- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поэзия США - Анна Брэдстрит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ТОМАС МАКГРАТ
© Перевод Г. Кружков
НА МОТИВ ДЖИГИ. НЕ ПРО ЛЮБОВЬ
«Эй, парень, ты с кем?» — спросил Мэнни Сенатор.«Одумайся!» — выступил Джек Президент.«Безбожник! — воскликнул в сердцах Патер Томас. —Попробуй лишь пикни — приструним в момент».
«Да что толковать!» — рявкнул Мэнни Горилла.«Кончай канитель!» — крикнул Джек Пулемет.«Ты брось! — посоветовал Томми Мак-Бедлам. —Не строй дурачка — этот трюк не пройдет».
«Утопия», — губы скривил Герцог Мэнни.«Для блага страны!» — возгласил Джек Пиит.«Он — красный, ей-ей! — заорал Том Душила. —Не хочет идти убивать — вот бандит!»
Мэнни Судья сказал: «Жуткое дело!»«Веревочку», — проворковал Джек Палач.«В могилке уютно, — пропел Том О’Виски. —Лежи себе в гробике и не маячь!»
«Красавчик», — заплакала Хныкалка Мэнни.«Все мы там будем», — вздохнул Квакер Том.«Мир праху его! — подытожил Джек Бизнес. —А если воскреснет, так снова убьем».
СМЕРТЬ МРАЧНОМУ ЧУЖАКУ
Прислужник тьмы, он был и вам знакомВ том царстве, где глядятся в омут ивыИ гуси удивляются ленивоЦветенью диких мальв. Вы помните о нем? —Он был соседом вам или дружком.
А может, мудрым дядюшкой седым,Судящим беспристрастно и спокойноБушующие мировые войны,Или экранным молодцом лихим,Не знающим сомнений. Где бы с ним
Вас ни сводило, — он везде, всегдаБыл полицейским вашего района,Кричащим «хода нет» и «прочь с газона»,Держащим вас в повиновенье, как узда,Зовущим все, что ново: «Ерунда!»
Он вашим «супер-эго» был, врачомСвихнувшимся обширной психбольницы,Где здравый ум под стражею томится,Сердец слепорожденным палачом.Подобно Гитлеру, тянулся он нутром
К блондинам и аристократам. НынеТюремщик этот должен быть убит;Лишь смерть его одна освободитЗапутавшихся в мрачной паутинеИ наш рассудок с сердцем примирит.
И вздрогнет птиц неукротимых кровь,Не скованная мертвой зыбью болеСтоячих вод, — подобно нашей воле,Хиревшей долго на подпорках слов;И грянет крыльев гром, как вещий зов.
ОДА АМЕРИКАНЦАМ, ПОГИБШИМ В КОРЕЕ
1Бог возлюби вас, если на землеУже никто вас больше не полюбит,О павшие на рисовых полях,О похороненные на холмахВ роскошное и гибельное летоНенужной вам войны. Вы шли впередПод флагами бесстрашья и незнанья,Раскрашенными, как на школьных картах,В цвета тех стран, которых вам увидетьНе довелось — и уж не доведется.Как ловко вас спровадили, однако,В бессрочные каникулы — веселых,Увешанных оружьем до зубов,Готовых победить весь мир. О трупыНа рисовых полях, о мертвецыНа склонах горных, сброшенные нынеВ могилу примечаний. Мы скорбимО вас — об оборотнях слабоумных,Не ведавших, кто прятался за вами.
2Пчела, свой пыл берущая от солнца,И мотылек, как призрак подземелья,Несущийся сквозь ночь, — все существаСчастливые стремятся неуклонноТуда, куда ведет слепой инстинкт.Счастливые слепцы! Вы стали миной,Подложенной под наш фальшивый мир,Где государство лепит души, церковьБлагословляет, — и никто из старшихНе отведет от ваших губ отраву,Не посоветует вам поваритьНемного котелком, не намекнет,Что не из книжек выучились рыбыХодить по суше. Нет, учителяВам сунули по теннисной ракетке,Уверив, что у вас в руках — КовчегОт всех потопов. Но в эпоху ломкиОдной отваги мало. Гибнут роемСлепые мотыльки — и вы, слепцы,Не ведающие о подоплеке.
3Промокшая ворона на рассветеЛетит домой с протяжным, резким карком.Но Бог (что с неба сыплет воробьев,Как милосердье или конфетти),Моргнет разок — и вот ее не стало.И вас не стало. Где она теперь —Былая доблесть огородных пугал?Увяла, словно ранняя сирень,Пока в Дакоте розы расцветаютИ процветает биржа. И цветыИ акции — как будто сговорилисьВас увенчать немеркнущим салютом.Явились плакальщиков вереницы,На Форуме политик обронилСлезу с ресниц. Но мы еще оплачемВас с вашей допотопною отвагойИ славой вредоносной, о безумцы,Растяпы, недоучки, храбрецы,О павшие на рисовых полях,О мертвые на склонах безымянных!
РИЧАРД УИЛБЕР
СОВЕТ ПРОРОКУ
© Перевод П. Грушко
Когда ты придешь, — а ждать осталось немного, —Обезумевший от всего, что увидел в пути,Не проклиная, а заклиная именем богаСебя самих пожалеть и спасти, —
Не пугай нас оружием, его глобальностью, длиннойРакетою чисел, буравящей наши умы.Медленным нашим сердцам не угнаться за счетной машиной,Мы не можем бояться того, что не ведаем мы.
Не пугай апокалипсисом наше племя живое.Как можно представить это пространство без нас?Солнце — лишь пламенем, лес — неодушевленной листвою,Камень — лишенным внимательных глаз?
Говори о мытарствах природы. Не веря в слепые угрозы,Мы верим лишь горькому опыту, а не ворожбе:Вот распадается облако, и чернеют от холода лозы,И пейзаж умирает. Мы поверим тебе,
Если ты скажешь, что белохвостый олень превратитсяВ совершенную тень, растворившись во мгле,Что даже от наших взглядов будет прятаться птица,И дикарка-сосна засохнет на голой скале,
И каждый поток умрет на каменном ложе,Подобно Ксанфу[136], и вся форель — до мальков —Всплывет вверх брюхом.Кем будем мы, что мы сможемБез дельфиньих прыжков и голубиных витков?
Без вещей, которые нас отражали, нас выражали?Подумай, пророк, как себя мы отыщем в своемЕстестве, если исчезнет язык этой дали,Если зеркало помутится или мы его разобьем —
Зеркало, где алеет роза любви и где скачетМустанг отваги, и поет печальный сверчокВ подвале души? Где каждый что-то да значитИли хотел бы значить? Подумай, пророк,
Если розы погибнут, — разве в то же мгновеньеНе увянут и наши сердца среди вымерших трав?Разве мир не окутает беспросветное омертвенье,Когда обезлиствеют бронзовые архивы дубрав?
ПОСЛЕ ПОСЛЕДНИХ ИЗВЕСТИЙ
© Перевод П. Грушко
После последних известий окна темнеютИ город стремительно тонет, касаясь ночного дна,Каждый скатывается на своей личной подушкеВ Атлантиду персонального сна.
А ветер все злее, он поднимает и гонитМусор событий по парку: бесформенный комТерзают зубья решеток, бумага взвивается,Падает на дорожки с тихим шлепком
И снова летит. Строптивые стаиНалетают на статую, как на мертвеца,Бьют по застывшим глазам, проминаютсяНа бесстрастных выпуклостях лица,
Скребут по славному имени. Все это газетноеВоинство казнит погруженьем во мглуТо, о чем мы собирались подумать,Выворачивает, перекручивает в темном углу
Людские слова, по канавам бьется в падучейУ ног полисмена, словно затоптанный снег,Который рядом с его томительным одиночествомЧавкает, укладываясь на ночлег.
К дьяволу! Под копыта императорской лошади!..Когда на рассвете из ясной, сухой полутьмыГолос диктора проворкует, как голубь,И от душевной смуты, от смутьяна-города мы,
Выползая из темного зева подземки,Возвращаемся к жизни, к свету весны,Неся утренний выпуск, когда идем по аллеям,Где подобные ангелам люди, чьи лица бледны,
Деловито орудуя палкой, в мешки собираютМусор вечера, — ступая по пеплу умерших страниц,Мы спугиваем твердым утренним шагомРаспевшихся в общественных зарослях птиц.
ОКТЯБРЬСКИЕ КЛЕНЫ В ПОРТЛЕНДЕ

