- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Раин, стараясь сохранить охватившее его чувство эйфории, медленно повернулся к Стальфу и обнаружил, что тот держит перед собой тонкий золотой жезл — развернутую звездочку колдуна.
— Вы достигли немалых успехов, — одобрительно сказал он. — Я сейчас попробую поупражняться, а вы подержите это. Интересные ощущения.
Они обменялись артефактами. Стальф выдохнул и начал вращение, Раин отошел от него и вытянул жезл в его сторону. Почти тут же он ощутил вибрацию, которая явным образом была связана с посохом — усиливалась, если увеличивалась скорость его вращения и ослаблялась, если старик вращал посох медленнее.
Раин попробовал подвигать жезлом — влево, потом вправо. Жезл, как компас, норовил повернуться в сторону вращающегося посоха. А если попробовать вращать жезл — мелькнуло в голове Раина. Сказано — сделано, он осторожно крутанул тонкий золотой стебель. Сначала ничего не произошло — только вибрации усиливались и ослаблялись в зависимости от положения жезла, однако, когда скорость вращения увеличилась, жезл вдруг словно ожил — он дернулся вперед и вверх, едва не вывернув Раину кисть руки.
К счастью, ему удалось удержать его в руках — это спасло Стальфа, так как он в этот момент взмыл в воздух метров на пять в высоту. Старик этого явно не ожидал, посох выскочил из его рук и улетел в сторону. Однако старик не упал — Раин продолжал вращение жезла, каким-то шестым чувством угадав, что именно оно продолжает удерживать Стальфа. Движение стало прерывистым, Раин словно проталкивал тонкй золотой жезл через вязкую жидкость. Стальф медленно опускался, следя глазами за движениями Раина. Когда высота снизилась до метра, дыхание Раина пресеклось, а внутри что-то взорвалось — он едва успел увидеть, что Стальф спрыгивает на землю, после чего в глазах его потемнело и он вырубился.
Глава 28. Когда обнаруживаешь, что можешь оказаться выключенным
Очнулся Раин не скоро. Его успели перенести в лагерь, он ничего из этого не почувствовал. Не реагировал и на воду, которой его поливали. Как потом сказал Савон, они уже начали беспокоиться о нем всерьез — к счастью, он открыл глаза до того, как Стальф приступил к более серьезным мероприятиям.
— Ну, ты нас напугал, — первое, что услышал он после того, как вынырнул из небытия. Все тело ломило, голова болела, руки и ноги повиновались ему с трудом, однако Стальф с помощью Савона безжалостно заставил его шевелить сначала пальцами, потом всем остальным, что могло шевелиться. Напоследок он еще и потыкал во все возможные места, проверяя, не потерял ли Раин чувствительность.
— Хуже всего, если пострадает ваша голова или откажет какой-то орган вашего тела, — сказал он после того, как Раин с некоторым трудом и с большой неохотой прошел все его тесты. — Лечить вас тут практически нечем, а доставка в более приспособленные для этого места сопряжена с огромными трудностями. Но, к счастью, вы не пострадали.
У Раина было на этот счет иное мнение — голова продолжала раскалываться, во всем теле ощущалась слабость. Но Стальф заверил его, что последствия могли быть куда хуже, причем как для Раина, так и для него самого.
— Я приношу вам свою искреннюю благодарность, — немного пафосно сказал старик и поклонился лежащему Раину. — Если бы не вы я бы упал с большой высоты и, скорее всего, уже не имел бы никакой возможности что-либо делать — в том числе и помогать вам.
— Вот только, — тихо и честно отозвался Раин, — затащил вас на эту высоту, кажется, тоже я. Когда начал вращать этот жезл. Он тоже действует, но только я так и не понял — как.
Стальф полуприкрыл глаза и задумался.
— Возможно, — медленно сказал он. — Я работал с закрытыми глазами и не видел вас, пока не почувствовал, что происходит что-то не то. Меня словно что-то ударило снизу, и я даже не успел понять, как очутился на такой высоте. Действительно, это было похоже на вмешательство извне.
— Жезл как-то связан с посохом, — с трудом сказал Раин.
— Да. Вчера я пробовал вращать его отдельно — и ничего не почувствовал… — Стальф решительно махнул рукой. — Сейчас отдыхайте. Все разговоры — завтра.
Он повернулся и пошел к себе, опираясь на посох. Раин обратил внимание, что ступает он тяжело. Видимо, сказывались долгий путь и пережитые приключения.
— Ну, ты и напугал нас, — повторил Савон. Он сидел рядом и внимательно слушал их разговор. — Видел бы ты себя со стороны! Бледный аж до синевы, руки-ноги болтаются как веревки, дышишь через раз… Стальф вокруг тебя прыгал, я думал — ну точно, конец пришел нашему магу…
Его вдруг прорезавшаяся болтливость совсем не понравилась Раину.
— А где все?
— На холмах, с Пироном. Там разведчики заметили что-то. Смотрят теперь.
— А кто меня принес? Вы вдвоем?
— Впятером. Гномы тоже здесь.
Действительно, чуть поодаль сидел Феликс со своими провожатыми. Они сидели тесным кругом, сблизив головы, и о чем-то говорили.
— Чего это они?
— Не знаю. Гонд что-то Феликсу втолковывает. Есть хочешь?
Раин поразмыслил. Есть не хотелось. Хотелось лежать без движения и по возможности не дышать — в боку продолжало колоть.
— Попить разве что…
Савон тут же сунул ему флягу. Жажда пришла во время питья — Раин, едва не захлебываясь, выдул ее всю и попросил добавки. Савон покачал головой и наполнил ее снова.
— Ты не переусердствуй, а то всю ночь бегать будешь. Лучше поешь что-нибудь.
— Не хочу. Слыхал, что с Калеем случилось?
— Да, мне Феликс рассказал. Он чего-то задумал, знаешь? Говорит, кровь из носу — надо вечером собраться и обсудить все наши дела.
— Мне не нравится, что он про кровь заговорил, — прохрипел Раин. От разговоров у него тоже кололо в боку. — В общем, разбудите меня, как решите собираться. Если сможете. А я пока покемарю…
Едва сказав это Раин отключился. Савон вздохнул, и, поглядывая на него, пошел к костру, следить за ужином.
Закончив разговор со своей свитой к нему подошел Феликс. Против обыкновения — молчаливый и довольно мрачный. Ни слова ни говоря, взялся помогать — подтащил дров, потом помог снять с огня котел.
— Чего это вы там все время шушукаетесь? — не выдержал, наконец, Савон.
— Да ничего особенного, учат меня, как себя вести. А также что мне нужно, чего от меня ждут и прочая мура.
— А ты не можешь это… прекратить? Ты ж их король!
— Может и могу, но не хочу. Промеж таких разговоров они кое-что

