Берег холодных ветров - Веда Корнилова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем на берегу, и верно, в руках мужчин оказалась узкая темная лодка, которую те спустили на воду. Спустя минуту в лодку уселись четверо, и, упираясь длинными шестами в дно, стали направлять лодку к острову. Вернее, шестами орудовали только двое, а двое оставшихся держали наготове луки со стрелами, причем те стрелы были направлены на воду - появись кто в глубине, враз бы туда пошла стрела.
- Мейлард... - прошептала Айлин, - Мейлард, что нам делать?
- Ничего делать не будем... - мрачно отозвался парень. - Будем ждать.
- Чего?
- Видишь ли, я не верю, что у этих людей все пройдет так гладко.
- Ты про что?
- Все про то же. Видишь ли, водяной ревностно охраняет свой водоем, и никогда не прощает тех, кто неуважительно к нему относится. А эти не только ранили его самого, но и подстрелили двух русалок. Да я буду не я, если водяной спустит им это дело просто так!
- Думаешь, утопит, или покалечит?
- Вот чего не знаю, того не знаю.
Меж тем лодка уже приближалась к острову, но ничего не происходило, если, конечно, не считать того, что внезапно рядом с лодкой стали лопаться огромные пузыри. Такое впечатление, будто из-под воды выходит какой-то болотный газ, а на поверхности расплываются большие коричневые пятна. Пузыри безостановочно выходили у днища лодки, но больше ничего не происходило. Айлин не обратила бы на это особого внимания, если не яростный голос Мейларда:
- Быстро лицом в траву, и дыши через раз! Эти пузыри - ядовитый газ! Мне уже рассказывали о таком...
Переспрашивать Айлин не стала - и так все ясно. Вместо этого она как можно глубже уткнулась лицом в траву и короткий зеленый мох, что росли возле куста, за которым прятались беглецы. Рядом спрятал в траву лицо Мейлард, и молодым людям оставалось только надеяться на то, что речной ветер не донес до них этот таинственный газ.
Через недолгое время послышались шаги, и сильные пинки под ребра заставили беглецов подняться. Перед ними стояло четверо мужчин, уже по внешнему виду и одежде - типичные наемники, на лицах которых было просто-таки написано, что они теряются между желанием убить беглецов сразу, или же для начала следует хорошенько отвести душу и зудящие кулаки на этой излишне шустрой парочке. Второе победило, и на Мейларда обрушился град ударов, однако один из четверки, как видно старший, с сожалением скомандовал:
- Парни, стойте! На берегу закончим - нам же этого хмыря надо доставить на берег с неповрежденными руками. За это отдельная плата...
- Ладно... - с неохотой пробурчал тот, кто яростней всех отвешивал удары Мейларду. - Оно и верно - на берегу дать по зубам сподручнее, а не то он еще отбросит копыта раньше времени. Но все одно я этому... все кости переломаю за своего погибшего приятеля!
- А с бабой что делать будем? - поинтересовался еще один мужчина, держа Айлин за волосы. Надо признать, что молодой женщине тоже досталось, пусть и на порядок меньше, чем Мейларду. - Здесь ей башку резать, или на берегу?
- Ты что, не знаешь, что перед этим баб можно использовать по прямому назначению? - заржал один из мужчин. - Имеем полное право душу отвести!
- Да от нее с души воротит!
- А ты ей на морду не смотри... - ухмыльнулся старший. - Морду можно и платком прикрыть... Ладно, поднимайте этих - и в лодку. Мы с ними на берегу душевно поговорим. Ох, как давно мне этого хочется!
- Ага, из души в душу с вами пообщаемся - не сомневайтесь!.. - зло сплюнул на землю один из четверки. - А вы, двое, прыткие - далеко по лесу ушли!
- Мужики, у меня вопрос... - Мейлард, лежа на земле, поднял руку. - Как вы нас нашли?
- Искали! - рявкнул старший.
- Так вас, вроде, вначале куда больше было...
Айлин понимала, что Мейлард тянет время, но наемников это вопрос просто взбесил.
- Ты еще и зубы скалишь?! - один из мужчин изо всех сил нанес Мейларду удар в живот. - Тогда я тебе, сволочь, сейчас все объясню, а ты считай, пока можешь: одного парня у нас болотница утащила, второго невесть какая зверюга уволокла, когда мы на ночь на болоте остановились возле разрушенного дома. Третий в болоте утоп, за четвертого медведь в лесу порвал, пятый в лесу отошел в сторону, и пропал невесть куда - так его и не нашли... Тебе этого мало? Да у нас таких потерь раньше никогда не было! С вас обоих за это шкуру живьем содрать - и то мало будет!
- Все, хватит трепа... - скомандовал старший. - Поднимайте этих и тащите в лодку. Пусть парень лучше на берегу языком треплет, и по делу, тем более что поболтать ему явно хочется, а мы уж...
И тут мужчина словно споткнулся на полуслове... Он приложил ладонь ко лбу, сделал несколько неуверенных шагов в сторону, и мягко опустился на траву. Казалось, он не понимал, где находится, а следующее мгновение мужчину стали бить конвульсии.
- Э, командир, ты чего? - начал, было, второй, но тут же согнулся в приступе жестокой рвоты.
- Чего случилось? - двое оставшихся наемников в полной растерянности смотрели на своих товарищей, не понимая, что происходит. Впрочем, почти сразу же потерял сознание еще один наемник, зато последний, видя, что происходит, кинулся к лодке, вытащенной на берег. Правда, добежать до нее он не успел - Мейлард кошкой бросился ему на спину. Надо сказать, что их схватка была недолгой, потому как мужчина изогнулся в приступе боли, а из его рта пошла пена.
- Все, уходим... - Мейлард с трудом поднялся с земли. - И побыстрей. Конечно, они уже вряд ли хоть когда-то очухаются, но все же рисковать не стоит...
Быстро перетащили лодку (которая, и верно, оказалась удивительно легкой) на другую сторону островка, а Мейлард принес шесты, которые мужчины оставили рядом с лодкой.
- Ты умеешь управляться на лодке шестом? - морщась от ноющей боли в боку, спросил Мейлард.
- Нет...
- Ну, я так и думал. Делай то, что я тебе буду говорить.
- Конечно...
Забрались в лодку, на дно которой Мейлард бросил пару кинжалов, которые он забрал у наемников. Надо сказать, что к этому времени один из мужчин уже не шевелился, а трое остальных пока что подавали признаки жизни, только вот оказывать им помощь беглецы не собирались.
На противоположный берег молодые люди переправились довольно быстро. Возможно, причиной этому было то, что течение здесь было не такое сильное, а может все дело в том, что это Мейлард умело управлялся с шестом. Правда, Айлин каждое мгновение подспудно опасалась того, что и у них под лодкой всплывут пузыри, но, по счастью, обошлось.
Зато от встречи с русалками уклониться не удалось. Когда молодые люди были уже недалеко от берега, рядом с лодкой показались три речные девы, правда, сейчас они не были столь веселы и любезны, как это было еще совсем недавно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});