- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна Старого колодца - Михаил Черненок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- И зря суда испугался,-- сказал Антон.-- Свидетели подтвердили бы твою невиновность, и схватил бы по своему заявлению Проня как миленький.
-- Зря! Это для милицейских суд не страшен. Вы все законы знаете, с судьями -- по имени-отчеству. А мы в этом отношении люди темные. Только секретарь объявит: "Встать. Суд идет!" -- у нас коленки затряслись. И свидетели дома храбрятся, а как за дачу ложных показаний распишутся, так в рот судье начинают заглядывать, чтоб ответом угодить. По себе знаю. Был один раз в свидетелях. Судья задает вопрос, а я глазами хлопаю, боюсь лишнее слово сказать. Кое-как оклемался. После самому смешно было.
За разговором незаметно прошло больше часа. В избу заглянула мать Столбова, тревожно сказала:
-- Витька, а и впрямь, должно быть, следователь утоп. Милицейская машина сейчас по деревне промелькнула. У конторы остановилась.
-- Чокнулись вы со Слышкой, что ли? -- Столбов сердито взглянул на нее и показал на Антона: -- Вот он, следователь! А ты: "Утоп, утоп!".
"Кто там приехал?" -- удивленно подумал Антон и предложил Столбову:
-- Пошли со мной. Дорогой расскажешь о колодце.
-- Что о нем рассказывать? -- словно испугался Столбов.-- Это я спьяна сегодня разболтался. Нервы, что ли... после купания.
Антон не стал настаивать. После озера он еще не пришел толком в себя: ломило от боли виски, тело было тяжелым, непослушным. Шли молча. У колхозной конторы, рядом со служебной машиной, стояли Кайров, молоденький милицейский шофер и старик Стрельников.
-- Я, слышь-ка, как увидел его на тракторе с Витькой Столбовым, стал звонить сызнова. Дак опять же телефон отказал,-- гладя макушку, виновато оправдывался Егор Кузьмич.
Столбов раньше Антона сообразил, о чем идет разговор, и вмешался:
-- Ты, Слышка, как всегда: слышал звон, да не знаешь, где он.
Кайров, уловив от Столбова запах водки, строго посмотрел на него, сурово бросил:
-- А ты шел бы спать, пока пятнадцать суток не схлопотал.
-- Это вы можете,-- обронил Столбов и медленно отошел к конторе, на дверях которой висела свежая клубная афиша.
Кайрова будто током ударило.
-- Что ты сказал? Столбов обернулся:
-- Что слышали.
-- А ну вернись!
-- А иди ты...-- Столбов махнул рукой и спокойно стал разглядывать афишу.
Лицо Кайрова побагровело, глаза расширились. Он словно удивился смелости Столбова -- очень уж небрежно тракторист от него отмахнулся. Антон, молча наблюдавший эту сцену, с упреком проговорил:
-- Нельзя же так, товарищ капитан.
-- Что?...-- Кайров уставился на Антона. Полоска усов ощетинилась: --Заступник?! В рабочее время купаешься, водку с кем попало глушишь, а я должен бросать все дела и разбираться. Мальчишка!
-- Не пил я,-- нахмурившись, сказал Антон.
-- Оправдываться вздумал? Что, я по лицу твоему не вижу? Стоишь, как рак вареный!
Антона как будто ударили. Ударили больно, неожиданно. В какой-то очень короткий миг он почувствовал на себе любопытный взгляд старика Слышки, увидел лукавую улыбку милицейского молоденького шофера, растерянное лицо Столбова, удивленно отвернувшегося от афиши. И, не отдавая отчета своим словам, неожиданно ляпнул:
-- Не городите глупость, товарищ капитан. Кайров опешил:
-- Оскорбление?...
-- Нет, диагноз,-- по инерции съязвил Антон и только теперь отчетливо представил, каких дров только что наломал. Кайров буквально был обескуражен, но, как у боксера, случайно ударившего противника ниже пояса, у Антона не было удовлетворения от победы. Виновато оглядевшись, он увидел растерянно открывшего рот Слышку, испуганное лицо шофера. Во взгляде Столбова прочитал удивление: "Зачем ты так?" -- и, не зная, что ответить на этот немой вопрос, пожал плечами.
Кайров, как говорится, рвал и метал, но Антон почти не слышал угроз. С трудом сообразив, что ему приказывают садиться в машину, вспомнил о ключе от кабинета Чернышева. Подошел к Столбову, передал ключ, подумал, что мог бы отдать его Екатерине Григорьевне, к которой все равно надо заехать за оставленными вещами. В голову почему-то пришла фраза Столбова о свадьбе. Антон улыбнулся и с наигранной веселостью сказал:
-- Кина не будет, Витя.
Уже из машины увидел, как к Столбову подошла Зорькина. Она была в белой кофточке и короткой черной юбке. Так же, как утром, блестели туфли-лакировки. Но вместо голубой косынки с якорьком на плечи небрежно был накинут прозрачный желтый шарф.
12. Мутное дело
Подполковник Гладышев пришел на работу в хорошем настроении. Где-то около полуночи ему на квартиру звонил вернувшийся из Ярского Кайров и доложил, что Бирюков отделался легким испугом, жив и здоров. Правда, старший инспектор уголовного розыска не преминул заметить, что расследование случая с колодцем не продвинулось ни на йоту, но после хорошего сообщения о Бирюкове это ничуть не расстроило подполковника.
Неприятности начались на работе, когда из Ярского позвонил Чернышев. Слышимость, как всегда, была отвратительной. Из всего разговора подполковник понял только, что Кайров, будучи в Ярском, на какого-то выпившего тракториста оформил какой-то материал, и Чернышеву уже звонили из районного суда, требуя направить парня в райцентр не то для разбора, не то для отсиживания пятнадцати суток.
-- Не хулиган Витька! Понимаешь, не хулиган! -- рассерженно хрипел Чернышев через телефонную трубку.-- У меня свидетель есть, который присутствовал...
-- Я разберусь, Маркел Маркелович. Разберусь! -- успокоил Чернышева подполковник и, положив трубку вызвал к себе Кайрова.
Кайров выслушал подполковника:
-- Узнаю Маркела Маркеловича. За каждого своего колхозника разъяренным тигром поднимается.
-- Что там у вас произошло?
-- Пустяки, немного погорячился я. Сейчас позвоню в суд, чтобы не вызывали Столбова. Вот с Бирюковым серьезней...-- Кайров достал из кармана сложенный вчетверо лист бумаги и подал его подполковнику: -- Это мой рапорт.
Подполковник быстро прочитал, с недоумением поднял глаза на Кайрова.
-- Все правда?
-- У вас нет оснований мне не верить.
-- Сейчас я приглашу Бирюкова.
Кайров поправил на своей тужурке и без того ровный лацкан.
-- Мое присутствие будет Бирюкова смущать. Лучше, если вы переговорите с ним один на один.
Подполковник нахмурился и, отпустив Кайрова, стал перечитывать рапорт. Зная горячий характер старшего инспектора уголовного розыска, он не мог вот так сразу поверить в его безгрешность и хотел найти зацепку, из-за которой разгорелся сыр-бор. Но ничего не нашел -- поведение Кайрова, судя по рапорту, было безупречным. Вызвал Бирюкова, подал ему рапорт, сердито сказал:
-- Читай!
Антон уставшими глазами внимательно прочитал кайровскую писанину, сильно покраснел и еле слышным голосом виновато проговорил:
-- За исключением мелочей, все правильно.
-- Каких мелочей?!
-- Я не был пьян,-- сухо сказал Антон.
-- Ничего себе мелочь! Кайров обманывает?
-- Нет. Он ошибся. Столбов, можно сказать, с того света меня вытащил. Естественно, вид у меня был не совсем нормальный.
Оттого, что Бирюков говорил, не выкручиваясь и не бравируя, раздражение подполковника стало проходить.
-- У тебя понятие о дисциплине есть? Ты в уголовном розыске работаешь или в шарашкиной конторе? -- все еще строго, но уже с отцовским упреком спросил он Антона.
-- Наказывайте. Вину свою понимаю.
"Ни черта ты не понимаешь,-- подумал подполковник. -- Видно, допек чем-то тебя Кайров, коль ты...".
Зазвонил телефон. Дежурный медвытрезвителя спрашивал, как поступить с одним из "клиентов", учинившим вчера вечером драку в ресторане "Сосновый бор".
-- Вы что, первый день работаете? -- сердито спросил подполковник.
Дежурный действительно работал в вытрезвителе чуть ли не первый день и толком не знал порядка оформления дел за хулиганство. Подполковник вдруг подумал о Гаврилове, которого вчера видел в ресторане, и спросил:
-- Как фамилия этого драчуна? Гаврилов? Давай его немедленно ко мне, давай.
-- Разрешите мне присутствовать,-- попросил Антон. Подполковник, словно раздумывая, помолчал и кивнул головой.
Гаврилов явился в кабинет измятый, с опухшим похмельным лицом. Не глядя ни на кого, сел на предложенный ему стул, уставился в пол. Подполковник немного выждал и сказал:
-- Часто к нам наведываться стали.
-- Не добровольно иду. Приводят,-- недовольно проговорил Гаврилов и вдруг бурно стал возмущаться: -- Я ж этих молокососов попугать хотел. Кто им дал право в общественное место дурацкую музыку тащить? Может, я в ресторан не пьянствовать пришел, а отдохнуть после трудового дня. Может, мне с товарищем задушевно побеседовать хочется, а они мне в самое ухо весь вечер магнитофонную муру наяривают! Кто такое право им дал?! Разве это порядок?
-- С кем встречались в ресторане? -- строго спросил подполковник.
-- Как с кем? -- удивился Гаврилов. -- Петьку Ширямова встретил. Служили когда-то вместе. Пивка малость попили. Только деловой разговор начался, а эти зануды своей музыкой все заглушают.

