Третья женщина - Тайлер Снелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джеймс Мерфи сидел, откинув голову назад и закрыв глаза. София нисколько не винила его. Наблюдение за домом кого хочешь вгонит в тоску, особенно ночью, когда так хочется спать.
– Офицер Мерфи! – София постучала по стеклу; на тихой улице звук оказался громким. Полицейский не шелохнулся. Она постучала снова – с тем же успехом. Он совсем отключился, с улыбкой подумала София. Может, пожалеть беднягу, дать ему еще поспать? Нет, не стоит. Она снова постучала и нажала на ручку. – Сейчас я открою дверцу, пожалуйста, не стреляйте в меня! – негромко сказала она. Машина оказалась незапертой, что показалось ей странным. Если хочешь поспать в машине, неужели не запрешься изнутри? Особенно если в машине есть оружие и тому подобное… Она широко распахнула дверцу и чуть нагнулась, чтобы взглянуть ему в лицо. – Офицер Мерфи! – позвала она негромко, но настойчиво, чтобы наверняка разбудить его. Полицейский оставался неподвижным как статуя. София осторожно тронула его за плечо.
На шее полицейского она увидела уродливые багровые отметины. Похолодев, она посмотрела на его грудь, которая должна была подниматься и опускаться. Однако, кроме нее, здесь никто не дышал. Сердце у нее забилось чаще. Она приложила дрожащие пальцы к его шее.
Блюдо с кексами выпало у нее из рук и разбилось об асфальт.
– О господи!
Джеймс Мерфи был мертв.
Глава 8
На сей раз София сразу же бросилась в спальню и заперлась там. На бегу она набирала номер детектива Тэтчера. А в голове вертелась мысль: надо бы убрать с асфальта разбитое блюдо.
– Мерфи мертв! – закричала она, услышав голос детектива. – По-моему, его задушили! У него на шее багровые следы, и он не дышит!
Тэтчер реагировал незамедлительно:
– София, сейчас же запритесь в…
– Я уже заперлась в спальне! – перебила она. – А Мерфи… в машине перед домом. Я… не знала, что делать.
– Пожалуйста, оставайтесь там, где вы есть, и никого не впускайте в дом и не выходите, пока я не приеду, понятно? Я бы не стал прерывать разговор, но мне нужно сделать несколько звонков. Не успеете оглянуться, как я приеду.
Он нажал отбой. София стояла, прижавшись спиной к стене и глядя на дверь. Тот, кто убил Мерфи, убьет ее не моргнув глазом. После того, что совершил преступник, обратной дороги нет.
– Два трупа за один день, – пробормотала она. – Ненавижу этот городишко!
София испытала невероятное облегчение, услышав чуть позже шаги на крыльце и голос детектива Тэтчера. Она не сразу поняла, что, поспешив запереться в спальне, оставила открытой входную дверь. Она понимала, что ее ошибка могла иметь ужасные последствия, но теперь испытывала лишь благодарность к Тэтчеру. Как он быстро примчался!
– София! – позвал он из-за двери.
– Я здесь! – Она откинула засов и распахнула дверь.
– Вы в порядке? – встревоженно спросил он и, не приближаясь к ней, оглядел ее с ног до головы. На миг ей показалось, что он снова хочет ее обнять, прижать к себе, но ему что-то помешало.
– В порядке, только испугалась. – Она глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. – Вы видели офицера Мерфи? Он в самом деле… ну… умер?
Брейдон опустил голову; у него на лице она разглядела смесь печали и гнева.
– Да. Сейчас его осматривает Том. Пожалуйста, расскажите, что случилось.
И София рассказала все как было.
– Вы никого не видели? Не заметили ничего странного?
– Нет. Я проснулась около десяти, пошла в душ. И разговаривала только с… – Она широко раскрыла глаза. Она ведь в самом деле кое с кем говорила! – Сюда приходил человек, который принес почту Лизы с работы.
Тэтчер весь подобрался, и София осеклась. Потом с трудом продолжала:
– Он сказал, что работает в магазине «Все для дома», что у них общий почтовый ящик с «Подробностями».
– Он представился?
– Да. Его зовут Натаниэл.
Тэтчер схватил ее за плечо – пожалуй, грубовато.
– Как он выглядел?
София описала нового знакомого. Детектив нервозно провел рукой по волосам.
– Вы его знаете? – спросила она.
Вместо ответа, он стал набирать номер на своем мобильнике.
– Собирайтесь, – велел он Софии, слушая гудки.
– Что? Куда?
– Вам больше нельзя здесь оставаться.
– Куда мы…
– Собирайтесь! – приказал он так решительно, что Софии не хватило духу расспрашивать его. Он отошел, когда его собеседник ответил. – Это Натаниэл, – услышала она его голос. – Это Натаниэл! Он здесь, в Калпеппере.
София уложилась быстро. Ее подогревало и нетерпение Тэтчера. Она бросила в сумку туалетные принадлежности, кое-что, позаимствованное в ванной Лизы, и огляделась по сторонам. Сердце ее сжалось от грусти. Гибель Джеймса Мерфи каким-то образом бросала тень на дом Лизы.
Не думая, она взяла фотографию в рамке с прикроватной тумбочки и бросила в сумку. Это был старый полароидный снимок их с сестрой в детстве – напоминание об их дружбе до того, как ее разрушили взаимные обиды. Бросив последний взгляд на комнату, София выключила свет и вышла в гостиную.
– Как вы? – спросил детектив Лэнгдон, когда она показалась на пороге.
– Нормально.
Симпатичный напарник Тэтчера с сочувственной улыбкой похлопал ее по плечу.
– Мне очень жаль офицера Мерфи.
– Спасибо, – ответил Том, перестав улыбаться. – Он был хорошим человеком. Моим другом… – Том помрачнел. – Где почта, которую передал вам Натаниэл?
– На кухне, на рабочем столе. Я просмотрела конверты, но не вскрывала их. Наверное, они все в моих отпечатках пальцев.
– Ничего. – Лэнгдон направился в кухню.
София последовала за ним.
– Детектив, офицера Мерфи убил Натаниэл, да? – спросила она, хотя и сама пришла к такому выводу, судя по реакции Тэтчера.
– Да, мы так считаем, – ответил Том не задумываясь.
– Тогда почему он не убил меня, ведь у него была такая возможность? – Офицер Мерфи был уже мертв, когда Натаниэл передавал ей почту, ему ничто не мешало сделать с ней все что угодно. Почему ее пощадили, а полицейского – нет?
– Нас этот вопрос тоже занимает, – ответил Лэнгдон.
– Вот как… – Она не знала, что сказать.
– Но мы рады, что с вами ничего не случилось, – продолжал Том.
Она невольно улыбнулась.
– Том, кто такой Натаниэл?
Том посмотрел на нее сочувственно:
– Пусть Брейдон вам скажет.
София забралась на переднее сиденье грузовика Тэтчера.
Тэтчер…
София поняла, что называет про себя Брейдона по фамилии, а его напарника – по имени. И не то чтобы детектив ей не нравился, даже наоборот. Видимо, это и мешает ей обращаться к нему запросто.
На улицу повернули еще две патрульные машины и «скорая помощь». На тротуарах толпились жители «Ручейка». Скоро по городку поползут слухи о Софии и убитом полицейском. Брейдон хранил молчание, объезжая «скорую» и поворачивая на соседнюю улицу. Вопросы теснились в голове Софии. Она не знала, о чем спрашивать в первую очередь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});