Колониальная служба - Мюррей Лейнстер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не будьте идиотом! Где Джинни Форбс?
Поднялась легкая суета, между кустами мелькали озабоченные лица, наконец из джунглей выбежала Джинни и с криком радости кинулась Горну на шею:
— Я же знала, что ты придешь! Я же знала, что ты придешь!
Горн крепко обнимал невесту, не веря собственному везению. Она здесь, рядом, живая и невредимая. Он ее нашел вопреки здравому смыслу и теории вероятности! Но они все еще находились в смертельной опасности.
— Лучше бы ты меня представила своим друзьям. А то еще пристрелят ненароком. — Горн с улыбкой кивнул в сторону людей, стоящих неподалеку с настороженными лицами.
Джинни смахнула слезы счастья и сбивчиво объяснила остальным, кто такой Горн. Она свято верила, что теперь все будет в порядке, и была настолько искренна, что напряжение немного спало.
На долгие объяснения, как он оказался на необитаемой планете-маяке, за несколько световых лет от того места, где должен был встречать Джинни, не было времени. К тому же Горн сомневался, что ему поверили бы. Капитан «Данаи» смотрел на него пустым взглядом, который Горну уже приходилось видеть у людей, потерявших надежду.
Горн вежливо спросил:
— Вам известно, что вода поднимается?
— Конечно! — спокойно ответил капитан «Данаи». — Это и навело нас на мысль спрятаться здесь. Нас тут нельзя выследить.
— Я вас выследил, — коротко напомнил Горн. — Вы заметили, до какого уровня может подняться вода?
— Мы ведем наблюдение, — так же невозмутимо сказал капитан.
Горн указал на ствол ближайшего дерева. Присмотревшись, можно было различить грязную полосу на высоте около трех метров. Капитан «Данаи» озадаченно моргнул и нахмурился, но затем снова приобрел спокойное и отрешенное выражение.
— Ах, это! — спокойно сказал он. — Мы об этом позаботились.
Люди собрались вокруг них и с тревогой прислушивались. Здесь были все, кто летел на «Данае»: два офицера, четыре матроса экипажа и семь пассажиров. Капитан «Данаи» сохранял ту холодную уверенность в себе, которая практически была частью его мундира. Но на самом деле за этим выражением ничего не стояло. Годами выполняя все правила, подчиняясь всем указаниям и путешествуя по обустроенным космическим трассам, он ни разу не попадал в чрезвычайную ситуацию. Он имел незапятнанное досье, а теперь вот потерял корабль и не знал, как спасти людей.
Младший офицер походил на встревоженного мальчишку. В космической академии, к сожалению, не учат, как себя вести в подобных ситуациях, но он был молод, а значит, готов к приключениям. Катастрофа «Данаи» потрясла его, но не сломала.
Пассажиры представляли собой пеструю компанию: двое детей, солидный бизнесмен, две женщины, не считая Джинни, и бледный тип, который хоть и был перемазан и выпачкан, как и все остальные, по-прежнему хранил признаки принадлежности к унылому братству путешествующих с планеты на планету в поисках лекарства от того, что они никак не соглашаются признать ипохондрией.
Экипаж представлял собой обычную команду пассажирского лайнера, ни больше, ни меньше. Эти люди привыкли к спокойным рейсам на солидных кораблях, по обкатанным трассам между хорошо оборудованными космопортами. В таких регулярных, как часы, рейсах авантюрного духа было не больше, чем в часах с кукушкой. Члены команды, скорее, были обычными рабочими и техниками, а не космонавтами, и до сегодняшнего дня спокойно отсчитывали время, остававшееся им до пенсии. Они никак не были подготовлены к роли потерпевших кораблекрушение или беглецов от пиратов.
Горн заметил взгляды, обращенные на своего компаньона.
— Этот человек, — сухо сказал он, — инженер «Тебана», севшего на закате. Он удрал с корабля, потому что боится, что его убьют из-за обнаружившейся некомпетентности. Я не вижу, какую пользу он может принести самому себе или кому-нибудь еще, но он уже здесь. Так что у вас с едой?
Пищи было на несколько дней. Часть запасов с «Данаи» осталась на шлюпках. Они не успели переправить груз в это укромное место, когда в закатном небе появился «Тебан».
— Собирайтесь, — скомандовал Горн. — Судя по всему, на этой планете бывают такие сезоны дождей, что могут волосы закудрявиться. У всех животных, которых я здесь видел, те или иные признаки земноводности. Они приспособлены к жизни в затопленных джунглях, а мы нет! Так что нужно двигаться туда, где мы не утонем.
Капитан «Данаи» сказал со спокойным достоинством:
— Я выбирал это укрытие, исходя из того, что здесь нас никто не сможет выследить.
— Но я вас все же выследил, — второй раз напомнил ему Горн.
— Да, — согласился капитан, — но тем не менее…
— За маяком есть возвышенность — гребень холма, — сказал ему Горн. — Я иду туда, Джинни — со мной. Когда это болото окажется под водой, нас здесь не будет. За остальных я решать не могу — думайте сами.
Капитан «Данаи» застыл. Казалось, он находился в глубоком раздумье, на самом же деле он был основательно шокирован. Одно то, что Горн сумел выследить их группу, было ударом. Капитан стремительно терял остатки уверенности в себе.
Он-то надеялся прятаться здесь до тех пор, пока «Тебан» не улетит. Как любой добропорядочный человек, ведущий спокойную размеренную жизнь, он мерил всех по себе и не имел ни малейшего представления о том, сколько терпения может оказаться у людей, охотящихся за сорока миллионами кредитов. Его путешествия в космосе требовали такого же умения управлять кораблем, как и переправа на пароме через реку. Официально, согласно своему положению, он был лидером группы потерпевших кораблекрушение, но это случилось именно потому, что никогда раньше в кораблекрушения он не попадал. Обостренное чувство ответственности окончательно задавило те ростки инициативы, которые еще могли проклюнуться. Горн же был человеком совсем другого типа. И капитан «Данаи», подумав, согласился с ним.
— Поскольку вы сумели отыскать нас, — с видом принявшего решение человека сказал он, — люди с «Тебана» тоже смогут это сделать. Мы должны уходить, хотя бы только из-за этого. И, кроме того, наверняка на более высокой местности климат будет для нас здоровее.
Он повернулся к остальным.
— Мы должны идти. Мы должны забрать с собой все, что принесли сюда.
Снова поднялась суета. Джинни, стоя рядом с Горном, негромко, почти шепотом сказала:
— Я так рада, что ты здесь! Теперь все будет хорошо.
— Хотел бы и я быть в этом уверен. Но ты даже не представляешь себе, как я рад, что нашел тебя, — ответил он, нежно сжав ее руку.
Горн следил за сборами. Беженцы собрали тюки с припасами. Но другие тюки, большие по объему и, судя по всему, более тяжелые, они не трогали. Горн указал на них и спросил:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});