- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь - не обязательное условие, или Попаданка решит сама! - Катерина Александровна Цвик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О, о вашем нравственном падении мне рассказали сразу же, стоило вам отойти на два шага.
— Я в этом не сомневалась, но отчего же вы снова подошли к той, о ком вам рассказали такие вещи?
Танец перестал кружить голову, и мне захотелось, чтобы он быстрее закончился. Но я лишь отвела взгляд, продолжая удерживать на лице легкую улыбку.
— Потому что не верю, что вы могли сделать что-то предосудительное.
Я подняла на него глаза и очень серьезно произнесла:
— Вот и не верьте. Придворные сплетники никогда не расскажут вам правду.
Я ощутила, как Виттор сильнее сжал мою ладонь.
— Я хотел бы узнать вас ближе. И был бы рад увидеть вас завтра на чаепитии в доме баронессы Ливендорн.
— Не хотелось бы вас разочаровывать, но вряд ли баронесса пришлет нам с матушкой такое приглашение вот так сразу после нашего возвращения ко двору, — покачала я головой.
— Пришлет. Можете в этом не сомневаться. — И он снова сжал мою ладонь.
Надо же, а принц и в самом деле серьезно нацелился на чаепитие со мной. Если бы оно проходило не у баронессы, я бы даже порадовалась. Но ведь эта «милая» женщина наверняка не упустит случая меня задеть. Хотя кто здесь его упустит? Но мне не впервой отращивать зубы, чтобы отбиваться от недоброжелателей.
— Тогда я с удовольствием приду к баронессе попробовать ее знаменитый чай с бергамотом.
— Только за этим?
А принц вовсю со мной флиртует! Ну что ж, я тоже так умею. Я посмотрела ему в глаза, улыбнулась, потом опустила ресницы и тихо произнесла:
— Не только... — А потом снова на него посмотрела, добавила во взгляд хитринки и добавила: — Говорят, у баронессы очень хороший повар, который делает бесподобные пирожные.
Улыбка принца стала шире, а во взгляде появилось предвкушение.
— Что ж, теперь и я хочу их попробовать.
Вальс подошел к концу, и Виттор поцеловал мою руку. Огляделся, чтобы найти взглядом мою компанию или родителей, но внезапно у входа в зал послышались возмущенные выкрики, какая-то возня, а потом оттуда раздался взрыв, заставивший меня вздрогнуть и едва не потерять самообладание. Ведь после похожего взрыва в прошлой жизни я и погибла в огненной волне. Но на остатках разума я все же сообразила, что тут все иначе. Взрыв был не такой большой силы, и тут не автозаправка, полная горючего топлива.
Вот только то, что произошло дальше, повергло меня в настоящий шок.
[1] Априо́ри (лат. a priori, дословно — «от предшествующего») — знание, полученное до опыта и независимо от него (знание априори, априорное знание), то есть знание, как бы заранее известное.
[JP1]А здесь, наоборот, глагол, напрямую представляющий собой слова автора. Изменение оформления обязательно уже с точки зрения пунктуации.
Глава 9. Королевский бал - к неудаче
Толпа отхлынула дальше от входа. Оказалось, что при взрыве пострадало около десятка человек. Один точно умер, потому что с такими ранами не живут, и я поняла, что именно он принес ту злополучную бомбу. Надо же, и здесь есть смертники… А вот остальные пострадавшие лежали рядом и постанывали. Я уже хотела броситься к ним на помощь, но увидела, как вся десятка раненых почти одновременно странно дернулась, а потом, больше не обращая внимания на свои раны, встала и синхронно посмотрела в нашу с принцем сторону.
Я сглотнула, не веря своим глазам, и ощутила, как от ужаса волоски на теле встали дыбом.
— Это что за беспредел?..
О, мне хотелось выразиться более емко, но я же, так его растак, леди, которая только-только прибыла из монастыря! Леди, блин, на мопеде. Я же сейчас описаюсь от страха!
— Это не беспредел. Это одержимые, — внезапно ответил протолкавшийся к нам канцлер и достал висевшую на поясе шпагу. — Игрушечная ковырялка, — зло прошипел себе под нос, повертев ее в руках. А мне отчего-то при виде этого мужчины полегчало. По крайней мере я нашла в себе силы отцепиться от руки задвинувшего меня себе за спину принца, давая ему пространство для маневра. — Ваше высочество, одержимые не чувствуют боли. Они будут нападать, пока не лишатся головы или не убьют того, ради кого призваны.
— Но как такое могло произойти?! — смотрел на него круглыми от удивления, возмущения и страха глазами Виттор. Но, к его чести, он быстро взял себя в руки и тоже вытащил из ножен свою шпагу. — Они ведь хотят убить меня? Я правильно понял?
— Правильно, — резко бросил канцлер и отбил выпады первого приблизившегося к нам одержимого, который тоже достал свое парадное оружие.
Дамы и некоторые мужчины, находившиеся неподалеку, закричали и бросились к выходу, создавая там еще большую давку, а кто-то встал с нами рядом, защищаясь и защищая тех, кто прятался за их спинами, не желая попасть в давку у дверей. С удивлением в одном из защищавшихся я узнала Леонардо, который встал рядом с принцем, но сейчас была рада любой помощи. Королевскую чету спешно выводили первой. Гвардейцы держали оборону уже от обычных людей, из-за чего хаос становился еще больше.
Я не верила, что все это происходило на самом деле, и пребывала в шоке. Это же зомбиапокалипсис какой-то! Вот только люди, в которых вселились духи изнанки, были живыми. И как такое могло случиться?! Неужели жрец Темного бога так силен, что способен вселить духа изнанки в любого человека на расстоянии?! Тогда почему он не вселил его, к примеру, в меня, пока я танцевала с принцем? Тогда убить его было больше шансов.
Я ничего не понимала. И оттого становилось совсем жутко.
— Анна, не высовывайтесь! — крикнул мне канцлер, когда я не успела вовремя отскочить от бросившегося сбоку одержимого, и Арману пришлось сделать резкий выпад, чтобы отбить его шпагу, направленную мне в грудь.
Благо скоро защитников стало гораздо больше. К Виттору пробились аристократы из его свиты. А еще раньше рядом возникла и странная пятерка лакеев, которая прикрыла собой принца и канцлера. И по тому, как эти лакеи переглянулись с канцлером, я поняла, что это его люди.
Все происходило очень быстро. Осознание, что все уже не так страшно, пришло, когда на одержимых начали накидывать непонятно откуда взявшиеся сети и крутить агрессивных бедолаг по одному и по двое. Видимо, люди канцлера давно уже могли их изрубить, но старались

