- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Аквилон. Трилогия - Саша Токсик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 21
В воздухе висела та особенная тишина, которая наступает в городе между концом рабочего дня и началом ночной жизни. Когда лавочники уже закрыли ставни, но кабаки ещё не распахнули двери. Когда добропорядочные граждане спешат домой к ужину, а сомнительные личности только просыпаются.
Лодка скользила по чёрной воде, рассекая отражения редких фонарей. Деньги, чек и портфель с камнями я предусмотрительно оставил у Золотова в сейфе. Не таскать же крупные суммы на встречу с неизвестной девицей и её потерянной серёжкой.
Девушка сидела на корме, сложив руки на коленях. Поза правильная, заученная. Так сидят барышни из приличных семей. Но что-то было не так. Живость характера никак не соответствовала позе. Она то и дело стреляла в мою сторону взглядом. Но вместо огорчения, свойственного людям потерявшим свои вещи, в её глазах светилось любопытство.
— Меня зовут Варвара, — представилась она.
— Данила, — кивнул я. — Так где вы уронили серёжку?
— У старых складов. Прямо у причала.
Ну разумеется. Предупреждение Федьки Налима подтвердилось. Нет там никакой серёжки, там меня ждут братья Горшковы, или как там зовут этих местных поборников социальной справедливости.
— И что же барышня делала у старых складов? — спросил я, направляя лодку в нужный канал. — Это не самый популярный маршрут для вечерних прогулок.
Варвара замялась.
— Шла от подруги.
— От подруги? — я изобразил вежливый интерес. — И где же живёт эта подруга?
— На… на Купеческой улице.
О, это было восхитительно. Купеческая улица находилась на противоположном конце города. Чтобы от неё попасть к старым складам, нужно было пересечь весь Синеозёрск по диагонали. Либо она думает, что я не знаю города, либо просто считает идиотом.
— Интересный маршрут, — заметил я, стараясь не улыбаться. — Через весь город пешком? Это часа три ходьбы, не меньше. А потом решили срезать через старые склады? Довольно странное решение, учитывая, что там темно, фонари не горят уже год, как мне говорили, и вообще место пользуется дурной славой.
Варвара покраснела. В другой ситуации это было бы мило.
— Я… меня повозили, на лодке… А возле складов движетель сломался.
— Какое невезение, — я покачал головой. — Сегодня определённо не ваш день. Поэтому и серёжку потеряли.
Она открыла рот, закрыла. Потом решительно перешла в наступление:
— А вы правда можете найти любую вещь под водой? Говорят, вы лучший ныряльщик в городе. Что нашли медальон жены адвоката Громова за час.
— Не любую. Но многое, да. И медальон действительно нашёл. Правда, не за час, а за два дня.
— Как вы это делаете? Ведь вода мутная, тёмная. На дне ничего не видно.
В её голосе появился искренний интерес. Похоже, это не было частью легенды.
Объяснил про течения, про то, как вещи разного веса движутся по-разному, где образуются места скопления. Она слушала внимательно, явно оценивая правдивость слов.
Конечно, у меня была Капля, которая чувствовала металл под водой. Но именно опираясь не такие знания, я посылал крохотную выдру туда, где находки были вероятнее.
— Говорят, вы находите вещи слишком быстро, — сказала она прямо. — Что у вас есть сообщники, которые воруют, а вы потом якобы находите.
Её тон и поза говорили сами за себя. Сейчас девушка не играла, она действительно была возмущена.
— Если бы я воровал, зачем мне Бюро находок? Проще было бы продавать тайно, без лишнего шума.
Она засомневалась, а я продолжил.
— Вот представьте, вы уронили серёжку в воду…
— Так чего представлять, я правда уронила.
— Я мог её украсть?
Варвара нахмурила лоб, а потом выдала.
— Как, её ж и не… — она опомнилась. — То есть вы были в другом конце города, когда она упала.
— А серёжка ваша какая была? — вернулся я к теме.
— Золотая… с рубином.
— Дорогая вещь. Семейная?
— Да… то есть нет. Подарок.
— Подарок? — я изобразил любопытство. — От кого, если не секрет? Должно быть, от кого-то близкого, раз такая ценная вещь.
Она явно не продумала легенду до конца.
— От тётушки. То есть… от крёстной.
— Понимаю. Золотая серёжка с рубином — большая потеря. Хотя вы же говорили вначале серебряная?
Её голова дёрнулась вверх.
— Когда я говорила серебряная?
— Когда меня встретили. Серебряная с бирюзой Потом исправились на золотую.
— Я… я перепутала, — она смотрела в воду, избегая моего взгляда. — Волнуюсь очень.
— Значит с рубином?
— Да!
— Не с бирюзой?
— Нет… то есть… Вы меня путаете специально!
Я рассмеялся. Не смог удержаться.
— Простите. Просто пытаюсь понять, что именно искать. Знаете, это довольно трудно — искать вещь, которая меняет материал и камни каждые тридцать секунд.
Некоторое время мы плыли в молчании. Вдалеке прокричала ночная птица.
— А вы точно не обманываете людей? — тихо спросила она, не поворачивая головы. — Братья… то есть некоторые ныряльщики говорят, что вы отбираете у них заработок нечестным путём.
Интересная оговорка.
— Братья? — переспросил я невинно. — У вас есть братья-ныряльщики?
Варвара испуганно дёрнулась.
— Нет! Я имела в виду… в общем смысле. Братья по ремеслу. Понимаете?
— Понимаю, — кивнул я, делая вид, что поверил. — Братство ныряльщиков. Звучит громко. Почти как тайный орден.
Но мысленно уже складывал картину. Братья Горшковы, про которых рассказывал Федька Налим, действительно устроили для меня ловушку. А в качестве наживки отправили собственную сестру.
Что ж, посмотрим, что они задумали.
К складам мы подплыли, когда уже стемнело. Полуразрушенные здания из красного кирпича нагоняли тоску одним своим видом. Доски пристани почернели от времени, но держались. Видимо, для из строительства отбирали твёрдые породы дерева, чтобы те выдерживали нагрузку.
— Там упала! — Варвара оживилась, указывая на точку прямо у берега. — У самой сваи!
— Точно здесь? — уточнил я, направляя лодку к причалу.
— Да-да! Именно здесь!
Я причалил к скрипящим доскам. Каждая грозила проломиться под ногой, но выбора не было. Вылез, осмотрелся. Подал руку и помог выбраться девушке.
Кирпичные стены смотрели пустыми глазницами окон. В некоторых ещё сохранились стёкла — мутные, грязные, разбитые. В других зияли чёрные дыры, из которых иногда вылетали летучие мыши.
Я начал методично раздеваться. Снял пиджак, потом жилет. Аккуратно положил в лодку. Расстегнул рубашку, стянул через голову. Прохладный вечерний воздух коснулся кожи, поднял мурашки.
Варвара отошла к складам, держа в руке фонарь.
— Вот здесь, точно здесь была! Я повечу, чтобы вам видно было!
Разулся. Стянул брюки. Остался в одних плавательных шортах. — Светите ярче, — попросил я. — А то тут темно как в…
Фонарь погас.
Конечно, погас. Как удобно.
И в этот момент всё началось. Из тени серых стен материализовались сразу несколько человеческих фигур.
* * *
Я оттолкнул свою лодку от причала ногой. Она медленно поплыла

