- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тшай планета приключений. - Джек Вэнс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Как хочешь, — сказал Аначо. — Мы подождем здесь — какое-то время, в любом случае. Потом проверим, что происходит».
«Дайте мне пятнадцать минут», — Рейт прошел внутрь по галерее и остановился у выхода в открытый внутренний двор. Напротив, у окованной медью двери, стоял Дейн Зарре, орудовавший своим инструментом. Внезапно зажегся прожектор, заливший светом небольшой двор. По всей видимости, сработала сигнализация.
Из боковой двери на дворе появился Артило. «Зарре!» — позвал он.
Дейн Зарре обернулся.
«Что ты здесь делаешь?» — нежно спросил Артило.
«Не твое дело, — глухо ответил Зарре, не оборачиваясь. — Оставь меня в покое».
С необычным для него эффектным взмахом руки Артило вынул и навел на Зарре пистолет-лучемет: «Покой ты найдешь. Приказ есть приказ: приготовься к смерти».
Рейт быстро вышел вперед, но по движению глаз Дейна Зарре Артило успел понять происходящее и начал поворачиваться. Двумя длинными прыжками Рейт оказался рядом и нанес страшный удар по основанию черепа. Артило упал замертво. Рейт взял его лучемет, оттащил труп в сторону. Зарре возился у двери — так, будто события его не касались.
«Подождите!» — сказал Рейт.
Дейн Зарре снова обернулся. Рейт приблизился. Зарре смотрел глазами удивительно светлыми, красновато-прозрачными. Рейт спросил: «Зачем вы здесь?»
Дейн Зарре говорил спокойно, будто разъяснял ученику ошибку в математической задаче: «Я здесь, чтобы убить Вудивера. Он изнасиловал и сожрал моих детей. Они отмучились, их больше нет в этом печальном мире».
Рейту свой собственный голос казался глухим и далеким: «Вудивер должен быть уничтожен... но только по окончании сборки корабля».
«Он не позволит вам завершить работы».
«Поэтому я и пришел сюда».
«Что вы можете сделать?» — презрительно спросил Зарре.
«Я буду держать Вудивера в заключении до тех пор, пока звездолет не подготовят к полету — тогда вы сможете его убить».
«Пусть так, — мрачно согласился Дейн Зарре, — почему нет? Он у меня помучается».
«Как вам угодно. Идите вперед — я за вами, как раньше. Когда найдем Вудивера, укоряйте его, поносите его, но не применяйте силу. Не следует вынуждать его к отчаянным действиям».
Дейн Зарре не сказал ни слова, но взломал замок и открыл дверь. За ней оказалась прихожая с желтыми шелковыми обоями и ярко-красными диванами. Зарре вошел. Бросив быстрый взгляд через плечо, Рейт последовал за техником. Посреди прихожей стоял захваченный врасплох лакей — темнокожий карлик в огромном белом тюрбане.
«Где Айла Вудивер?» — тихо и вкрадчиво спросил Зарре.
Лакей высокомерно выпрямился: «Он занят важными делами. Он заключает большие сделки. Его нельзя беспокоить».
Схватив слугу за шкирку, Рейт рывком поднял его одной рукой — тюрбан свалился на пол. Лакей мяукал от боли и унижения: «Что вы делаете? Не давайте волю рукам, я позову хозяина!»
«Именно это нам от тебя и нужно», — сказал Рейт.
Отпущенный карлик попятился, растирая шею и глядя на Рейта исподлобья: «Немедленно покиньте этот дом!»
«Отведи нас к Вудиверу — а то будет хуже».
Слуга начал ныть: «Я не могу! Он прикажет меня выпороть».
«Выгляни во двор, — предложил Дейн Зарре, — полюбуйся на труп Артило. Хочешь составить ему компанию?»
Карлик весь задрожал, упал на колени. Рейт рывком поднял его на ноги: «Быстро! К Вудиверу!»
«Вы должны объяснить ему, что меня заставили под угрозой смерти! — громко кричал лакей, стуча зубами. — А еще вы должны обещать...»
Портьера в конце прихожей раздвинулась — выглянуло огромное лицо Айлы Вудивера: «Что тут такое? Почему такой шум?»
Рейт оттолкнул лакея: «Слуга отказался вас позвать».
Вудивер покосился на Рейта хитрым, чрезвычайно подозрительным взглядом: «И правильно сделал — я занят важными делами».
«Мои дела важнее», — отозвался Рейт.
«Один момент, — Вудивер повернулся, что-то неразборчиво сказал своим посетителям, ввалился в желто-красную прихожую. — Деньги у вас?»
«Конечно, у меня. Иначе зачем бы я сюда пришел?»
Наступило молчание. Вудивер разглядывал Рейта.
«Где деньги?»
«В надежном месте».
Вудивер поджал и пожевал отвисшую нижнюю губу: «Не пытайтесь насмехаться надо мной и не обращайтесь ко мне таким тоном. Откровенно говоря, я подозреваю, что подлый замысел, позволивший сегодня множеству преступников бежать из Стеклянной клетки, принадлежит именно вам».
Рейт усмехнулся: «Каким образом я мог быть в двух местах одновременно?»
«Даже если вы были в одном месте, этого достаточно для вашего осуждения. Человек, соответствующий описанию вашей внешности, спустился на охотничье поле за час до взрыва. Примечателен также тот факт, что изменник-дирдирмен числится среди бежавших».
Дейн Зарре произнес: «Баттараш поступил с твоего склада. Мне стоит сказать одно слово, и тебя обвинят в организации взрыва».
Вудивер как будто впервые заметил старика. Изобразив на лице удивление, он спросил: «Что ты тут делаешь? Ступай по своим делам».
«Я пришел тебя прикончить, — объяснил Зарре. — Рейт попросил с этим подождать».
«Пойдем, Вудивер, — сказал Рейт, — хватит ломать комедию!» Он вынул пистолет: «И побыстрее, а то придется тебя немножко поджарить».
Вудивер смотрел то на одного, то на другого, не проявляя особой тревоги: «С каких пор дичь угрожает охотнику?»
Длительный опыт общения с Вудивером позволял Рейту ожидать длительных пререканий, своевольного упрямства и, в целом, извращенной реакции на события. «Пойдем, Вудивер!» — устало повторил Рейт.
Вудивер улыбнулся: «Смехотворные, ничтожные недолюди». Он слегка повысил голос: «Артило!»
«Артило мертв», — сказал Дейн Зарре. Старый механик оглядывался по сторонам с недоумением. Вудивер украдкой наблюдал за ним: «Что ты ищешь?»
Игнорируя вопрос, Зарре пробормотал Рейту: «Он слишком беззаботен. Осторожно!»
Рейт резко обратился к Вудиверу: «Считаю до пяти. Не пойдешь — сожгу».
«Прежде всего один вопрос, — сказал Вудивер. — Куда вы хотите идти?»
Рейт не обращал внимания: «Раз... два...»
Вудивер глубоко, печально вздохнул: «Это даже не смешно».
«Три...»
«Мне придется как-то себя защитить...»
«Четыре...»
«Ничего другого не остается...» — Вудивер прислонился спиной к стене. В тот же момент на Рейта и Зарре обвалилась тяжелая вельветовая портьера.
Рейт выстрелил, но складки портьеры заставили его опустить руку — луч обжег только черно-белую плитку пола.
Раздалось приглушенное, самодовольно-елейное хихиканье Вудивера. Пол вибрировал под его грозными шагами. Невероятная тяжесть свалила Рейта и придавила под портьерой — Вудивер налег всем телом. Рейт лежал, полуоглушенный. Голос Вудивера гремел над самым ухом: «Выскочка, хам! Хотел помериться силами с Айлой Вудивером? Каково тебе сейчас, а?» Тяжесть переместилась в сторону: «А здесь у нас Дейн Зарре, благородно воздержавшийся от покушения! Что ж, прощай, Дейн Зарре. Нерешительность смерти подобна».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
