Русский калибр (сборник) - Пётр Разуваев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— До встречи, месье, — вежливо ответил молодой человек и, выходя из режима связи, ехидно добавил: — Кстати, у меня для вас есть маленький сюрприз.
И его лицо исчезло с экрана моего монитора, сменившись красочной заставкой. Картинка изображала красотку Лару Крофт, но в слегка «пропатчёванном» её варианте и с лицом мисс Лары Литтон, дочери лорда, графа и пэра Англии. Кроме пары добротных армейских ботинок и ремня, иной одежды на этой Ларе Крофт не было и в помине.
* * *Взглянув на часы и произведя в уме нехитрые вычисления, я решил, что немедленно срываться с места и мчаться на встречу с Дорманом глупо. Гораздо разумнее было вздремнуть пару часиков. Бессонная ночь давала о себе знать, и удобный диванчик, стоявший в кабинете, так и манил меня в свои кожаные объятия. И заманил ведь, подлец. Устраиваясь поуютнее и закрывая глаза, я успел подумать, что неплохо было бы поставить будильник… Затем перед моим мысленным взором предстала мисс Лара, абсолютно голая, но в высоких ботинках и с громадными пистолетами в руках, её сменил укоризненный взгляд голубого глаза, нарисованного на «Ладони Фатимы»… И я провалился в глубокий сон.
Разбудил меня через три часа всё тот же компьютер. Приятный женский голос сообщил, что «на адрес месье Дюпре получено письмо». Чертыхаясь и поминая недобрым словом человека, снабдившего эту жестянку возможностью издавать звуки, я подошёл к столу. Послание было от Абдаллаха. Ливиец извещал, что будет в Париже завтра. На всякий случай я отправил ответное послание с номером своего сотового телефона и предложил Абдаллаху встретиться завтра, в шесть часов вечера, в кафе на rue Marcadet. Афишировать свою связь с ливийской разведкой, имея таких знакомых, как Дорман, и таких доброжелателей, как ЦРУ, мне не слишком хотелось.
Однако на этом неожиданности не закончились. Я как раз собирался отойти от компьютера, как вдруг случилось нечто. Видеокамера, установленная прямо на мониторе, ожила сама собой, и на экране возникла моя изумлённая физиономия. Пока я пытался понять, что произошло, компьютер издал странный звук, выбросил на почерневший экран охапку каких-то символов и закорючек, а затем окончательно и намертво «завис». Лежавший рядом телефон разразился истеричными трелями, и, поднеся его к уху, я услышал радостный голос Николя:
— Ну как? Вам понравилось? Я же говорил, что совершенной защиты не бывает!
— И как вам это удалось? — довольно кисло спросил я.
— Ваш приятель здорово помог, — засмеялся Николя. — Через его сервер я… Впрочем, вы всё равно не поймёте… Что?
Последний вопрос был адресован явно не мне. Через мгновение Николя сообщил:
— Вам привет от Жюли.
— Спасибо, — усмехнулся я. — А от Дормана у вас нет для меня привета?
— Кажется, минут двадцать назад он справлялся о вас, — немного подумав, ответил Николя.
— Скажите ему, что я скоро подъеду. Кстати, Николя… А что мне теперь делать с компьютером?
— Понятия не имею, — честно признался молодой человек. «Доигрались», — подумал я, со вздохом набирая номер консьержа. Ничего не поделаешь, придётся специалисту из Бордо ещё разок прокатиться в Париж.
* * *«…уснуть и — видеть сны? Вот в чём разгадка, вот что продлевает несчастьям нашим жизнь на столько лет… А-а, зараза!!!»
Монолог, выплывший из самых отдалённых закоулков моей памяти, так и остался незавершённым. Увлекшись слогом великого англичанина, я едва не проехал мимо приметного здания на Boulevard Voltaire. Лишь в последний момент уловив краем глаза знакомые очертания и резко затормозив, я с деланой небрежностью подогнал ярко-красный «Порше» к подъезду с неприметной табличкой: «Pascal Dufour Immobilier». Мало кто из парижан догадывался, что за этими скромными дверями скрывается отдел 2F, одно из многочисленных подразделений французской контрразведки. К сожалению, я был в числе тех немногих счастливцев, которые знали об этом наверняка.
Широкой улыбкой приветствуя Марию-Луизу, чьи очки на миг блеснули из-за монитора, я скорым шагом миновал помещение офиса и, захлопнув за собой вторую дверь, очутился во владениях Дормана. После позорного изгнания прежнего шефа бравый капитан переехал в «руководящий» кабинет, отделённый от общего зала звуконепроницаемой перегородкой. Сейчас там горел свет, пробивавшийся сквозь опущенные жалюзи, следовательно, Дорман был на месте и в ожидании моего визита коротал время за работой. Зато все остальные помещения словно вымерли, в них не было заметно ни единой живой души, что меня немного удивило. Ещё пару часов назад здесь вовсю кипела жизнь, Николя старательно губил мой компьютер, пользуясь неожиданной поддержкой Жюли, Шарль трудился за своим столом, где-то поблизости блуждал месье Раймон, во всяком случае, всех этих людей я видел утром на экране своего монитора. А сейчас… Мёртвая, не побоюсь этого слова, тишина, и это в самый разгар рабочего дня! Интересно, куда все подевались…
— Я вижу, Дорман, вам удалось разогнать всех ваших подчинённых? — поинтересовался я, входя в кабинет.
— Добрый день, Дюпре, — у сидевшего за столом француза был удивительно кислый вид. — Разве я вам не говорил? Руководство разрешило продолжить поиски аль-Хауля лично мне, но занимать этой проблемой целый отдел месье директор считает излишним.
— Выходит, мы с вами остались вдвоём?
— Почти, — усмехнулся Дорман. — Мне оставили одного сотрудника. У вас ещё будет возможность с ней познакомиться.
— С ней? — удивился я.
— Это тот самый «внедрённый агент», которого вы так жаждали увидеть, — ответил француз. — Прекрасный работник, и вдобавок — чертовски красивая женщина. Правда, замужем и, по слухам, хранит супружескую верность. Так что…
— Умоляю вас, Дорман! — Я вскинул руки, словно защищаясь. — Вы уже второй раз приписываете мне неизвестно что. Неужели я и впрямь выгляжу словно сексуальный маньяк?
— Во всяком случае, женщины от вас без ума, — едко усмехнулся Дорман. — За один день вы покорили сердца сразу двух сотрудниц отдела 2F. Жюли даже примирилась с Николя, узнав, что он занимается именно вашим компьютером. Я уж и не говорю о малышке Марии-Луизе…
— Слава богу, — облегчённо вздохнул я. — Рад слышать, что это не ваша чернокожая подружка Лилит.
— Кстати! — засмеялся Дорман. — Её-то я и забыл посчитать. Да, в итоге получается целых три разбитых девичьих сердца.
— Поговорим о чём-нибудь другом, — вымученно улыбаясь, предложил я. Француз согласно кивнул.
— О другом, значит — о другом. Вы кому-нибудь сообщали о нашей вчерашней встрече?
— Я высказывал подобное предположение, — чуть поколебавшись, ответил я. — До встречи с вами я имел беседу с генералом Стрекаловым.
— Он здесь? — удивился француз. — А впрочем, этого следовало ожидать. Стрекалов настоящий профессионал, он знает, где и когда нужно ожидать большого улова. Но русские сейчас на нашей стороне… Нет, это не то. А чем закончился ваш визит в бар? Вам удалось пообщаться с месье Агани?
— Не совсем, — признался я, в двух словах пересказывая французу подробности вчерашнего вечера, который, благодаря бурному темпераменту Фатимы, плавно перешёл в ночь.
— И после этого вы будете утверждать, что вы не сексуальный маньяк? — ехидно поинтересовался француз. — Вместо того чтобы заниматься разработкой перспективного объекта, наброситься на чернокожую красотку… Да, это действительно высокий класс. Будь вы моим подчинённым…
— Вас бы уже сослали в Африку, — согласился я. — Признаю, был неправ. Больше не повторится.
— Сомневаюсь, — честно сказал Дорман. — Но это уже не имеет значения. Похоже, что вчера вам удалось наткнуться на что-то важное, Дюпре. Хотя вы этого и не заметили.
— С чего вы взяли?
— Сегодня утром меня вызывали в Департамент в связи с вашими вчерашними похождениями. Видимо, кто-то очень сильно надавил на наших чиновников. От меня потребовали впредь не оказывать вам никакого содействия. Поскольку ни вы, ни я никому не говорили о нашей встрече, значит — вчера вечером вы засветились в баре.
— За нами могли следить ещё днём, — предположил я.
— А зачем? Не потому ли, что настоящий аль-Хауль всё это время находился где-то поблизости? Нет, в любом случае тут что-то нечисто.
— Да, наверное, вы правы, — вынужден был согласиться я. — Кому-то очень не хочется, чтобы я продолжал участвовать в этом деле. Американцы?
— Вполне возможно. ЦРУ легко могло найти способ вывести из игры нашу разведку. В конце концов — Франция и Америка являются союзниками по НАТО, если и не в военной, то в политической сфере точно.
— Следовательно, мы имеем дело с ЦРУ? — уточнил я.
— Мы имеем дело с теми, кто прикрывает действия Абу аль-Хауля, — возразил Дорман.
— Хочешь увидеть океан, взгляни на каплю дождя, — вздохнул я. — Старинная японская пословица. Расскажите-ка мне лучше про албанцев, Жан-Луи. Ломать голову — занятие для больших интеллектуалов, а я простой сексуальный маньяк, разбивающий девичьи сердца, и хотел бы войти в курс дела ещё до прихода вашей очаровательной сотрудницы. Не хочется выглядеть в её глазах ещё большим дураком, чем я есть на самом деле.