне Шегерром, предложил свою помощь, а отказаться я не сочла возможным. — Мелианнэ замолчала, словно что-то обдумывая, а затем добавила: — И еще он оказался магом, равных которому я прежде не видела никогда.
— Чудные дела творятся, — произнес Ратхар, чтобы просто развеять наступившую тишину. — Не знал, что здесь еще кто-то может жить.
— Он назвался хозяином этих мест, и у меня нет причин не верить ему, — заметила Мелианнэ, присаживаясь на кучу сухой соломы возле импровизированного ложа, на котором покоился воин. — Хотя мне он показался весьма странным, но пока этот человек настроен к нам вполне миролюбиво. Он дал нам кров, хотя ему и известно о погоне.
— Откуда, — изумился Ратхар. — Он следил за нами?
— Я сама ему рассказала, — покачала головой эльфийка. — Негоже пользоваться добротой человека, если за нее он может ответить перед властями. Хотя Шегерру, похоже, никто не страшен.
Со скрипом повернулась на плохо смазанных петлях дверь, и в амбар вошел незнакомый Ратхару старец, касавшийся макушкой стропил. Он был седовлас и седобород, но при этом наемнику показался вовсе не дряхлым. Пожалуй, его стати мог позавидовать иной двадцатилетний.
— Вижу, доблестный воин уже оправился от ран, — голос у незнакомца оказался под стать ему самому — звучный и сильный. Таким голосом следовало диктовать указы и командовать армиями, а не беседовать с двумя грязными, измученными беглецами, чудом спасшимися от гибели. — Полагаю, это целиком твоя заслуга, — Шегерр не спрашивал, а утверждал, воззрившись при этом на Мелианнэ. — Воистину Перворожденные достигли больших успехов в магии исцеления. С ними, пожалуй, никто не сравнится по этой части, ведь никто иной не может так легко черпать силы у самой природы.
— Благодарю вас, уважаемый, за помощь, которую предоставили нам, — Ратхар встал на ноги, хотя при этом его заметно шатало, словно воин недавно выпил несколько кувшинов вина. Однако кроме слабости и головной боли ничто не напоминало Ратхару о ранах, которые, судя по всему, должны были убить его. — Если бы вы нас не нашли, все могло бы для меня и моей спутницы закончиться очень плохо. Еще раз благодарю вас.
— Не стоит, почтенный… — старик сделал паузу на имени воина.
— Ратхар, уважаемый, — наемник чуть кивнул.
— Почтенный Ратхар, — продолжил старец. — Я просто помог попавшим в беду путникам, ибо верю, что каждое доброе дело отзовется мне еще большим добром, — старик тонко усмехнулся. — Да, простите мою забывчивость, я не представился. Шегерр к вашим услугам.
— Просто Шегерр?
— Да, а вы неужто ожидали титулов и чинов от всеми забытого одиночки, живущего в такой глуши? — удивленно вскинул брови странный отшельник.
— Нет, что вы, — Ратхар отрицательно помотал головой, из-за чего и собеседник и окружавшие его стены начали бешеный танец, а к горлу подкатил ком. — Как вам будет угодно.
— Я решил, что вам не помешает подкрепиться, почтенные, — с этими словами старец поставил на пол корзину, наполненную какими-то плодами, а также высокий глиняный кувшин. — Это поможет вам обоим восстановить свои силы. — С этими словами Шегерр двинулся к выходу, но обернулся вдруг и обратился к Мелианнэ: — Я хотел бы побеседовать с вами кое о чем, э’валле.
— Что вам угодно? — Эльфийка насторожилась.
— Полагаю, нашему другу следует побыть пока здесь, а мы могли бы выйти на свежий воздух, — отшельник указал на дверь, и Мелианнэ последовала за ним. Ратхар заметил, что на поясе у нее висели ножны, а, выходя, Мелианнэ положила ладонь на рукоять клинка, того самого, гномьей работы. Эльфийка не расставалась с оружием, уже испившим вдоволь крови врагов, вот и сейчас она готовилась к бою.
Шегерр направился к своему дому, широко шагая и не обращая внимания на следовавшую за ним по пятам Мелианнэ. Лишь когда они почти дошли до крыльца, эльфийка напомнила о своем присутствии:
— О чем вы хотели со мной поговорить, почтенный Шегерр? — При этом пальцы ее еще крепче сжались на теплой рукояти меча, хотя, оценив стать и силу странного отшельника, Мелианнэ решила, что он и без магии справится с ней, даром, что не имел под рукой никакого оружия, и даже посох свой, больше похожий на боевой шест, где-то оставил.
— Я хотел спросить, понимаешь ли ты, что ты везешь своему королю, э’валле — отшельник резко развернулся, вплотную подступив к Мелианнэ, которая непроизвольно сделала шаг назад.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});