- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гюро и оркестр - Анне-Катарина Вестли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мортен и Бьёрн сначала поспорили. Каждый из них хотел занять место за Авророй, но в конце концов примирились на том, что будут сидеть на этом месте по очереди. Они стали тянуть жребий, и первым оно досталось Мортену. Он сел и прямо перед собой увидел её чёрные волосы. Ему захотелось подёргать за них – не сильно, а только слегка, но он был застенчивый мальчик и не решился. Один раз он осмелился тронуть её за плечо и спросить, который час.
Аврора обернулась к нему, взглянула на часы и ответила, а затем тряхнула волосами и как ни в чём ни бывало снова вернулась к разговору с Моной из лесного дома, с которой они сидели рядом.
Гюро всё это заметила. Она всё время смотрела, что делают другие пассажиры. Наблюдать за людьми интересно, когда они разговаривают, и интересно, когда молчат, угадывая, о чём они в это время думают. Вот Лейф, рядом с которым они сидели в оркестре. У Лейфа был громкий голос, и он что-то крикнул другому мальчику, который сидел далеко. И в автобусе сразу стало шумно не только от мотора.
– Езды до места всего один час, – сказал Эдвард. – Как только приедем, идём распаковывать вещи, потом поедим – и на репетицию. Школа, где мы остановимся, очень хорошая, у вас будут комнаты на двоих. Я попытался распределить, кому с кем жить. Некоторые мне сказали, с кем они хотят поселиться. Что касается самых младших, то Сократ будет со мной, а Гюро с Тюлинькой. Милли я поставил с Миной, Аврору с Моной, а Лилле-Бьёрна с Мортеном. Что касается старших, то вот вам список. Можете посмотреть.
Список пустили по рядам, все загомонили, в автобусе стало шумно.
– Я записан с тобой. А ты не храпишь?
Все говорили одновременно. Старичку Карлу с контрабасом была выделена отдельная комната.
– Контрабас такой громоздкий, – сказал Эдвард, – что вам и одному только-только хватит места.
Карл улыбнулся с облегчением. Он любил тишину и покой и боялся, что придётся делить комнату с кем-нибудь из молодежи. Молодежь вечером долго не может угомониться, думал Карл, а для того, чтобы хорошо исполнять свою партию, человеку нужно как следует выспаться.
В прошлом году Гюро тоже ездила на автобусе с Андерсеном и Тюлинькой, и тогда её укачало. На этот раз ей повезло и всё обошлось. Вся дорога прошла под болтовню и песни, да и ехать пришлось не так долго. Гюро даже не заметила, как прошло время и автобус съехал с главной дороги в аллею, с двух сторон обсаженную деревьями. Проехав по ней немного, они очутились на площадке перед длинным невысоким зданием.
– Приехали, – сказал Эдвард. – Тут мы будем спать, есть и репетировать. Удачно мы устроились, правда?
– Да, – сказала Тюлинька. – И вдобавок обошлось недорого.
Так оно и было. После Дня города оркестр получил от общественного фонда Тириллтопена немного денег за своё выступление, их хватило, чтобы оплатить поездку.
– Единственное, что потребуется от участников, – это самим мыть за собой посуду и перед отъездом привести в порядок свои комнаты. Но это не больше того, что мы привыкли делать дома, – сказал Эдвард.
На крыльце их приветливо встретили мужчина и женщина:
– Мы здесь ведаем хозяйственными делами и смотрим за порядком в доме. Мы рады тому, что с вами к нам придёт музыка. А сейчас берите свои вещи, и мы покажем вам, где вы будете жить.
Мужчина взял список и, когда все забрали из автобуса рюкзаки и чемоданы, стал вызывать всех по фамилиям. Это было очень интересно! Фамилии в списке были записаны по двое, и те, кого он называл, подходили к нему, получали ключи и узнавали, где находится их комната.
Тюлиньке и Гюро досталась комната номер девять. Они прошли по длинному коридору и очутились перед нужной дверью. Снаружи на всех дверях было изображение какого-нибудь дерева, причём на каждой своё. На одной – ёлка, на другой берёза, на третьей – сосна, а на той двери, за которой была комната Тюлиньки и Гюро, оказалась серебристая ива.
– Совсем как на «Живой дороге»! – обрадовалась Тюлинька. – Это же надо такое совпадение – нам досталась серебристая ива! Помнишь, Гюро, это ведь любимое дерево Андерсена! Надо будет непременно ему рассказать.
Они вошли в свою комнату, и Тюлинька спросила:
– Какую ты хочешь выбрать кровать, Гюро, с той стороны или с этой?
– Не знаю.
Обе кровати были накрыты клетчатыми одеялами, и на окнах тоже висели клетчатые занавески.
– Если тебе всё равно, то я займу эту, – сказала Тюлинька и, повернувшись спиной к окну, потрогала кровать справа. – Знаешь, я люблю вставать с постели с правой ноги. Так что мне эта лучше. А теперь давай выложим вещи. Тут на каждого свой отдельный шкаф. Очень уютная комната, окно выходит на лес, и видно озеро.
Тюлинька стала доставать вещи. Она привезла с собой портрет дедушки Андерсена и поставила его на стол возле своей кровати.
– Ой, – сказала Гюро. – А я забыла взять с собой фотографии.
А ведь могла бы взять папину и фотографии Эрле, Бьёрна и Лилле-Бьёрна!
– Не беда. Ты же их и так всё равно помнишь, а с Андерсеном, сама знаешь, тут особый случай, он ведь болен и лежит в больнице. Да и тебе тоже приятно, что он тут с нами.
– Угу, – кивнула Гюро.
Она выложила футляр со скрипкой на кровать, и они с Тюлинькой отправились в столовую. Там был накрыт длинный стол, а на другом столе лежал хлеб, и стояло масло, и печеночный паштет, и козий сыр, и джем. Но тут произошло что-то странное: почему-то все точно оголодали, и большие мальчики так накинулись на хлеб, что моментально весь расхватали и, когда туда подошли Гюро и Тюлинька, осталось всего два кусочка. Но тут они увидали Сократа, он ждал их с пятью кусками хлеба.
– Я взял и на вас, – сказал он с гордостью, – но вы поскорее набирайте что надо для бутербродов, а то ничего не останется.
Сократ был прав, и Тюлинька сказала:
– Я возьму паштета и коричневого сыра, а ты, Гюро, положи на блюдечко джем.
Так они собрали себе завтрак, а Эдвард засмеялся и сказал:
– Напрасно испугались, на кухне есть ещё.
Еда была вкусная. Там было вдоволь хлеба домашней выпечки и молока, а кто хотел, мог получить добавки.
– Ну вот, это был второй завтрак, – сказал Эдвард, – и, по-моему, было вкусно. Сейчас делаем перерыв на час. Кто-то, наверное, захочет поупражняться, а кто-то отдохнуть. А через час мы все снова соберёмся и начнём репетировать. Репетиция будет долгая. Вы ведь помните, что у нас рабочая поездка. А после будем отдыхать и развлекаться.
Гюро отправилась в номер и там повторила кусок из «Тита» Моцарта и «Норвежский танец» Грига. Она играла не очень громко, потому что была не уверена, всё ли у неё правильно получается, и ей не хотелось, чтобы сейчас это кто-то услышал. Но тут в дверь заглянул Оскар и сказал:
– Ты молодец, Гюро, что занимаешься. А раз ты не отдыхаешь, то можешь пойти со мной вниз. Поглядим, где будет проходить репетиция.
Гюро взяла скрипку и ноты и пошла за Оскаром. Слева под мышкой она несла скрипку, а смычок держала на весу кончиком вниз, чтобы случайно в дверях не наткнуться им на человека. Всё казалось тут немного непривычным и пахло совсем не так, как в её школе. У неё в школе пахло детским, что ли, запахом и мелом. А здесь были деревянные стены, и пахло, наверное, деревом. Вдруг из одной двери вышли Эдвард и Сократ, но Сократ как будто не замечал Гюро, он шёл, задрав голову и уставясь глазами в потолок. Один раз он даже чуть не налетел на дверной косяк, хотя на носу у него были очки.
– Что это ты, Сократ? – спросил Эдвард. – Неужели надо обязательно ходить, задрав голову?
– Не обязательно, но потолки тут не очень-то высокие.
Больше он ничего не сказал, но всё-таки стал иногда поглядывать себе под ноги, чтобы не споткнуться и не расквасить нос.
Они вошли в большой зал, Сократ сразу взглянул на потолок и радостно заулыбался:
– Вот тут им, наверное, удобно.
– Кому удобно? – спросил его отец.
– Высоким людям. В коридоре им было низко.
– Высоким людям? – переспросил Эдвард. – Где ты встречал тут людей необыкновенно высокого роста? Что ты такое говоришь?
– Я подумал о тех, кто учится в вышенародной школе, – сказал Сократ. – Ты же говорил, что тут вышенародная школа.
– Ах, вот что! Теперь я догадался, о чём ты! Ты просто немножко

