- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фантастика 2025-129 - Денис Старый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Другими словами, если у терапевта есть образование кардиолога, то система позволит их совместить только при подъёме выше пятого ранга?
— Верно, — кивнул главный врач. — Поэтому, чтобы дать Хибари Котецу возможность стать гомеопатом, пришлось взять его сразу на седьмой ранг.
— Это даже звучит абсурдно, — усмехнулся я.
— Не стану спорить, Кацураги-сан, — подтвердил Акихибэ. — Но ничего изменить мы уже не сможем. Идите домой, готовьтесь к тест-драйву массовой вакцинации. Хибари Котецу придёт только на следующей неделе. Там и будем разбираться с этой проблемой.
— Хорошо, — кивнул я. — Тогда до встречи, Акихибэ-сан.
На работе я решил не задерживаться и по совету главного врача сразу направился домой. По пути я позвонил Накадзиме Хидеки и выяснил, что Огаву Хану привели в чувство. Никаких последствий, к счастью, отравление метанолом за собой не оставит. Такое происходит нечасто, ей крупно повезло, что нам удалось вовремя предпринять все необходимые меры.
Всю среду я потратил на завершение клинических испытаний. Кишимото Мицузане с почти что полностью восстановленными почками вернулся под наблюдение нефролога, а Кушикаба Тэцуя записался на следующий этап испытаний препарата «Нормотоникс».
В целом и «Нормотоникс», и «Нефреген» в моих отчётах получили только положительные оценки. Я указал на серьёзные побочные эффекты, но в данном случае они были оправданы.
Один только «Онкокура» не прошёл через этот промежуточный этап, но я не сомневался, что его ожидает большое будущее. Особенно иронично, что вся эта тряска с препаратом от онкологии произошла из-за скачка конкуренции, которую представляла другая фармакологическая компания «Генетиро-Хелс».
Но по иронии судьбы оказалось, что там производилось не лекарство от рака, а новый препарат для химиотерапии. В итоге вещество конкурентов смогло пройти дальше, а «Ямамото-Фарм» потеряла время и кучу денег, зато получила от меня подробный отчёт с советами по улучшению лекарственного средства.
Наконец, настал четверг. Бригада вакцинации была готова выступать на первые этажи «Ямамото-Фарм».
Я, Кондо Кагари, Акихибэ Акико, и несколько медсестёр профилактики собрали сумки с подготовленной вакциной и направились в небоскрёб.
— О! И снова вы почтили нас своим визитом, Кацураги-сан, — обрадовался директор Сонозаки Сэйджуро.
Он встретил нас в фойе и проводил в специально выделенные кабинеты. Прежде чем разделиться по этажам, я решил предупредить своих коллег.
— Кондо-сан, Акихибэ-сан, очень тщательно проверяйте, есть ли у сотрудников противопоказания для прививки. Помните, на что стоит обратить внимание?
— Острые вирусные инфекции, лихорадка, — ответил Кондо Кагари.
— Аутоиммунные заболевания, — добавила Акихибэ Акико.
— Верно, — кивнул я. — А ещё — аллергия на куриный белок, если речь идёт о прививке от гриппа. Уделите этому особое внимание. У нас есть план. Нам нужно вакцинировать хотя бы семьдесят процентов всех сотрудников. Но если здоровье того не позволяет — забываем про план. В первую очередь действуем во благо пациентов.
— Принято, Кацураги-сан, — кивнули Кондо и Акихибэ
Я оставил им первый и второй этажи, а сам направился на третий.
И там меня ждал особенно неприятный сюрприз. На первом и втором этажах выстроились длинные очереди перед кабинетами Кондо Кагари и Акихибэ Акико. А на моём этаже была тишина. Ни один человек не пришёл к кабинету профилактики.
Странно, может быть, Сонозаки Сэйджуро забыл предупредить заведующего этим этажом?
Я решил не церемониться и прошёл в офис, где вовсю трудились сотрудники отдела. Уже многих я знал в лицо, поэтому чувствовал себя практически, как дома. Почти треть сидящих здесь людей хотя бы раз проходила через меня, когда я работал в самом низу рейтинговой системы.
— Уважаемые сотрудники, прошу внимания! — воскликнул я.
Все резко прекратили работать, но не каждый осмелился поднять на меня взгляд.
Что-то тут определённо не так.
— Ожидаю вас в кабинете вакцинации. Сонозаки-сан должен был обнародовать списки тех, кто подлежит прививке в этом сезоне, — произнёс я.
— Нет, — заявил один из сотрудников.
А следом к нему присоединились ещё несколько и хором воскликнули:
— Мы не будем травиться!
Глава 20
На третьем этаже корпорации «Ямамото-Фарм» поднялся настоящий бунт. Я мог допустить, что среди сотрудников могут оказаться антипрививочники, но чтобы все они сконцентрировались на одном этаже? Странно. Очень странно.
Первый и второй этаж спокойно приступили к вакцинации. Что же здесь пошло не так?
И директор этажей — Сонозаки Сэйджуро не предупреждал меня, что могут возникнуть такие трудности. Видимо, он и сам не был в курсе, того, что назревало среди его сотрудников. Можно было бы позвонить ему и обсудить, как утихомирить поднявшийся бунт, но я решил, что это не лучшая затея. Для начала надо попробовать разобраться с ситуацией самостоятельно.
— Господа, объясните, а что здесь собственно происходит? — обратился я к сотрудникам отдела. — С чего вы взяли, что я собираюсь вас травить?
— Не вы, Кацураги-сан! — воскликнул один из моих прошлых пациентов. — А правительство или сама корпорация. Просто вашими руками.
— С какой стати корпорации или тем более государству травить вас? Подумайте сами, если мыслить с точки зрения логики — вы приносите пользу компании и стране. Какой смысл портить здоровье своих же работников?
К моему удивлению, все сотрудники обратили внимание на одного-единственного человека, который сидел за компьютером на задних рядах. Будто именно он должен был дать ответ. Сами они не знали, как поспорить с моими аргументами.
Ага… Вот в чём дело. Теперь понятно, почему поднялся весь третий этаж. У этого «восстания» есть предводитель.
— А смысл в этом есть, Кацураги-сан, — из-за стола вышел худощавый мужчина в очках и медленно подошёл ко мне. — Прививки используют специально, чтобы навредить нашему здоровью. И знаете зачем? Что ж, если вы действительно такой хороший врач, как все говорят, значит, вас попросту ослепили и вы не видите настоящей причины всего этого процесса вакцинации…
Говорил он складно. Будто речь заготовил заранее, специально для этого дня.
— Как вас зовут? — перебил я агитатора.
— Киридзаки Шисуи, — представился он. — Вы-то можете не представляться. Вас тут все знают, Кацураги-сан. Поэтому мы и в замешательстве. Вы всегда боретесь за своих пациентов. До этого дня ваш авторитет был непоколебим. Но вся эта история с вакцинами…
— Вы очень много болтали, но так до сих пор и не назвали причины, зачем кому-то

