- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тусклый Свет Фонарей - Xenon de Fer
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я обернулся и спросил, откуда и куда течет этот ручей. Они уверенно сказали, что он впадает в Тайдао, протекая через весь лес, но где начинается — сказать не сумели. А на вопросы про жертвенник лишь пожимали плечами. Один лишь староста стоял и задумчиво молчал, будто силился что-то вспомнить. Отчаявшись, выяснить у них ещё хоть что-то, я сам припомнил нужные слова и стал было читать заклинание, как вдруг староста произнес: «Сянь, погоди!..», а через мгновение кто-то воскликнул: «Там! Глядите!».
На пригорке в скраденных листвой лучах солнца стоял белый четырехрогий олень. В один прыжок он каким-то чудом оказался рядом с нами и стал подходить всё ближе и ближе, глядя на нас так, словно ждал нашего прихода долгие годы. Оцепеневшие мы не сразу заметили, что за спину нам зашёл огромный, в чжан[6] длиной, кабан с острыми клыками. Но и он лишь раздраженно фыркал, не делая ничего, что причинило бы нам вред.
Так продолжалось несколько мгновений, хотя казалось, что прошла целая сотня лет. И воздух полнился звоном то ли колокольцев, то ли бубенцов, шаг за шагом, миг за мигом…Я и сам не сумел бы объяснить, как понял, что кто-то ещё приближается к нам, но когда вновь невольно глянул на пригорок, то увидел там существо с телом оленя, хвостом быка, лошадиной гривой и усами как у сома. И морда со светящимися глазами у него была подобна драконьей, но с пушистыми то ли лошадиными, то ли козлиными ушами, и нос тоже походил скорее на олений. А, может, мне и показалось. Его очертания я во многом скорее угадывал, нежели видел. Свет солнца покрывал мифического зверя, да и шкура его словно светилась сама по себе, а рога — и оленьи, и козлиные — походили на причудливый головной убор.
Цилинь оглядел каждого из нас. Когда его взор пал на меня, я почувствовал себя так, словно он заглядывает мне в душу и в разум, пытаясь там что-то отыскать. Но продлилось это совсем недолго. Дольше всего он держал под прицелом своих желтых глаз старосту Юаньталоу. А потом мы резко услышали звон ритуальных бронзовых колоколов, да такой громкий, что зажали уши и зажмурились. А, когда всё стихло, и мы открыли глаза, то оказалось, что духи исчезли, не оставив и следа. Даже от моего порошка следы на земле больше не светились. Все изумленно молчали и переглядывались. И лишь староста стоял с выпученными глазами и шептал: «Я вспомнил, я вспомнил, вспомнил…».
Когда я тронул его, он вздрогнул и на мой вопрос ничего ответить не сумел. И мы побрели обратно в деревню. Лишь у самой кромки леса, на границе между лесом и лугом, староста Йечжу вдруг остановился и сказал:
— Наши предки были из Клана Вепря и жили по ту сторону озера Лянхуа и реки Шидаолу. Много-много веков они хранили свою землю, чтили предков и Дух Вепря. А потом пришли маньчжани и потеснили их. И пятьдесят пять лет назад им было приказано переселиться в эти земли. Здесь они и создали Юаньталоу.
И мой отец рассказывал мне, когда я поделился с ним своими смутными воспоминаниями, что наши люди, помня о том, что некогда эти земли принадлежали враждебному нам Клану Оленя, обратились к Духу Бай Фужу[7] и взмолились о прощении и милости к ним, прося дать им убежище и не карать за их прежнюю вражду с Кланом Оленей. Они соорудили жертвенник в лесу и приносили там жертвоприношения для духов — Вепря и Оленя, ведь Бай Фужу смилостивился над ними и окружил своей защитой и заботой. И тогда стали говорить о том, что это самый терпеливый и сострадательный дух. Но тридцать лет назад у нас случилась эпидемия оспы. Людей стало меньше и…
— И что же было дальше?
— А я силюсь припомнить и не могу…
— Так что же, в последние годы вы приносили этим духам положенные им жертвоприношения?
— Нет, — испуганно глянув на меня, ответил староста.
— Но ведь вы же заключили обет с Духом Оленя! Как же вы позабыли об этом?
— Тогда умерли все, кто заключал этот обет. А оставшиеся в живых либо ещё не родились, либо были тогда малыми детьми, как я, а ведь было мне годков шесть, когда я спросил отца, и около трех, когда мы переселились сюда. И вскоре, по детской беззаботности, я и сам всё позабыл. Те же, кто помнил те дни, либо уехали, либо, быть может…Посчитали, что дух не выполнил своего обещания. Вот и…
Он развел руками с виноватым видом. Я вздохнул, и мы продолжили свой путь до деревни молча, стремясь нагнать наших товарищей.
В день новолуния жители Юаньталоу принесли духам обильные жертвы, прося простить их и снова заключить с ними мир. И благодарили за заботу во время последней эпидемии. Последнее подсказал им я. Какой-то лежачий старик шепнул мне, когда я попытался найти тех, кто помнил времена пришествия Клана Йечжу на эти земли, что всё началось с того, что в тот год произошло восстание на острове Хишима, и император увеличил налоги, в том числе поборы с деревень. И крестьяне в Юаньталоу не принесли ни своевременных жертв, положенных духам, ни каких-либо искупительных. Он уж и не помнит, почему. А потом мор поразил их деревню и Шуимо. И с тех пор жертвы перестали приноситься совсем, но всё было относительно тихо и спокойно. А когда та же болезнь вернулась, чудесным образом она не затронула никого в деревне, ни тех, кто когда-то переболел, ни их детей и внуков. Но никто не придал этому значения. Все лишь радовались и судачили о соседях из других деревень и о том, как им самим повезло. А месяц спустя началось то, что началось.
На следующий же день я хотел отправиться в Цзыцзин, но буквально накануне прибыла джонка, и мне принесли письмо из столицы, где незнакомым мне почерком был написан приказ — срочно отправляться в Лоу и достичь его самым коротким путем. А самый короткий путь лежал через лес Пэн-Хоу-Мао. И я бы непременно пренебрег этим повелением, кабы не печать, стоявшая на послании. А посему ранним утром я попрощался

