- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Улица Вокзальная, 120 - Лео Мале
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чертова дыра, – заворчал он, едва мы вышли на улицу.– Настоящий Париж.
Он сделал еще несколько замечаний о вероятной встрече с ночным патрулем, но так как я хранил молчание, то и он вскоре умолк. Тем более, что густой туман поневоле заставлял держать рот закрытым. Оставшуюся часть пути мы проделали молча.
Перед самым Арочным мостом меня подвел шнурок Марка. Он попросту порвался. Я сел на корточки и принялся связывать оборвавшиеся концы, позволив своему спутнику уйти на несколько шагов вперед.
Странную тишину города нарушали лишь рокот быстрой реки да звонкие удары кованых башмаков Марка о настил моста. Все было погружено в сон. Вдали послышался ободряющий шум проходящего поезда. И в ту же секунду объятую туманом тишину разорвал отчаянный крик.
Я ждал этого крика. Вскочив на ноги, я отозвался, обозначая свое местонахождение и призывая Марка подать голос. Почти посередине этого архитектурного сооружения в тусклом свете фонаря я увидел Марка, сцепившегося с каким-то типом, который пытался перекинуть его через перила моста.
Увидев меня, тип не утратил самообладания. Блестящим ударом он послал репортера в нокаут, а затем всем корпусом повернулся ко мне. Я вцепился в него, и мы покатились по настилу. В какое-то мгновение он очутился наверху. Я путался в долгополом пальто, тогда как на нем была короткая зимняя куртка. Невероятным усилием я вырвался из его объятий, мы вскочили на ноги и вновь запрыгали, как два балетных танцовщика. Этот апаш явно прочил мне участь, которую он не смог навязать репортеру. Пора было ставить точку. Собравшись с силами, я нанес ему сокрушительный удар. Противник разжал пальцы и привалился к сырому парапету. Ударом колена в живот я согнул его, а затем разогнул апперкотом. Взлетая, он чуть не задел меня ботинками по лицу. Я выругался так, как давно уже не ругался.
Затем бросился к Марку. Он с трудом выпрямлялся, потирая подбородок.
– Где этот боксер? – едва выговорил он.
– Виноват, – ответил я.– Ударил слишком сильно… перила моста были скользкими. И он опрокинулся.
– Опро… Вы хотите сказать…
Он указал на Рону, ревущую в десяти метрах под нами.
– Увы,– сказал я.
– Боже мой!
– Приберегите ваши соболезнования для другого раза. А сейчас – быстро в редакцию. Мне нужно позвонить, и я хотел бы проделать это без лишних формальностей, документов и бланков с указаниями примет моей бабушки.
– Это мысль. Тем более, что мне до зарезу хочется выпить чего-нибудь тонизирующего, а я знаю там один шкафчик с коньяком.
По дороге он спросил:
– Вы, конечно же, предвидели все, что с нами случится?
– Отчасти.
– И позволили мне надеть башмаки, такие же тяжелые, как у вас? И такой же берет? Словом, принять ваш облик?
– Да.
– И пропустили меня вперед?
– Да.
– А если бы я упал в поток?
– Этого бы не случилось. Ведь я был рядом. И ждал вашего крика.
– А если бы вы замешкались? А если бы я не успел вскрикнуть? А если бы вы поскользнулись? А если бы…
– В любом случае я нейтрализовал бы нападавшего. А что, было бы лучше, если бы я барахтался в Роне, а вы оказались бы с ним один на один? Вы бы не сумели задать ему нужные вопросы. Зато я, стиснув его…
– …в то время как меня уносило бы течением к Балансу…
– Я бы отомстил за вас.
– Вы – настоящий друг,– горько пошутил он.
Затем, после паузы:
– Даже если вы и знали, какие вопросы надо ему задавать, так теперь уж поздно,– присвистнул он.
Казалось, он торжествовал.
– Удар и в самом деле получился никудышным,– согласился я. – Но я надеюсь взять реванш. Главное – не терять времени.
В прокуренном помещении редакции «Крепюскюль», тесном и тихом, три репортера играли в карты. Они поздоровались с Марком и больше не обращали на нас ни малейшего внимания.
Мой спутник пошел взламывать шкаф со спиртным, а я, бросившись к телефону, попросил соединить меня с конторой Жерара Лафалеза. Никто не снял трубку. Это меня не удивило.
Завладев телефонным справочником, я стал названивать всем абонентам по фамилии Лафалез. Их оказалось не так уж мало. Иные, возмущенные тем, что я потревожил их сон, посылали меня ко всем чертям. Наконец некто по имени Гектор Лафалез назвался дядей того, кто был мне нужен. Я заклинал его дать мне домашний телефон племянника. Поломавшись, он в конце концов уступил.
– Выпейте, убийца,– предложил мне Марк.
Это был коньяк, налитый в баночку из-под горчицы, способную, если можно так выразиться, вселить энтузиазм в детектива: она была испещрена отпечатками пальцев.
Проглотив ее содержимое, я продиктовал телефонистке номер домашнего телефона Лафалеза.
– Алло,– раздался сонный голос слуги. – Месье Жерара нет дома.
– Дело исключительной важности,– гремел я.– Где можно найти вашего хозяина?
Пришлось на время стать дипломатом, чередуя лесть с угрозами. Наконец я вырвал необходимую информацию. Частный детектив проводил время на рауте у графини де Грассе. Слуга сообщил и адрес этой аристократки.
– Вы мне еще понадобитесь,– обратился я к Марку.– На сей раз предстоит выход в свет.
И мы снова нырнули в туман. По дороге журналист рассказывал мне о графине. Маленькой ветренице. Ничто в ее поведении не вызывало подозрений.
Вечеринка праздновалась в роскошной квартире на седьмом этаже дома, расположенного неподалеку от Бротто. Опереточного вида служанка ввела нас в благоухающий духами вестибюль. Из гостиной доносились голоса, смех и синкопические звуки музыки.
Открылась дверь, и навстречу мне, протягивая для приветствия руку, вышел Жерар Лафалез. Лицо его выражало неподдельное изумление.
– Ну и ну! – воскликнул он.– Вот уж поистине раут на рауте. Никак не рассчитывал встретить вас здесь.
– Наша профессия полна неожиданностей,– ответил я.– Что же касается раутов, то, похоже, из них складывается весь сегодняшний вечер. Я как раз возвращаюсь с одного, организованного на Арочном мосту, откуда один из моих страстных обожателей чуть не сбросил меня в Рону.
– Вас!…
Он был ошеломлен.
– Давайте поищем укромное местечко,– предложил я.
Мы уединились, и я изложил ему суть дела.
– Поскольку мы с вами условились обращаться друг к другу только по имени, о чем этот тип не мог знать, я сразу же насторожился.
– А где он сейчас?
– Этим летом ему не придется страдать от жары. В холодильнике. А теперь одевайтесь и следуйте за мной.
– Куда это?
– Там видно будет. То есть я хочу сказать, что адрес, по которому я собираюсь отправиться, известен вам. Я имею в виду вашу очаровательную секретаршу, даже не знаю, как ее зовут.
– Луиза Брель. Но я не понимаю.
– Сегодня днем она показалась мне неестественно глупой. Помните, когда вы заговорили с ней о Мишель Оган, она попыталась перевести разговор на Фернанделя, как будто между ними есть что-то общее. В сущности, она готова была рассказать нам хоть о римском папе, лишь бы скрыть свое волнение. Она знакома с девушкой, которую я разыскиваю, и моя настойчивость ее насторожила. И она решила, не теряя времени, сегодня же вечером положить этой настойчивости конец, подослав ко мне убийцу. Из ваших бумаг, в которые она без труда могла заглянуть, она узнала, где в случае необходимости можно меня найти.
– Невероятно,– проговорил он, сокрушенно качая головой. – Я всего лишь скромный провинциальный детектив и… гм… наверное, с моей стороны это непростительная дерзость, задавать такой вопрос Динамиту Бюрма, но… вы уверены, что не ошибаетесь? Вам в самом деле звонила Луиза?
– Нет. Она все поручила этому типу… включая и не предусмотренное программой купание… во всяком случае, уготованное другому действующему лицу.
– Не может быть,– глухо произнес он.– Вы, безусловно, ошибаетесь, Бюрма,– решительно повторил он.
– Наивернейший способ убедиться в этом – повидаться с птичкой,– торопил я.– Если же вы намереваетесь сидеть здесь до утра и излагать мне причины, по которым она пользуется вашим доверием, птичка попросту упорхнет. Вы готовы?
– Да. Немыслимо,– повторил он.– Рюмку рома на дорогу?
– Нет, стакан.
Глава VIII
Луиза Брель
Несмотря на растрепавшиеся волосы, Луиза была обворожительна. Опалового цвета дезабилье было ей на редкость к лицу. Голые ступни ног с накрашенными ногтями утопали в меховой шкуре, брошенной у подножия кровати. Как говорится, лакомый кусочек. Впрочем, если на какое-то время я и получил возможность полюбоваться этой пленительной женщиной, то уж никак не по ее недосмотру.
Когда Лафалез позвонил в дверь кокетливого пригородного домика и назвал себя, у нее вырвался возглас изумления, и, лишь вволю пожеманясь, она приоткрыла дверь.

