Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Море серебрянного света - Тед Уильямс

Море серебрянного света - Тед Уильямс

Читать онлайн Море серебрянного света - Тед Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 239
Перейти на страницу:

Вот что случается с людьми, у которых нет личной жизни, подумала Каллиопа. Они умирают в своих домах, и долгое время никто об этом на знает.

Странная мысль задержалась, смущая ее. Но я не могу просто так сдаться. Не сделав последней попытки. Скорее всего бесполезной...

... почему бы и нет? И как ты вообще можешь хоть что-то узнать, если не будешь пытаться...

Стэн сидел на диване между двумя племянниками, и Каллиопа видела только половину каждого из них, по длинной кожистой ноге и голой ступне. Судя по звуку, они смотрели тот же самый матч, что и чурбан-муж Келл Херли.

 –  У тебя действительно прорва свободного времени, Скоурос,  –  сказал Стэн.  –  Это суббота.

 –  Почему это каждый думает, что может рассуждать о моей личной жизни?

Брови Стэна поползли вверх.  –  А кто заставил меня провести большую часть недели, слушая рассказы о Диком Чудесном Мире Официанток? Не спрашивая меня, должен я добавить.

 –  Хорошо. Сегодня я немного слишком нервная. Можешь подать на меня в суд.  –  Какое счастье, что она хотя бы сменила купальный халат на одежду у-меня-есть-личная-жизнь.  –  Почему бы тебе не развлечь меня. Ты должен знать кое-кого, кто может помочь.

 –  В субботу? Дело закрыто, Скоурос. Финито. Капут. Если ты собираешься носить воду решетом, почему бы тебе не дать бедному парню отдохнуть до понедельника?

 –  Потому что я хочу знать. В понедельник все начнется заново, обычное дерьмо, и бедная маленькая Полли Мерапануи будет уходить все дальше и дальше.  –  Она попробовала зайти с другой стороны.  –  Не говоря уже о том, что тогда в понедельник мне придется использовать время в офисе для этого, как ты так точно назвал, закрытого дела. А сейчас я трачу только свое.

 –  И мое!  –  Но тут Стен на мгновение замолчал, думая.  –  Откровенно говоря, мне не приходит в голову никто, кто смог бы помочь тебе в субботу.  –  Один из племянников что-то сказал, Каллиопа не расслышала.  –  Ты шутишь, а?  –  спросил Стэн.

 –  Нет!  –  огорченно крикнула Каллиопа.

 –  Нет, не ты, я разговариваю с Кендриком. Он сказал, что у него есть друг, который может помочь тебе.

 –  Друг... его возраста?

 –  Да. Не думаю, что ты можешь себе позволить привередничать, Скоурос,  –  усмехнулся Стэн.  –  Особенно если ищешь того, кто работает по субботам.

Каллиопа уселась на стуле поудобнее.  –  Блин. Хорошо, давай твоего Кендрика.

Еще десять минут ушло на то, чтобы старшая сестра нашла его, и, наконец, друг Кендрика появился на настенном экране Каллиопы. Мальчик, даже не подросток, маленькое тело, темное круглое лицо и большая голова с завивающимися черными волосами, искусственно замороженными белым, так что он выглядел как мутировавший одуванчик.  –  Ты полицейская?  –  похоже Кендрик уже ему что-то объяснил.

 –  Да, я детектив Скоурос. А ты Гери Две Клюшки, верно?

 –  Вроде того.

Она помедлила, вспоминая, как надо говорить с подростком, которого еще ни в чем не обвиняют. В этой области у ней было мало опыта.  –  Да... слушай, Две Клюшки  –  очень странное имя. Откуда оно?

Его, похоже, это позабавило.  –  Гольф.

 –  Не поняла.

 –  Мой отец член гольф-клуба Триал Бей, к северу отсюда, профессионал. Там его так прозвали, ну и меня ребята в школе. Наша настоящая фамилия  –  Бейкер.

 –  Ага.  –  Что там кто-то сказал о тебе, Скоурос. Вроде бы "идиотка" подходящее слово.  –  Кендрик сказал тебе, что мне надо?

Он кивнул.  –  Ты хочешь узнать, место, из которого вышли в сеть  –  оно настоящее или вроде как фальшивое.

 –  Точно. Я посылаю тебе информацию, которая у меня есть  –  человек, который дал мне ее говорит, что в ней есть все ссылки.

Гери Две Клюшки уже изучал низ экрана.  –  Не боись. Похоже легко.

 –  А ты уверен... что твои родители не будут против? Что они не скажут мне пару ласковых?

 –  Не. Мам на уикенд поехала в Пенрит со своим приятелем. И прошлым вечером я сделал все домашнее задание, так что сегодня днем все равно отправился бы в Срединную Страну или в Пятеро Без Лица. И погода сегодня дерьмо  –  у меня астма, сечешь? Если я найду это для тебя, ты сможешь сделать меня каким-нибудь официальным помощником в полиции или что-нибудь в этом роде?

 –  Н-не знаю. Посмотрим, может быть.

 –  Чизз. Я позвоню тебя, когда будет готово. Давай.  –  Изображение исчезло, оставив Каллиопе чувство, что ей специально дали понять, какая она старая и тупая.

ДАЖЕ служебные лифты не идут выше сорок пятого этажа.

Даже не пытайся, подумала Ольга.Откуда это? Вроде бы это шутка, или имя какого-то старого шоу. Да, шутка. Из того времени, когда я еще смеялась. Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться, и нажала на кнопку верхнего этажа.

Наконец лифт остановился и, свиснув, открылся; зажглась надпись "45-ый этаж. Служба безопасности". Ольга Пирофски наполовину ожидала, что ее засосет в какую-нибудь переходную камеру и в нее вонзятся безжалостные лучи белого света, как во время допроса в полиции в старом сетефильме. И оказалась совершенно не готова к маленькому гроту за дверью лифта, мягким вспышкам света на темных стенах, тихому фонтану и пустому столу с вазой поникших гардений.

Ольга остановилась и быстро оглядела стол, по его блестящей черной поверхности бежали сцены природы. Что же хотел от нее Селларс, что она должна была найти на терминале этажа, который занимает служба безопасности? Сейчас это уже не имеет никакого значения  –  Селларс больше не разговаривает с ней, и даже если этот экран настоящий ключ ко всех секретам Джи Корпорэйшн, у ней нет ни малейшей мысли, как открыть их.

Внезапно она вспомнила, что здесь повсюду камеры наблюдения, а у ней больше нет тайного союзника, который прятал ее от них. Она вынула из комбинезона тряпку, быстро смахнула пыль со стола, потом перешла к двери, вделанной в стену помещения. Она была уверена, что где-то на этом этаже должен быть лифт, ведущий в личный пентхаус Жонглера  –  судя по тому, что она знала, до него оставалось минимум полдюжины этажей.

Задержав дыхание, она подняла свой значок к считывателю, наполовину ожидая, что сейчас поднимется тревога и ей придется бежать со всех ног. Вместо этого дверь скользнула в сторону, открыв за собой комнату. Она заглянула внутрь и ей стало плохо.

Большое помещение, быть может пятьдесят метров в каждую сторону. По краям пусто  –  только ковер. Зато в середине, занимая почти все пространство в длину и упираясь в потолок, стоял гигантский куб, сделанный из плексигласа, такого толстого, что никакая пуля или граната не могла пробить его. Внутри пластиковой клетки находился офис  –  не показушный сад при входе, а настоящий рабочий офис со столами, механизмами и длинной батареей настенных экранов. Света было немного и потоки данных бежали прямо по плексигласу, не давая разглядеть внутренности куба. Тем не менее она заметила на паре экранов крутящиеся голографические модели здания; на какое мгновение все остальное застыло, и только неоновые блики мерцали на прозрачных стенах. Потом, когда глаза привыкли, она увидела полдюжины мускулистых мужчин в фирменных рубашках  –  в небрежных позах они сидели вдоль офиса, как экспонаты в зоопарке, и глядели на нее.

Я не могу вздохнуть, сообразила Ольга. Ей хотелось бежать обратно, в приемную, и броситься в лифт. Меня поймали.

Один из мужчин встал и поманил ее. Она никак не могла заставить свои ноги двигаться. Он нахмурился и его усиленный динамиками голос загрохотал вокруг нее.  –  Идите вперед.

Она заставила себя подойти к тяжелой плексигласовой двери, вделанной в прозрачную стену. За охранником, неподалеку от задней стены пластиковой камеры, одна единственная широкая прямоугольная колонна уходила в фибрамический потолок. В ближайшую к ней стену колонны была вделана ничем не примечательная дверь. Лифт на верхние этажи, поняла она, но без удовольствия и даже без интереса. Он мог быть в другой стране.

 –  Дайте мне ваш значок,  –  сказал мужчина. Он, скорее всего, был вдвое моложе Ольги, голова выбрита, за исключением двух полосок над ушами. Он говорил мягко и негромко, но в глазах было что-то пугающе холодное, и она никак не могла оторвать взгляд он большого револьвера, которой он носил в плечевой кобуре.  –  Ваш значок,  –  повторил он, более жестким голосом.

 –  О, простите, простите.  –  Она нашарила значок и неловко протянула его через отверстие, появившееся в двери. Руки тряслись настолько сильно, что, на их месте, она бы казнила себя только на этом основании.

 –  Что вы здесь делаете?  –  Охранник поднес ее значок к маленькому ящику.  –  Вы не должны убираться на этом этаже.

Ольга чувствовала, что подозрения мужчины углубляются с каждой прошедшей секундой. Его товарищи переговаривались между собой  –  один даже смеялся и жестикулировал, возможно рассказывая смешную историю  –  но даже в их невнимательности они оставались настороже.  –  Я ищу...  –  Она преувеличила акцент, надеясь уменьшить угрозу, но это не имело значения. Мозг застыл, она никак не могла вспомнить имя. Она сорвалась с поводка Селларса меньше часа назад, и уже успела испортить все.

1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 239
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Море серебрянного света - Тед Уильямс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель