Весь Хайнлайн. Ракетный корабль «Галилей» (сборник) - Роберт Хайнлайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваш отец? Сколько же ему было лет? Когда он родился?
— Ну, дед. А может, и прадед. Не в этом суть. Первые телевизоры ставили в коктейль-барах (это такие увеселительные заведения) и все вместе смотрели матчи по армрестлингу.
— Что такое армрестлинг? — спросила Филлис.
— Такой старомодный народный танец, — объяснил ей отец. — Так вот, принимая вашу точку зрения, доктор, я не вижу вреда…
— А что такое народный танец? — не унималась Филлис.
— Скажи ей, Джейн. Я выдохся.
— Это когда народ танцует, дурочка, — важно разъяснил Джим.
— В общем, правильно, — согласилась мать.
— Какой пробел в воспитании ребят, — опешил доктор Макрей. — Надо бы организовать клуб бального танца. Я в свое время считался неплохим кавалером.
Филлис повернулась к брату.
— Скажешь, бальный танец — это когда баллы танцуют, да?
Мистер Марло поднял брови.
— По-моему, дети уже доели, дорогая. Может быть, мы их отпустим?
— Да, конечно. Можете встать из-за стола, милые. Олли, скажи: «Прошу меня извинить».
Малыш повторил, а Виллис за ним. Джим торопливо вытер рот, схватил Виллиса и направился в свою комнату. Ему нравилось слушать разговоры доктора, но надо сознаться, что в компании других взрослых старик начинал нести несусветную чушь. Не интересовал Джима и кислородный проект. Он не видел ничего странного и неудобного в том, чтобы носить маску. Он чувствовал бы себя раздетым, выйдя из дому без нее.
С точки зрения Джима, Марс был хорош и такой, как есть, и нечего стараться, чтобы он больше походил на Землю. Подумаешь, Земля. Его личное впечатление о Земле складывалось из туманных воспоминаний раннего детства: адаптационная эмигрантская станция на высокогорном боливийском плато, холод, короткое дыхание, постоянная усталость.
Сестра увязалась за ним. Войдя к себе, Джим остановился в дверях.
— Тебе чего, коротышка?
— Слушай, Джимми, ведь я буду заботиться о Виллисе, когда ты уедешь в школу, так ты бы сказал ему об этом заранее, чтобы он меня слушался.
Джим вытаращил глаза.
— С чего это ты взяла, что я его оставлю?
Сестра в свою очередь уставилась на него.
— А как же? Как же иначе? Не можешь же ты взять его в школу? Вот спроси у мамы.
— Мама тут ни при чем. Ее не интересует, что я беру с собой в школу.
— Все равно его нельзя брать, даже если мама не против. Жадина ты, вот и все.
— Ты всегда говоришь, что я жадина, если я не делаю того, что тебе хочется!
— А о Виллисе ты подумал? Здесь его дом, он к нему привык. Он будет тосковать по дому в школе.
— У него буду я!
— Не всегда. Ты будешь в классе. А Виллису останется только сидеть и хандрить. Тебе надо оставить его со мной, с нами, здесь, где ему хорошо.
Джим выпрямился.
— Я пойду и выясню это прямо сейчас.
Он вернулся в столовую и вызывающе стал ждать, когда его заметят. Отец повернулся к нему.
— Да? Что у тебя, Джим? Хочешь что-то спросить?
— Да. Папа, решено ведь, что Виллис поедет со мной в школу?
Отец удивился.
— Я просто не думал, что ты захочешь взять его с собой.
— А почему?
— Ну, ему ведь в школе не место.
— Почему?
— Ты же не сможешь заботиться о нем как надо. Ты будешь все время занят.
— Виллис не требует большой заботы. Его надо покормить раз в месяц да напоить раз в неделю, вот и все. Почему же нельзя взять его, папа?
Мистер Марло в замешательстве посмотрел на жену.
— Джимми, милый, — начала мать, — мы же не хотим, чтобы ты…
— Мама, — перебил Джим, — каждый раз, когда ты хочешь меня от чего-то отговорить, ты говоришь «Джимми, милый».
Губы матери дрогнули, но она удержалась от улыбки.
— Извини, если так. Но я вот что хотела сказать: мы хотим, чтобы ты начал свою школьную жизнь хорошо и успешно. С Виллисом на руках тебе это вряд ли удастся.
Джим не нашел что сказать, но сдаваться не собирался.
— Слушай, мама. Слушай, папа. Вы оба видели брошюрку, которую мне прислали из школы. Там говорится, что надо делать, и что брать с собой, и когда явиться, и все такое. Если кто-нибудь из вас найдет там указание, что Виллиса брать нельзя, я молчу, как марсианин. Уговор?
Миссис Марло вопросительно посмотрела на мужа. Он ответил ей таким же молящим о помощи взглядом, все время сознавая, что доктор Макрей молча наблюдает за ними с сардонической усмешкой.
Мистер Марло пожал плечами.
— Забирай Виллиса, Джим. Но это будет твоя проблема.
— Спасибо, папа! — широко усмехнулся Джим и поскорее убрался из комнаты, пока родители его не остановили.
Мистер Марло выколотил трубку в пепельницу и сердито глянул на доктора.
— Ну чего вы усмехаетесь, как старая обезьяна? Считаете меня слишком снисходительным, да?
— Да вовсе нет! Я считаю, ты совершенно правильно поступил.
— Думаете, любимчик Джима не доставит ему в школе хлопот?
— Я думаю как раз наоборот, поскольку немного знаком со светскими манерами Виллиса.
— Почему же вы тогда говорите, что я правильно сделал?
— А почему у мальчика не должно быть хлопот? Хлопоты — это естественное состояние рода человеческого. Мы воспитаны на этом. Мы на этом выросли.
— Иногда я думаю, доктор, что вы ненормальный — вроде жука-вертуна, как выразился бы Джим.
— Возможно. Но поскольку я единственный медик в округе, засвидетельствовать это некому. Миссис Марло, не затруднит ли вас налить старику еще чашечку вашего восхитительного кофе?
— Конечно, доктор. — Налив кофе, она сказала: — А знаешь, Джеймс, я довольна, что ты разрешил Джиму взять Виллиса. Мне это очень облегчит жизнь.
— Почему, дорогая? Джим правильно сказал, этот малыш не требует особой заботы.
— Да, это верно. Но если бы он еще не был таким откровенным…
— Ну? Я думал, он как раз идеальный свидетель при разборе ребячьих ссор?
— Да, так и есть. Он проигрывает все, что слышит, не хуже магнитофона, вот в том-то вся беда. — Огорчение на лице Джейн сменилось усмешкой. — Вы знаете миссис Поттл?
— Конечно.
— Куда от нее денешься? — добавил доктор. — Я, несчастный, в ответе за ее «нервы».
— Она в самом деле больна, доктор? — спросила миссис Марло.
— Она слишком много ест и недостаточно много работает. Входить в дальнейшие детали запрещает мне профессиональная этика.
— Я не знала, что она у вас есть.
— Имейте уважение к моим сединам, леди. Так что же эта Поттл?
— На той неделе пришла ко мне на ланч Люба Конски, и мы заговорили о миссис Поттл. Честное слово, Джеймс, я ничего такого не говорила и не знала, что Виллис сидит под столом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});