- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
курьер.ru - вячеслав антонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рядом со спальней оказалась ванная комната, отделанная цветочно-пестрым кафелем, с розовой ванной и фигурными позолоченными кранами. «Комнатка-то явно дамская». Выйдя из душа, Шинкарев снял с кровати серо-зеленое шерстяное покрывало, аккуратно свернув, положил его на коврик. Потом еще раз внимательно осмотрел комнату — покрутился, как собака, обживающая незнакомое место. Как будто ничего подозрительного. «Предпринять рейд в постель к Крысе? Не стоит, пожалуй. Вряд ли Чен шутил, предупреждая об осторожности. «Успеется». Щелкнул белый выключатель, и комната погрузилась в сумрак, пронизанный лунными бликами и изрисованный тенями. Андрей лег на спину на прохладные белые простыни, закинул руки за голову. «Неплохой домик. Мне бы такой! Пора нам на пастбище позеленее — в смысле «зеленых». Это, собственно, к тому же — к переходу из титулярных советников в статские. В чем задача? Притереться к китайскому предложению? Хорошо, но мало».
Нужна собственная сила — а значит, свои люди, не связанные с конторой. Или связанные — но через него, Андрея Николаевича Шинкарева.
«Что такое длинная жизнь? Только длинное прошлое... А моя жизнь длинная? Еще нет, но я понимаю того, кто так сказал. Прошлое должно бы учить, а нет, не выходит, — каждый раз все иначе. Ну, не все, так многое. Вот и с Крысой этой...»
***
Познакомились Андрей и Патриция на оружейной выставке в Джакарте, где и начались те дела, из-за которых Шинкарев вчера петлял, как заяц, уходящий от собак. Стране его нынешнего пребывания вскружила голову роль «азиатского тигра». И от такого, как выразился товарищ Сталин, «головокружения от успехов», собралась она запускать телефонные спутники, для чего ей вдруг понадобились ракетные двигатели, системы наведения «земля-земля» и боевые спутниковые комплексы. А для самой себя это закупалось или прикрывала она кого-то — сразу не разберешь, дела тут всегда многослойные. Ракеты и прочее подпадало под статью о «нераспространении», но ведь не зря сказано: не будь на свете правил, не было бы так приятно их нарушать.
Именно поэтому к шикарному российскому отделу прилепился стендик какого-то инженерного бюро с греческого Кипра, которому для полноты картины не хватало лишь вывески «Рога и копыта». Под длинной зеленой ракетой и бело-сине-красным триколором, составленным из воздушных шариков, его и видно-то не было, но именно сюда в назначенное время подвалила узкоглазая делегация, в составе которой содержалась весьма интересная дамочка — то ли переводчица, то ли научный консультант, то ли хрен-разберет-кто.
Шинкарев в то время работал в курьерском обеспечении. В любой спецслужбе исполнители делятся на две категории: «варяги» — лидеры, лично выполняющие ключевые операции, — и «обеспечение», которое у «варягов» на охране и на подхвате. Как раз в тот день Андрей пребывал в некотором смятении ума и чувств, приняв предложение (а, по сути, приказ) о формальном переходе из спецслужбы в штат той самой киприотской фирмочки, точнее, ее питерского представительства. Обязанности ему определили неясные, как впоследствии выяснилось, охранно-курьерские. Но не только.
Дамочка говорила на «инглише». Была она в условно-деловом костюме, состоящем из минимальных размеров юбочки и жакета с длинным узким вырезом. За вырезом периодически открывалась аккуратная загорелая грудь, обведенная понизу черными кружевами бюстгальтера. Изящно подкрашенные серо-голубые глаза равнодушно прошлись по бородатому русскому, пока она, закинув ногу на ногу, устраивалась за столиком для переговоров.
Случайное обнажение тела, не соответствующее холодному взгляду и замкнутому лицу, производит впечатление еще большей целомудренности. Либо, наоборот, распутности — глаза неподвижны, а титьки болтаются туда-сюда. А бывает то и другое сразу — вот тогда от бабы глаз не оторвать. Эта была именно такой — впрочем, на взгляд Андрея.
К переговорному столу Шинкарева близко не подпустили, о чем он, собственно, и не жалел. А вот дамочку запомнил, хотя на любой выставке эффектных женщин всегда хватает: одни у стендов продукцию рекламируют, другие свой товар предлагают — тот, что в трусиках.
Еще раз Шинкарев увидел ее поздно вечером, в ресторане, где охранял русских конструкторов, взявшихся выпивать с узкоглазыми бизнесменами. Дамочка тоже была здесь, держалась поблизости от одного из азиатов. Ее каштановые волосы были завиты крупными кольцами, низкий вырез приоткрывал грудь, чуть приподнятую и поджатую лифом белого вечернего платья. Золотой крестик заманчиво лежал в четко вылепленной ложбинке, а под белой тканью угадывались прозрачные кружевные трусики.
Держалась она без чопорности, часто присущей переводчикам, пила не меньше остальных и, похоже, на что-то раскручивала своего азиата. К тому времени все порядочно закосели: азиаты от выпитого, а русские от жары, лишь слегка умеряемой кондиционером. По темному залу пробегали красные и синие лучи прожекторов, на освещенной сцене белокурая немка-стриптизерша, усевшись верхом на черную с золотом карусельную лошадку, терлась голыми бедрами о деревянные бока. Когда она, закончив номер, убежала за сцену, переводчица, подламываясь на высоких каблуках, поднялась на эстраду и тоже залезла на скакуна. Из-под задравшегося платья показались кружева трусиков, а новая наездница сильно выгнула спину, сжав ладонями бедра.
В зале особенно не удивились, кто-то даже хлопнул в ладоши. Впрочем, стриптиз она исполнять не умела и быстро вернулась на место, держа туфли в руке. Заметив Шинкарева, стоящего поодаль с бокалом минеральной воды, подошла к нему:
— Знаешь, что я ему сейчас сказала?
— Извините?
— Меня зовут Патриция, Пэт. А тебя?
— Андрей. Или Эндрю — как вам удобнее.
— Я сказала, чтобы он купил мне эту лошадь. Мне она понравилась.
— Ту, что на сцене?
— Точно! Пойдем, выпьешь чего-нибудь покрепче. У них в баре неплохие коктейли.
— Нет, благодарю вас, — корректно отказался Андрей Николаевич.
— А... ну да.
Она покосилась на русскую делегацию. Потерла виски:
— Что-то я хотела... Ты ведь живешь со своими русскими? В той гостинице, что торчит, как член в эрекции? Что ты смущаешься? Я говорю — в этой башне, «Амбассадор-апарт»...
— Да, там.
— В котором номере?
— Простите, зачем это вам?
— Ты что, не понял? И я живу в «Амбассадоре». Хочешь время провести?
— Смокинг в чистке, — ответил Шинкарев, позволив себе улыбнуться.
— Да на тебе и так слишком много, — парировала переводчица, затем оглянулась на своих азиатов. — Пора им заканчивать, завтра снова переговоры. Стой здесь, я быстро!
Подойдя к своему азиату, она что-то шепнула ему на ухо, показывая на часы. Тот, посмотрев вполне бессмысленно, вдруг поднялся с места и громко хлопнул в ладоши. По его сигналу вся узкоглазая половина гулянки дружно встала из-за стола, с широкими улыбками тряся руки «осень, осень увазаемых росиских колег». Российские коллеги, судя по боевому настроению, собрались куда-то допивать.
Отказавшись от посещения экзотического борделя, Андрей взялся доставить в гостиницу бумаги, которые передал ему один из российских делегатов. Работая в структуре спецслужбы, Шинкарев никогда не пошел бы на сколько-нибудь сомнительную связь. Но, перейдя в сферу действия коммерческой структуры и не будучи уверенным в своем положении, он решил повести себя несколько вызывающе, на виду у всех завязав знакомство с иностранкой. Тут фифти-фифти — или выкинут со скандалом, или он закрепит новую степень свободы. А там, кто знает, может, с такой малости и пойдет раскручиваться его карьера. Ну а попрут за амурные дела, так и пошли они все... Снова к армянам поедет. Эдик вон звонил недавно, предлагал принять рембат танкового полка — единственного в Нагорном Карабахе.
Кстати, дежурный презерватив, как и положено по инструкции, всегда был при нем. Для знающего человека презерватив почти универсальный инструмент: используя растяжимость и прочность, коллеги Шинкарева связывали им задержанных, насыпав внутрь песка, использовали в качестве дубинки, хранили в нем воду, или, наоборот, защищали от воды спички или важные бумаги, наконец, использовали как перчатку, не оставляющую отпечатки пальцев. И, конечно, активно использовали по прямому назначению.
Люди из российской делегации, среди которых присутствовало и прямое начальство Шинкарева, разговор с дамочкой заметили, но виду не подали. В этой киприотской шарашке, похоже, были свои правила игры, которые следовало узнать, и чем скорее, тем лучше.
Переводчица вернулась быстро, но взгляд ее изменился, под внешним хмелем словно заработала программа. И походка была твердой.
— Ну? — спросила она, глядя Андрею прямо в глаза.
— Что?
— Твой номер? «Назад дороги нет?»

