Хозяин судьбы. Часть I. Рыбак Небесных Вод - Ник Венджинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Шери…
– Не надо, Се Акатль. Мы оба знаем, что союз между нами невозможен, тем более невозможно энергетическое, священное соединение.
– Загляни в моё сердце! Неужели ты не видишь, что Вселенная решила иначе, ей неведомы наши глупые законы.
– Ты готов нарушить основной Закон?
– Да, готов!
Шери с минуту внимательно рассматривала его, точно изучала, но потом грустно замотала головой:
– Нет, ты ещё не готов. Впереди тебя ждёт много испытаний, и ты должен пройти их все, чтобы быть готовым… – каким-то отстранённым голосом произнесла она.
– Я готов!!! Клянусь тебе!!!
– Если кто узнает, то тебя ждёт ссылка, а меня…
– Никто не тронет тебя!
Тут послышался шум. Се Акатль, прижимавший к себе Шери, резко убрал руки и сделал вид, что проверяет запас топлива. Из-за угла вышла Смерть в сопровождении дуатцев. Не проронив ни слова, дуатцы выпустили сеть в сторону Шери, но Се Акатль, заранее прочувствовав исходящий от них боевой настрой, выстрелил первым и разорвал сеть в мелкие визжащие клочья, оставив извивающиеся электромагнитные щупальца скакать по палубе.
– В чём дело?! – взревел он, наставив на дуатцев своё оружие. – Кто отдал такой приказ?!
– Спокойно! – подняла руку Смерть. В ее черных глазах мелькнуло злорадное самодовольство, но она сдержала себя, заверив: – Всё законно, Се Акатль! Та нефилимка, что прячется за твоей спиной, – агент повстанцев. В её руках секретная посылка, содержание которой далеко от того, что она была обязана передать по заданию капитана. Да и пункт назначения совсем иной. Ты разве не заметил, сколько прикреплено баков с топливом? Не многовато ли для поездки в Город-на-Сваях?
Се Акатль повернулся и посмотрел на дно катера. Там покоились топливные капсулы, до отказа заполненные серебристо-чёрной жидкостью. Ещё три прозрачные капсулы с зелено-синей густой жидкостью были вставлены в рабочий отсек. Он в замешательстве обернулся к Шери, у которой дуатцы уже успели отнять посылку и ее оружие. Как очень скоро выяснилось, содержимое посылки представляло собой не что иное, как коды доступа к проходам, ведущим к главному дворцу Первой Великой Династии. Без промедлений на обвиняемую была накинута вторая сеть. Поняв, что сопротивление и попытки доказать невиновность Шери ни к чему не приведут, Се Акатль отобрал поводок сети и самостоятельно потащил пленницу по палубе, по возможности избегая натягивания щупалец.
Ее суд был быстрым.
Капитан Тонак огласил смертный приговор, ни минуты не колеблясь.
– Повстанческая дрянь! – грозно прошипел Се Акатль и наотмашь ударил Шери по лицу, отчего она отлетела на много метров и, стукнувшись о стену, упала на пол. – Жаль, что тебя приговорили к уничтожению, я бы устроил тебе долгую казнь! Она заслужила это! Будет несправедливо, если от нее на этом корабле останется лишь пятно крови, вытекающее из ее разбитого носа! А я ведь ещё пожелал ей удачи и обеспокоился ее одиночной поездкой!
– Ты прав, дорогой! – подошла к нему Смерть. Обняв его за талию, она прижалась к его щеке и, томно заглянув ему в глаза, предложила: – Я бы тоже хотела, чтобы она мучилась как можно дольше. Чтобы, прежде чем мы разорвём ее субстанцию, она прошла через всю боль, которую я смогла бы причинить ей. Жаль убивать её сразу, так и не испробовав вкус её боли. Да и чучело из неё получится превосходное!
– Думаю, вы оба правы, – согласился Тонак. – Будет несправедливо просто уничтожить ее, не позволив познать всю горечь своей последней ошибки. Что ты предлагаешь, Се Акатль?
Се Акатль задумчиво рассматривал лежавшую у стены и сплёвывающую кровь Шери, потом, повернувшись, он уверенно произнёс:
– Раз повстанцам не нравится их приниженное положение, раз они приравнивают его к рабству, подобно человеческому или игигскому, так пусть и получат его! Предлагаю сделать Шери рабыней, пусть служит мне до конца своего существования, пусть каждый день вспоминает свою свободную жизнь, которую она променяла на призрачные, лживые иллюзии ещё большей свободы. Необходимо, чтобы каждая клетка ее тела познала ошибку, чтобы поняла, какой глупой марионеткой она была в руках тех драконов-повстанцев, которые не желали свободы, а лишь хотели отнять власть у нас и развязать новую войну!
– Но, – заволновалась Смерть, – почему именно твоей рабыней? Может, моей? Капитан Тонак! Я требую…
– У тебя их полно, – прервал ее Се Акатль, – а у меня нет ни одной рабыни. К тому же что-то подсказывает мне, что ты не оставишь её надолго в живых, а я желаю видеть её мучения как можно дольше. Что ты сделала со своими губами?
– Ничего, – удивилась Смерть такому неожиданному повороту в разговоре.
– Мне кажется, ты изменила их форму. Они ещё никогда не казались мне такими соблазнительными, – не дожидаясь ответа, он накрыл ее губы самым развратным поцелуем, на который был только способен.
– Ну, хорошо, – спустя минуту выдохнула довольная Смерть, – забирай нефилимку в рабыни, только пообещай, что отправишь ее подальше от нас. Не желаю видеть ее ближайшие тысячелетия!
– Разумеется, я отправлю ее на планеты–колонии, там ей и место. Теперь ее удел – работа в поте лица. Пусть гниёт в наших резиденциях, дожидаясь моего возможного прибытия.
– Кажется, это то, что нужно! – обрадовался Тонак. – Посмотрите на нее! Когда я выносил приговор об уничтожении ее субстанции, она приняла его спокойно, а теперь она не может сдержать слёз. Молодец, Се Акатль, ты правильно прочувствовал путь ее расплаты!
Се Акатль повернулся к Шери, зная наперёд, с каким взглядом ему предстояло встретиться. Смерть обвивалась вокруг его фигуры, злорадно наблюдая, как Шери закрывает глаза, чтобы больше не видеть целующуюся пару.
С момента отправки Шери в колонию дни потянулись нескончаемой чередой мучений и тревог. Не находя себе места, Се Акатль делал всё возможное, чтобы уплывать на переговоры как можно чаще, оставляя обозлённую Смерть плести интриги на корабле. Он ненавидел ее, но был вынужден признать своё поражение и жить с ней в одной каюте, пока Шери не увезли на безопасное от Смерти расстояние. Только тогда он позволил себе выплеснуть все эмоции наружу.
– Я бы выпил тебя, растерзал или раздал бы нуждающимся, да вот только твоя суть настолько омерзительна, что, боюсь, не смогу воспользоваться ею! – в гневе шипел Се Акатль, пока сковывал Смерть сетью. Перерезав ей горло, он выбросил Смерть за борт.
Каково же было его удивление, когда на следующее утро неведомые силы принесли ее к кораблю, остановившемуся недалеко от крохотного островка. Смерть выловили из воды, и тогда Тонак лично отдал ей часть своей силы, вернув к жизни. То ли от вливаний заново изготовленной крови, то ли от пережитого потрясения