Прогрессирующая шизофрения - Александра Треффер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно Волк насторожился, уши его встали торчком.
– Сюда кто-то пробирается, – негромко сказал он.
Я вскочила. Этот кто-то мог оказаться как другом, так и врагом, поэтому имело смысл замести за собой следы. Затоптав почти потухший костёр, я накрыла гарь большой веткой, и мы кинулись в кусты.
Валежник затрещал под тяжёлыми шагами, напряжение росло, и в этот момент на тропинке появился… Иван-царевич. Вздохнув с облегчением, я и серый выбрались из убежища навстречу знакомцу.
Когда мы внезапно возникли перед его светлыми очами, он отпрыгнул и, зацепившись за корень, шлёпнулся на пятую точку. Это выглядело забавно, но я изо всех сил старалась остаться серьёзной, а Волк пытался заглушить смех, уткнувшись носом в землю.
– Какими судьбами, Иван-царевич? – поинтересовалась я, протягивая руку, чтобы помочь ему подняться.
Тот фыркнул и, проигнорировав мою ладонь, легко вскочил на ноги.
– Да интересно стало, – объяснил он, – на тридевятое царство посмотреть. И на сказочника тоже.
– А мы думали, что ты уже под венец идёшь, – ухмыльнулась зверюга, выглядывая из-за травинки.
– Успеется, – небрежно бросил мужчина, отряхивая кафтан. – Птицу отдал, девицу забрал, куда она теперь денется.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Колет – мужская короткая приталенная куртка без рукавов (жилет), обычно из светлой кожи.
2
Редингот – мужская или женская верхняя одежда прилегающего силуэта, с двумя небольшими воротничками.
3
Военрук – преподаватель военного дела в учебном заведении.
4
Цербер (мифич.) – пёс, охраняющий вход в царство Аида.
5
Тестостерон – основной мужской половой гормон, андроген.
6
Лингвист – учёный, специалист по языкознанию.
7
Циклопы – мифический народ одноглазых великанов людоедов.
8
Выпь – птица семейства цаплевых.