Иллюзия брака - Ксения Власова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разбойники… — испуганно протянул Бен. — Вот попали…
Я ответила ему напряженным взглядом. О степени «удачи» размышлять не хотелось. Мы и правда не так далеко ушли от дороги, чтобы влипнуть в такие неприятности. Но то ли разбойники нам попались смелые: устраивать засады настолько близко к основной дороге
— дело опасное, то ли у богов сегодня игривое настроение, и они решили понаблюдать за смертными и посмеяться. Вот о чем стоило подумать, так это о том, смогу ли я воздействовать сразу на двоих противников. После потасовки в таверне сил у меня было не так уж много.
Словно наслаждаясь нашим ужасом, разбойники медленно приблизились. Один из них опустился на корточки и с интересом схватил меня за подбородок. Я поморщилась: грязные пальцы наверняка оставят следы на коже.
— Смотри-ка, а девка ничего, симпатичная! Как думаешь, сколько за такую дадут в доме развлечений Лили?
Бен зло дернулся, пытаясь скинуть путы, чем вызвал лишь смешок у другого разбойника.
— Не рви жилы, парень. Веревка у нас надежная и магом заговоренная. Пока сами не уберем ее, не выберешься.
Чужие пальцы все еще сжимали мой подбородок, поэтому я решила не терять время зря. Вздохнув поглубже, чтобы успокоиться, я постаралась не отвлекаться на запах перегара и немытых тел, исходящих от новых знакомых, и ухнула туда, где значение имели только две вещи: желания и страхи.
Первые встретили меня ослепляющим сиянием золота на солнце и музыкой, несущейся с ярмарки. Необычное сочетание, но мне некогда в этом разбираться. Не останавливаясь, я нырнула на уровень ниже и тут же поежилась: никогда не привыкну к этому холоду, пробирающему тебя до самых костей.
Страхи предстали передо мной, словно старые, поломанные детские игрушки, покрытые чердачной паутиной. Так бывает, когда человек долго бежит от самого себя и ему кажется, что он все забыл, но то, что есть внутри нас, не обманешь. Можно закрыть глаза, сделать вид, что такого никогда не случалось, убрать на верхнюю полку, но… Шагнешь на пролет ниже желаний и все равно встретишь их — страхи.
Осторожно, будто в заброшенном музее, я сделала несколько шагов по липкому мраморному полу и замерла, просматривая выставленные экспонаты торопливым взглядом опытного экскурсовода. Я уже потянулась к одному из них, когда.
— Ну, чего застыл-то, Бадди! — ворвался в мои мысли голос второго разбойника. — Замечтался что ли? Так девка понравилась?
Та часть сознания, которая замечала все то, что происходило в реальности, безэмоционально показало, как напарник Бадди шагнул ко мне и, склонившись, резко потянул на себя, заставляя подняться на ноги. От его действий платок, укрывающий мои волосы, медленно спланировал на траву.
Выражение лица разбойника тут же поменялось с хищного на испуганное. Он отпрянул от меня, как от чумной, и своего друга тоже потянул за собой. Я болезненно охнула: столь неожиданное прерывание физического контакта всегда напоминало удар чем — то тяжелым по голове. Картинка с чужими страхами развеялась, как туман поутру.
— Бадди, да она из этих — из «любимцев лаванды»! Глянь, у нее волосы стали фиолетовыми!
По спине пробежали мурашки. Меня накрыла удушающая волна ужаса, и горло сдавило спазмом. Впервые за долгое время я настолько сильно влипла, что.
— Да орден магов за такую, как она, отвалит мешок золота! — присвистнул просветлевший лицом Бадди. — Давай, пошевеливайся! Поведем ее в столицу, боссу ничего не скажем. Еще чего не хватало — с ним делиться!
что даже не видела выхода.
Впрочем, он нашел меня сам. Огненное плетение в виде стрелы пронзило грудь сначала безымянного разбойника, а затем — его напарника, Бадди. Они оба, как подкошенные, рухнули к нашим с Беном ногам, заставив испуганно и брезгливо отшатнуться.
Подняв голову, я уже знала, кого увижу. И я не ошиблась.
Из-за дерева шагнул Брайен и, обведя меня долгим взглядом, мрачно скрестил руки на груди.
Я тяжело вздохнула. Кажется, меня ждет непростой и не очень приятный разговор.
ГЛАВА 5
Чуть помедлив, Брайен подошел к ловушке и, присев на корточки, посмотрел в глаза той, которой до смерти хотелось задать трепку. Впрочем, смертей на сегодня уже хватит.
— Вы намерены ругаться или читать нотации? — со вздохом спросила Кейра. — Если вздумаете насмехаться…
Ей не удалось закончить фразу, потому что Бен пихнул подругу локтем. Кейра поморщилась и замолчала.
— Милорд, мы так рады вас видеть! — с напряжением проговорил Бен, явно решивший перехватить инициативу в разговоре. — Вы поможете нам освободиться?
Брайен усмехнулся и нарочито медленно потянулся к заговоренному ножу, спрятанному в голени сапога. Судя по изредка вспыхивающим на веревке искрам, та была сплетена магом. Такие вещи непросто было уничтожить.
И все же раздражение требовало выхода. Наверное, поэтому он, держа нож в руке, поинтер есовался:
— И как вам роль плененной принцессы, миледи?
Ответ — острый, резкий, не менее раздраженный, чем его вопрос — последовал незамедлительно:
— Роль не так уж отвратительна, как я думала. Но выбор рыцаря вызывает вопросы.
Брайен проглотил усмешку и уверенным движением принялся разрезать веревку, чтобы освободить язву, волосы которой на солнце переливались всеми оттенками лаванды.
— Вы правы, — с иронией согласился он. — Мне скорее больше подходит роль чудовища, чем рыцаря.
Раздался треск рвущейся веревки, и в плетеной ловушке образовалась прореха. Брайен расширил ее и, протянув руку, помог Кейре выбраться из капкана, в который та угодила по собственной глупости. Бен торопливо, словно боялся, что его тут забудут, последовал за подругой.
Пожалуй, не стоило брать этого парнишку с собой. Утром ему показалось, что идея неплоха. Если рядом с Кейрой будет близкий человек, она не захочет убежать.
Кажется, он снова начал судить людей по себе. Уже неоднократно обжигался на этот счет и вот опять.
— Благодарю, — мрачно проговорила Кейра, выпрямившись. Ее пальцы все еще сжимали его ладонь, и это