Некромант по вызову - Александра Лисина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если бы Совет знал, сколько жизней мы сберегли, уничтожив свои книги… хотя нет. Как раз Совет об этом знает прекрасно. Потому-то и объявил амнистию. Правда, это ничего не изменит, но я и тогда, и сейчас считал, что «светлым» не дано постичь нашу науку. Даже лучшему из них, мастеру Твишопу, не удалось перешагнуть через самую важную грань, которая разделяет обычное мастерство и подлинное искусство. А раз нет, то значит, и пособия им никакие не нужны. Так хотя бы соблазнов меньше.
— Так что там с вашей книгой? — вспомнил о важном его сиятельство и вопросительно посмотрел на меня.
Я виновато потупился, а мастер Лиурой поморщился, как от зубной боли.
— Уже ничего, господин граф. Ее не восстановить. Метка некроманта надежна, как наш огонь — если надо, ни строчки не оставит. Правда, я не успел разглядеть, чья именно это была метка… но теперь это не имеет никакого значения. Забудьте.
— А заклинание? — все никак не мог успокоиться граф.
— И о нем тоже, — с досадой отвернулся «светлый». — Этот молодой человек его не запомнил… да и не мог он его запомнить, если честно. Оба реально существующих носителя мы с вами использовали: вы — по незнанию, я — по неосторожности. А основа сгорела вместе с книгой. Так что, боюсь, о нем больше никто не услышит.
— Что, никогда?
— Увы. Скажите спасибо барону.
— Обидно, — с досадой вздохнул его сиятельство и с укором посмотрел на меня. — Что же вы, барон, так неосмотрительно схватились за эту несчастную книгу?
— Я не хотел, — промямлил я, усердно ковыряя ковер носком сапога.
Мастер Лиурой устало вздохнул.
— Да, конечно. Вы, как это обычно бывает, хотели как лучше.
— Конечно!
— А получилось, как сказали бы мэтры, нелепее первого в жизни зомби.
Я чуть не фыркнул: у кого как, а МОЙ первый зомби вышел отменным! Вся личная охрана отца пол-дня гонялась за ним по поместью, прежде чем выследила и с облегчением уничтожила эту смертельно ядовитую тварь. Отец демонстративно не вмешивался, считая, что за свои ошибки каждый отвечает сам, а мама уже тогда сильно болела и ничем не могла мне помочь. Поэтому поиски я возглавлял в одиночку и, разумеется, только поэтому пропустил бросок собственноручно созданной, но лишенной управляющего заклинания нежити, оставившей мне на память несколько узнаваемых шрамов. Которые, кстати, стали одной из причин того, что в конце концов я задумался о смене тела.
— Идемте, граф, — вздохнул мастер Лиурой и, нагло сцапав сразу три книги с ближайшей полки, на которых положил глаз еще в прошлый визит, первым двинулся к выходу. — Барон, поскольку вы являетесь моим неофициальным учеником и при этом проявили совершенно излишнюю самостоятельность, мне придется наложить на вас дополнительное блокирующее заклятие. Более того, с сегодняшнего дня эта комната будет запечатана, я немедленно забираю у вас эти три вещицы, а завтра утром унесу все остальные потенциально опасные книги и артефакты, которые вы, на свое счастье, не успели уничтожить.
— Думаете, тут еще что-то осталось? — хмыкнул граф, выразительно оглядев разгромленную комнату.
— Даже проверять сейчас не хочу. Но у меня нет никакого желания выкапывать потом трупы из развалин или оправдываться перед Советом за гибель собственного ученика.
Я возмущенно засопел и сжал руки в кулаки.
Да как он смеет распоряжаться в моем замке?!
— По праву учителя и владельца стоящей на вас метки, — словно прочел мои мысли маг и мерзко усмехнулся. — И не надо на меня так смотреть — до поры до времени ученики абсолютно бесправны. Вам еще предстоит это усвоить, барон. Просто раньше вы не совершали необдуманных или опасных поступков, и у меня не было необходимости в крайних мерах, а теперь…
— Я что, совсем не смогу воспользоваться даром? — мрачно спросил я.
— Практически нет. мелкие бытовые заклинания не в счет.
— И надолго?
— До поступления в Академию.
— Не слишком ли жестоко, мастер? — счел нужным вмешаться его сиятельство.
Мастер Лиурой хмыкнул.
— В самый раз. Это для его же блага и ради его собственной безопасности. Второго взрыва замок может не пережить. Или вы хотели бы однажды обнаружить своего воспитанника по частям?
Граф Экхимос в затруднении покосился на мою хмурую физиономию и вынужденно признал:
— Нет. Мальчик и без того достаточно натерпелся.
— Вот и пусть пока изучает магию по книгам. Через некоторое время я пришлю вам список, барон. И буду регулярно требовать отчет по их освоению. Скажем… через месяц начнем. Я как раз закончу кое-какие дела в Совете и тогда уже вплотную займусь вашим образованием. Вплоть до самого вашего отъезда из замка. Не возражаете?
Я сжал челюсти так, что под кожей загуляли желваки.
— Вот и прекрасно, — удовлетворенно кивнул «светлый», сполна мне отомстив за сегодняшние разочарования, и величественно удалился, на какой-то миг заставив пожалеть о снятом проклятии и испытать острый приступ человеконенавистничества.
— Мне очень жаль, барон, — виновато развел руками граф, когда мы остались одни. — Но вы сегодня действительно натворили бед… поэтому, думаю, так будет лучше, в первую очередь, для вас. Поэтому постарайтесь понять мотивы мастера и не сердитесь на него за эту строгость.
— Конечно, господин граф, — выдавил я, с мрачным видом уставившись в пол.
Его сиятельство покровительственно похлопал меня по плечу и, не сказав больше ни слова, вышел из разгромленного кабинета. И уже не увидел ни высунувшуюся прямо из стены хищно оскалившуюся гусеницу, на морде которой застыло кровожадное выражение, ни мелькнувшую за окном крылатую тень, царапнувшую когтями остатки подоконника и тут же пропавшую вдали, ни, тем более, моего изменившегося лица, на котором промелькнула стремительная, мимолетная, но поистине дьявольская усмешка.
Глава 22
«Ничто так не стимулирует, как неудачи».
Нич.
— Ну и что нам это дает? — обеспокоенно спросил призрак, когда за гостями закрылась телепортационная арка. — Хозяин, вам не кажется, что этого «светлого» давно пора поставить на место?
— Рано, — задумчиво обронил я и, усевшись на поваленную полку, скрестил руки на груди. — Пока еще не время. Он должен быть абсолютно уверен, что я не способен воспользоваться своим даром.
— Так у него не получилось вас заблокировать?!
— Нет, конечно, — пренебрежительно фыркнул я. — Такие заклятия я научился обходить еще до совершеннолетия. Отец всегда считал, что они калечат юных адептов, поэтому избрал для меня иной путь обучения и заставил сперва научиться тому, как разрушать, а не строить, взламывать чужую защиту, а не создавать свою собственную, и нападать до того, как враг сделает первый шаг.
— Очень рискованный взгляд на жизнь, — пробормотала гусеница, поправив спадающее пенсне. — Так я не понял, зачем тогда был этот фарс? И для чего вы уничтожили свои артефакты?
Я улыбнулся.
— А кто сказал, что я их уничтожил?
— Э?! — у гусеницы забавно вытянулась морда. — А разве…?
— Я похож на человека, способного упустить из рук такое сокровище?
— Но как же…?
Я хмыкнул и, порывшись в кармане, выудил оттуда точную копию амулета, который недавно оставил на столе в этом самом кабинете. Только заряженную под завязку и опасно поблескивающую под светом далеких звезд, словно маленькое солнце, готовое вот-вот рвануть.
— Знаешь, что это за штука?
— Нет, хозяин. Я плохо разбираюсь в магии.
— Серьезное упущение… мы его исправим. Это, друг мой, взрывательный амулет. Правда, устаревший образец, но новых я еще не успел создать — для этого нужны особые ингредиенты, которые Модша мне пока не добыл.
Гусеница подобралась поближе и внимательно оглядела мирно лежащий на моей ладони амулет. Сравнила его с тем, который видела раньше. Правильно подметила сиреневатый цвет его граней. Изумленно моргнула, сопоставив два простеньких факта и припомнив нарисованные мной защитные руны, а затем растерянно отпрянула.
— Хозяин… вы что, взорвали свой кабинет САМИ?!
— Конечно, — спокойно кивнул я, пряча бомбу обратно в карман. — Иначе бы Лиурой не отвязался и не сегодня так завтра потребовал выдать ему остальные артефакты. Как мой «учитель», он действительно имеет на это полное право, поэтому я предпочел показать ему, что они уничтожены, чем отдать в руки Совета хоть одну вещицу из своих старых запасов. Будучи простым мальчишкой, забрать их из сундука я бы, по мнению мастера, ни за что бы не сумел. Ему ведь невдомек, что укладывал их туда тоже я, так что мне отлично известна последовательность работы с артефактами. Убрать их из сундука и перетащить в новый кабинет тоже не составило особого труда. Положить на их место другой артефакт, при взрыве которого осталось столь мощное «темное» поле, было еще проще. А уж за ним даже архимаг не поймет, что тут действительно взорвалось, а что было заранее изъято. Так что у мастера Лиуроя не появится ни малейшего повода для подозрения.