Культурология: Дайджест №3/2012 - Ирина Галинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
О.В. Побивайло заключает, что «мифология семьи в прозе Л. Улицкой ориентирована на архаические мифы, в частности о первопредках и о чудесном рождении» (с. 151).
И.Г.«ЛОМОНОСОВСКИЙ ТЕКСТ» РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ 24
Татьяна Абрамзон«Текст» понимается в монографии как «организованная структура, элементы которой объединены общей темой и обладают связностью и цельностью» (с. 5). Пролог «ломоносовского текста» русской культуры образуют тексты, написанные на французском языке: речь врача Н. Г. Леклерка на академическом заседании 15 апреля 1765 г. и брошюра графа А.П. Шувалова, включавшая небольшое вступление и оду на смерть Ломоносова. Речь Леклерка положила в России начало обряду светского – академического – поминовения ученого. Графу Шувалову «принадлежит (…) сама формула “ломоносовского текста”» (с. 15) как первопроходца в области наук и создателя искусств в России.
Несколько лет спустя после смерти Ломоносова появляется ряд произведений, в которых он выступает в роли жителя загробного царства, одного из участников «разговоров в царстве мертвых». Здесь он «получает вторую, а точнее вечную жизнь, проходя своеобразную культурную реинкарнацию» (с. 38). Даже после смерти Ломоносов продолжает оставаться наиболее авторитетным российским литератором, выступая в загробном мире в роли «литературного гуру», в уста которого ныне живущие авторы влагают свои мнения о литературе.
«Царство мертвых на поверку оказывается очень живым: туда переносятся споры, по какой-то причине неразрешенные на земле, и Ломоносов в нем стабильно востребован, например, в роли мэтра российской филологии и защитника русского языка» (с. 63). Ломоносовский авторитет необходим и умеренному архаисту Боброву, и воинствующему новатору Батюшкову. «В этих текстах имя Ломоносова и приписываемые ему речи выполняют роль почти сакральную, соотносимую с упоминанием имен царствующих персон или цитат из Святого Писания» (с. 75).
Конец ознакомительного фрагмента.
1
Бычков В. Паракатегории нонклассики. Абсурд // Бычков В. Эстетическая аура бытия. – М.: МБА, 2010. – С. 681–724.
2
Лекторский В.А. Толерантность как философская проблема // Образовательная политика. – М., 2011. – № 2. – С. 48–57.
3
Паин Э.А. Трудный путь от мультикультурализма к интеркультурализму // Вестник Института Кеннана в России. – М., 2011. – № 20. – С. 78–85.
4
Самохвалова В.И. Безобразное: Размышления о его природе, сущности и месте в мире (К феноменологии, метафизике, методологии понимания). – М.: МАКС Пресс, 2010. – 304 с.
5
Розенкранц К. Эстетика безобразного. – Киев: Феникс, 2010. – 448 с.
6
История красоты / Под ред. Умберто Эко. – М.: Слово/Slovo, 2005. – 440 с.
7
История уродства / Под ред. Умберто Эко. – М.: Слово/Slovo, 2007. – 455 с.
8
Ницше Ф. Человеческое, слишком человеческое: В 2 т. – М.: Мысль, 1990. – 829 с.
9
Александрова Н.В. Проблема кризиса культуры в трудах Освальда Шпенглера и Андрея Белого // Культура и цивилизация. – Ногинск, 2011. – № 1. – С. 28–36.
10
Богданов К.А. Физики vs. лирики: К истории одной «придурковатой» дискуссии // НЛО. – М., 2011. – № 111 – С. 130–154.
11
Физики шутят. – М.: Мир, 1966. – 189 с.
12
Физики продолжают шутить. – М.: Мир. – 1968. – 124 с.
13
Гальцева Р.А. Двояковыпуклая стратегия французского идеолога. Доклад, произнесенный на конференции, посвященной обсуждению сборника «Солженицын: Мыслитель, историк, художник. Западная критика 1974–2008» 21 марта 2011 г. в Доме русского зарубежья.
14
Надежда Яковлевна говорила: «…Сколько я ни расспрашивала о лагерях, живая зрительная картина создалась у меня только после того, как я прочла “Ивана Денисовича”. Шаламов обижался на меня за такую измену и объяснял, что в таком лагере, как Иван Денисович, можно провести хоть всю жизнь». (Мандельштам Н.Я. Вторая книга: Воспоминания. – М.: Согласие, 1990. – С. 495.)
15
См.: Besançon A. Le Tsarévitch immolé: La symbolique de la loi dans la culture russe. – Р.: Plon, 1967. – 283 p. Рус. пер.: Безансон А. Убиенный царевич: Русская культура и национальное сознание: Закон и его нарушение / Пер. с фр. М. Антыпко и др. – М.: МИК, 1999. Цит. по: Гальцева Р.А. Тяжба о России // Гальцева Р.А. Знаки эпохи. Философская полемика. – М.: Летний сад, 2008. – С. 217.
16
Малевич К. Супрематизм // Малевич К. Черный квадрат. – СПб.: Издат. Дом Азбука-классика, 2008. – С. 50–62.
17
Кнорозов Ю.В. Система письма древних майя. – М.: Изд-во АН СССР, 1955. – 94 с.
18
Кнорозов Ю.В. Письменность индейцев майя. – М.: Изд-во АН СССР, 1963. – 669 с.
19
Кнорозов Ю.В. Иероглифические рукописи майя. – М.: Изд-во АН СССР, 1975. – 540 с.
20
Шамина В.Б. На крыльях чеховской «Чайки» // Постмодернизм в зарубежной и русской литературах. – Казань: Каз. ун-т, 2011. – С. 181–189.
21
Капрусова М.Н. Семантический ореол имени «Маргарита» в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита» // Личность и творчество М.А. Булгакова в социокультурном контексте XX–XXI веков: К 120-летию со дня рождения мастера. – Борисоглебск: Борисоглеб. гос. пед. ин-т, 2010. – Ч. 1. – С. 62–80.
22
Житие и страдание святой великомученицы Марины. – Режим доступа: http://www.bibliotekavolga.ru/marina.htm
23
Побивайло О.В. Мифология семьи в прозе Людмилы Улицкой // Филология и человек. – Барнаул, 2010. – № 1. – С. 145–151.
24
Абрамзон Т. «Ломоносовский текст» русской культуры: Избранные страницы. – М.: ОГИ, 2011. – 234 с.