Александр Невский. Триста лет рабства - Ирина Грицук-Галицкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С интересом слушал рассказы бывших пленных князь Андрей Александрович. Он, младший сын Александра, ходил с отцом в Орду, не раз видел караваны пленников, бредущих по степям на рынки, но не знал цену рабам. Теперь младший княжич в каждом человеке видел источник серебра. Особенно присматривался к женщинам, как к дорогому товару.
Брат его, Дмитрий, не одобрял взглядов брата, и вражда между Александровичами разгоралась всё сильнее.
Параскева не могла примирить сыновей, так неуживчивы они были и скверно бранчливы.
Княгиня Александрова, где бы ни пребывала – во Владимире ли, в Переславле ли, а то и в Новгороде – душой тянулась в святые храмы. Она грузно опускалась на колени и стояла так, меча земные поклоны перед ликом Спасителя. По лицу её текли слезы, а в устремленных к Богу глазах читалась отчаянная надежда на вышнюю помощь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Зеница, зенок, черная круглая прорешка в радужной перепонке глаза, в которую проходит свет. В. И. Даль.
2
Древние люди, по определению Русской Православной Церкви, были язычниками. Они поклонялись Богу Земли, Богу Воды – Влаги, Богу Воздуха – Аэра. Аэръ – древнегреческое и латинское название воздуха, которое часто употребляется в русских летописях. Там оно обозначает просто «воздух». Русский ученый Александр Васильевич Барченко (1881—1938) утверждал, что есть на Кольском полуострове таинственный камень, способный накапливать психическую энергию и передавать информацию в космос. Там же его экспедицией были найдены наскальные петроглифы, изображающие людей, летающих на индивидуальных воздушных аппаратах. Эти воздухоплаватели умели ладить с Богом Воздуха. Легенды и мифы о племени чудь имеют под собой некоторую реальную подоплеку.
3
Мать-Чудиха, или Макошь Светлая, – языческая Богиня, означающая женское начало, хранительница рода.
4
Закона о престолонаследии не было тогда, но было наследственное право. Установленное издревле дедами и отцами, оно давало право на Великое княжение в Русской земле по старшинству в роду, но не в семье. Иногда этот порядок нарушался, тогда возникали кровные обиды, смуты и лилась кровь не только претендентов на власть, но и ни в чем не повинного мирного населения.
5
Возраст мужества – возмужалый – взрослый, полнолетний, достигший полного мужского возраста, сущий во всех годах. В. И. Даль.
6
Узы – вязи, цепи, оковы, путы. В. И. Даль.
7
Гости «низовские» – купцы из низовских городов, что располагались по течению рек, и самой Волги: Тверь, Кострома, Ростов, Переславль, Суздаль, Владимир и т. д.
8
Тобчи – сказание /монг./.
9
Меркиты – монгольское кочевое племя.
10
Тарасун – монгольская молочная водка.
11
Яса Чингисхана, великий монгольский закон, был впервые зачитан на собрании монгольской знати – курултае – одновременно с провозглашением Темуджина Чингисханом всей Великой степи. Свитки Ясы извлекают из хранилища и руководствуются ими, когда съезжаются татарские царевичи на курултай, когда садится новый хан на Великую кошму или седлает коней большое войско.
12
«Замятня» – татаская смута, правительствееный переворот, возмущение /монг./.
13
Улус – стойбище, становище под одним буюруком (начальником). У монголов – завоеванная территория, руководимая князем – улусником.
14
Вящие люди – сановные, богатые. В. И. Даль.
15
Олав – историческая личность. Будучи юным шведом, попал в плен к морским пиратам и оказался при дворе Владимира «Красное Солнышко». Познавал русскую грамоту и обычаи. С возрастом стал советником при Владимире. Однажды узнал в одном из матросов пирата, который взял в плен его и его мать. Олав убил того разбойника и вынужден был бежать в Скандинавию. Являясь незаурядной личностью, добился норвежского трона. Не смотря на то, что он был в юности крещен, став королем, обязан был исполнять жреческие функции, поклоняясь языческим Северным Богам. За что его очень почитали в Скандинавии. По разным источникам его называют тестем Ярослава Мудрого, который женилсяна Норвежской принцессе Ингигерд, дочери Олава. После смерти Олава в Новгороде был построен храм во имя его и даже создана икона с его ликом.
16
Насад – лодка.
17
Буюрук – начальник, дословно – приказывающий /монг./.
18
Поприще – путевая мера и, вероятно, суточный переход, около 20 верст. В. И. Даль.
19
Мягкой рухлядью в древности звали меховые шкурки.
20
Убрус – полотенце /др.-русск./.
21
Арат – пастух /монг./.
22
Чамбул – карательный отряд /монг./.
23
Полюдье – объезд округа или области для сбора дани Полюдная дань, подать, собираемая объездом с народа. В. И. Даль.
24
Золотарь – позолотчик по дереву. В. И. Даль.
25
Улус – завоеванная монголами земля, улусник – правитель завоеванного улуса.
26
Выя – шея /др.-русск./.
27
Тартар – ад.
28
Тумен – десять тысяч /монг./.
29
Сыновец – племянник.
30
Анда – побратим /монг./.
31
Несториане – течение христианства.
32
Ботта – конусообразный головной убор монгольских женщин.