Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кинжал убийцы - Джульет Маккенна

Кинжал убийцы - Джульет Маккенна

Читать онлайн Кинжал убийцы - Джульет Маккенна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 158
Перейти на страницу:

Это привлекло ко мне общее внимание.

— Да, — медленно ответил Шив.

Я не стала ходить вокруг да около.

— Олрет держит там, наверху, несколько женщин. Они заперты в клетках, как животные, вынужденные сидеть в своем дерьме. Женщины утверждают, что они из Шернасекка, что Олрет захватил их в плен, когда вместе с Илкеханом атаковал их дом.

— Почему ты раньше не сказала? — недоверчиво спросил маг.

— Ты им не поверила? — Райшед не тратил зря время на обвинения, но его строгий взгляд предупредил меня, что, когда мы останемся наедине, мне придется объясниться.

— Я не знала, чему верить. У них есть мощное Высшее Искусство, но Олрет как-то ограничивает их силы той одной комнатой. Они хотели, чтобы я передала сообщение их родне в Эвадасекке. — Я порылась в памяти. — И Фройласекке, и где-то еще.

— Зачем Олрет их держит? — поинтересовался Сорград, пока Шив разворачивал свою карту.

— Надеется получить кровные права на земли Шернасекка, когда одна из девушек решит, что его постель — более подходящее место, чем тюрьма. — Я нахмурилась, так как Грен явно собирался отпустить неуместную шутку. — И еще кое-что. Похоже, эти эльетиммские адепты держат свои знания в строгом секрете. Женщины Шернасекка считают, что они могут творить Высшее Искусство, которым Олрет до сих пор не овладел. Вот он и хочет выведать те секреты.

Сорград пожал плечами:

— Звучит вполне правдоподобно. На месте Олрета я бы тоже этого хотел.

— Но женщины могли и солгать, — возразил Райшед. — У Олрета могла быть серьезная причина, чтобы посадить их под замок. Я ненавижу говорить, как Мисталь, но у тебя есть только их слово.

Грен взглянул на него с недоумением.

— Брат Райшеда, — напомнила я горцу, — адвокат.

Шив оторвался от карты.

— Я не могу найти Эвадасекк, но думаю, что Фройласекк здесь. — Он поднял пергамент и указал, где.

— Это же совсем на другом конце архипелага, — протянула я без энтузиазма.

— Ради пылкой благодарности от спасенной девицы я бы пошел и дальше. — Настроение Грена улучшалось на глазах.

Мой возлюбленный бросил на него непонятный взгляд, затем повернулся ко мне.

— Раньше ты думала, что нам не стоит вмешиваться. А теперь почему говоришь?

— Козы приближаются, — предупредил Сорград.

— Олрет был счастлив помочь нам, пока мы собирались убить Илкехана. — Я начала горячиться. — Но я не уверена, что он обрадуется нашему возвращению, если у него есть свои собственные тайны.

— Он не знает, что нам известно об этих женщинах. — Райшед задумался.

— А я говорю, мы не полезем к Олрету. Пусть делает что хочет. — Сорград хмуро посмотрел на брата, у которого заблестели глаза от предвкушения нового боя. — Реттасекк или Шернасекк ничего для нас не значат. Нашим общим врагом был Илкехан. Мы пришли отомстить ему и отомстили. Теперь пора вернуться домой и получить свою награду.

— Согласна. — Я подняла руку, останавливая довольный возглас Сорграда. — Но я не хочу возвращаться сюда следующим летом, потому что Олрет занял место Илкехана.

— Так что вы предлагаете? — с вызовом спросил горец, глядя на меня и Райшеда. — Убить еще и Олрета?

— Я не знаю.

С меня было достаточно убийств. Пусть многие из тех людей были виновны, но я не хотела новых смертей. Только говорить об этом Сорграду не имело смысла. Все равно он сочтет, что это не относится к делу.

Райшед втянул воздух сквозь зубы.

— Олрет был с нами любезен, но, как хозяин, он обязан был проявить гостеприимство.

— И если Олрет держит этих женщин взаперти, они обязаны чернить его имя. — Я развела руками. — Теперь вы видите, почему я не хотела мутить воду, рассказывая вам о них?

— Значит, мы возвращаемся? — Грен перевел взгляд с меня на Сорграда, держа наготове длинный нож.

— Но не в замок. Туда мы пойдем лишь в крайнем случае. — Не услышав возражений, Райшед повернулся к Шиву. — Ты можешь перенести нас в какое-то тихое место на землях Олрета? Нужно где-то отсидеться, пока не удастся разбудить Узару и оставить все это позади.

Маг кивнул.

— Я видел одно подходящее место, когда мы плыли вдоль берега.

— А как же завтрак? — заныл Грен.

— А как же эти женщины и их утверждения? — помрачнел Шив.

— Попросим Гуиналь узнать правду, — предложила я. — Из снов Олрета, например.

— Пожалуйста, Шив, вытащи нас отсюда. — Райшед снова наклонил голову, прислушиваясь к колокольчикам. — Друг Олрет или враг, его люди должны отнестись к нам приветливо. А тут, Даст знает, никто приветливым не будет.

— Смотря, что они думали об Илкехане, — парировал неугомонный Грен.

Его голос затих, когда Шив обернул нас своим заклинанием. Ветер закрутился спиралью, обдавая кожу прохладой. Он был мягкий и влажный, как ветры южных морей, и крутился все быстрее, спираль сжималась вокруг нас, мерцая неуловимым лазурным блеском. Курган и серые скалы исчезли в этом сиянии. Затем вихрь, казалось, проник в мою голову, и приятная прохлада вдруг превратилась в холод и промозглую сырость, пробирающие до самых костей. Голова закружилась, к горлу подступила тошнота. С трудом сглотнув, я зажмурилась, ноги оторвались от земли, а когда в них снова толкнулась твердая почва, я поспешно бросилась в сторону.

— Хорошо, что мы не позавтракали, — весело заметил Грен. — Ты бы только зря перевела еду.

Когда меня перестало рвать, я свирепо посмотрела на него. Райшед передал мне бутылку с водой. Я выполоскала рот и сплюнула, вытирая губы тыльной стороной руки.

— Где мы?

— Немного севернее поселения Олрета.

Шив перенес нас к краю бесплодной холмистой пустоши. Серый камень разрывал чахлую зелень на крутых склонах тех холмов. От замка нас укрывал мощный отрог одной из гор, защищающих внутренние районы острова. Он был полосатым от необычно светлых каменистых осыпей, а его гладкие очертания нарушал обвалившийся склон, под котором громоздились кучи щебня.

Сорград вглядывался в длинную полосу утреннего тумана, скрывающего море.

— Как вы думаете, тот бой за форт кончился?

Грен смотрел в другую сторону.

— Интересно, кто там живет?

Он указал на длинный низкий дом, окруженный группой убогих построек. На крышах сушились приколоченные козлиные шкуры, которые издали казались светлыми заплатами. Сменившийся ветер принес слабые запахи дыма и стряпни.

— Думаете, там можно попросить еду? — Я взглянула на Райшеда.

— Боюсь, им самим нечего есть. — Он посмотрел на одну постройку, из окна которой вырвался клуб пара, тут же унесенный порывистым ветром. — Но я бы не прочь вымыться и побриться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 158
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Кинжал убийцы - Джульет Маккенна торрент бесплатно.
Комментарии