Пойманный в Нетопырь-Холле - Роберт Лоуренс Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все они поворачиваются и глядят на тебя.
Но, кажется, никто из них тебе не рад.
Ты неловко стоишь, пока Ник представляет тебя и говорит:
— Это наш новый участник.
— О чём ты говоришь? — удивлённо кричит девочка с короткими, вьющимися рыжими волосами. Она пялится на тебя.
— Я привёл нового члена Клуба Ужасов, — отвечает Ник.
— Не сегодня! — восклицает высокий мальчишка с объёмными мускулами.
— Почему нет? — спрашивает Дебби, ёрзая перед тобой.
— Тебе никто не сказал? — удивляется другая девочка. — Сегодня особая ночь. Вы должны увести отсюда этого парня. Этой ночью мы не будем рассказывать истории. Планы изменились!
Попытайся выяснить, что же происходит сегодня, на СТРАНИЦЕ 128. →
76
— Что это за шум? — вскрикивает Лара, оглядываясь. А затем она видит тебя.
— Летучая мышь!! — визжит она. — Вот блин, летучая мышь!
Она спрыгивает с кровати и вылетает из комнаты.
А спустя пару секунд возвращается с большой банкой спрея от жуков в руках.
— Убирайся отсюда! — кричит она, направив спрей на тебя и нажимая пальцем на кнопку.
Ты не знаешь, может ли спрей от жуков повредить летучей мыши, но ты не хочешь выяснять этого. Ты уносишься в окно прежде, чем он попадёт на тебя.
— И не возвращайся! — кричит Лара, захлопывая окно.
Ты так расстроен, что можешь лишь хлопать крыльями по направлению к дому. Как ты сможешь получить чью-нибудь помощь? Или придётся летать летучей мышью до конца твоей жизни?
Ты проскальзываешь в свою комнату, гадая, как же быть. Спикировав сверху на кровать, ты обнаруживаешь на подушке записку от своей мамы: «Звонила Лара. Встреться с ней завтра у фонтана в торговом центре в три часа».
Ты сразу чувствуешь себя лучше. Лара пригласила тебя в торговый центр вместе с Марси и Мартином! Ты, безусловно, принят этими ребятами в их компанию. Может быть, они смогут тебе помочь.
Всё, что тебе нужно сделать, это найти способ попасть в торговый центр, не поджарившись на солнце.
Сможешь ли ты это сделать? Лети на СТРАНИЦУ 133. →
77
— Что вы имеете в виду? — спрашиваешь ты. — Всё, чего я хочу, это вернуться в склеп!
— Лишь одним путём можно туда вернуться, — говорит синяя голова.
— И он крайне опасен, — добавляет красная. Синяя голова кивает в знак согласия.
— Мы можем подсказать тебе, как пройти невредимым — при одном условии, — говорит она. — Ты пойдёшь с нами в библиотеку на экскурсию. Никто не заходил к нам с тех пор, как наш библиотекарь был съеден Болотной Тварью.
Похоже, у тебя нет выбора. Ты следуешь за монстром в библиотеку.
Поначалу она кажется тебе обычной библиотекой, заполненной книжными шкафами. Но затем ты обращаешь внимание на книги. Они все о монстрах! Ты видишь заголовки «Франкенштейн», «Годзилла», «Дракула». Ты замечаешь «Поваренную книгу монстра», «Чудовищный путеводитель», «Энциклопедию чудовищ»…
— Лучшие книги лежат в соседней комнате, — довольно скалится красная голова. — Там все наши любимые историю
Вот ты уже не слушаешь. В углу комнаты ты замечаешь дверь с табличкой «В СКЛЕП».
Возможно, это выход?
Если ты решаешь бежать в склеп, спеши на СТРАНИЦУ 35. →
Если ты хочешь остаться и подождать, пока монстр тебе поможет, беги на СТРАНИЦУ 134. →
78
Ты бросаешься в столовую.
Но Ник сжимает твоё запястье своей зелёной и когтистой рукой:
— Испугался капельки крови? Что за слабак!
Ты пытаешься сопротивляться, но Ник держит тебя крепко.
— Ты не прошёл тест! — объявляет Коннор, указывая на часы на своём толстом, волосатом запястье. — Уже без одной минуты полночь!
— Что? — кричишь ты, пытаясь взглянуть на собственные часы. Но Ник схватил твою руку слишком сильно.
— Я ещё только начал поиски! — протестуешь ты. — У меня ещё много времени!
— Наше время летит чудовищно быстро! — насмехается Ник со злой ухмылкой. — И по нашим часам — твоё время истекло!
— Нет! — вопишь ты. — Нет!
Изо всех сил ты тянешь руку — и освобождаешься от хватки Ника.
Ты глядишь на свои часы.
Каким-то чудом они тоже показывают без одной минуты полночь!
Затем твой взгляд падает на твоё запястье, и ты кричишь.
Густая бурая шерсть прорастает на твоей руке! И на твоих ногах… И на всём твоём теле!
А там, где когда-то были ногти, теперь появляются когти.
Очень жаль! Судя по всему, у тебя тоже настало чудовищное время.
Навсегда!
КОНЕЦ
79
Ты перечитываешь список ещё раз, а затем начинаешь смеяться. Эти ребята из Клуба Ужасов серьёзно собираются найти всё это? Продолжая смеяться, ты показываешь на список и говоришь:
— Отличная шутка. Очень смешно.
— Почему ты смеёшься? — возмущается Коннор.
— Этот лист — чепуха, — отвечаешь ты, недоумевая, почему ни у кого из остальных не промелькнуло даже тени улыбки.
— Это не шутка, — настаивает Ник. — Это список для нашей «мусорной охоты».
— Подождите минуточку, — говоришь ты. — Вы ждёте, что я поверю в это? Где я должен найти эти вещи?
— В этом доме, — отвечает Дебби как ни в чём не бывало.
— Да, точно, — с сарказмом говоришь ты. — И я должен поверить в то, что здесь на самом деле есть оборотни, ведьмы и мумии?
— Это правда, — говорит Коннор.
— Ты хочешь, чтобы я это доказал? — спрашивает Ник со злой ухмылкой. С очень злой ухмылкой.
Что Ник имеет в виду? Иди на СТРАНИЦУ 47. →
80
Ты мчишься к саркофагу. Быстро заскочив туда, ты захлопываешь за собой крышку. Затем ты неподвижно стоишь в темноте, едва осмеливаясь дышать, и ждёшь.
Ты слышишь, как стражники царя подходят ближе. Они видели, как ты спрятался?
Нет! Их шаги грохочут мимо, и ты вздыхаешь с облегчением.
Ты ждёшь несколько минут, размышляя, можно ли уже вылезать наружу. Тебе приходит в голову, что стоит подождать ещё немного, но вдруг крышка саркофага с силой откидывается.
Ты в ужасе высовываешь голову наружу.
Но там никого — а цветы и синее небо исчезли. Ты находишься в слабо освещённом коридоре.
Ты вылезаешь — и почти врезаешься в мумию. В спящую мумию!
— О, нет! — восклицаешь ты. — Я вернулся в Нетопырь-Холл.
Ты смотришь на часы. Всего полчаса остаётся до твоего превращения в монстра! Ты должен закончить «мусорную охоту»! Тебе нужно двигаться!
Тебе нужно оторвать лоскут от бинта спящей мумии. У тебя нет лишнего времени!
Иди на СТРАНИЦУ 39.