Это смертное тело - Элизабет Джордж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Изабелла схватила чашку с кофе, и Линли показалось, что она сейчас швырнет в него этой чашкой. Однако она стала пить, глядя на него. Похоже, Изабелла вспомнила, что он так и не ответил ей на вопрос — почему он находится у нее в квартире.
— Какого черта вы здесь делаете, Томас? Зачем вы пришли? Вы живете совсем в другом районе, так что вряд ли вы заглянули ко мне по пути. И вообще, как вы узнали, где я живу? Кто-нибудь вам сказал? Может, Джуди Макинтош подслушала? Это она вас послала? Я не удивлюсь, если она подслушивала возле дверей. В ней есть что-то такое…
— Умерьте хотя бы на пять минут свою паранойю, — прервал ее Линли. — Я с самого начала сказал, что хочу поговорить с вами, и прождал вас в оперативном штабе более часа. Ди Харриман сказала мне, что вы уехали домой. Понятно?
— О чем вы хотели со мной поговорить? — спросила Изабелла.
— О Фрейзере Чаплине.
— И что с ним?
— Я почти весь день раздумываю над этим. Я считаю, что преступник — Фрейзер.
Изабелла ждала объяснений от Линли. Она выпила еще кофе и решилась на тост. Желудок уже не испытывал отвращения при мысли о еде, поэтому Изабелла взяла один из треугольников, приготовленных для нее Линли, и откусила. Подумала, что этим, вероятно, и ограничиваются кулинарные таланты инспектора. Похоже, что так: Линли намазал слишком много масла.
Как и раньше в оперативном штабе, Линли заговорил о журнале, взятом у Деборы Сент-Джеймс. На одном из снимков был запечатлен Фрейзер Чаплин. Это могло означать несколько вещей, сказал Линли. Паоло ди Фацио с самого начала утверждал, что у Джемаймы связь с Фрейзером, несмотря на правила, установленные миссис Макхаггис. Эббот Лангер тоже подтвердил это предположение, а Иоланда — прибавил Линли — говорила о присутствии в жизни Джемаймы некоего темного мужчины.
— Что, мы теперь и медиума станем слушать? — взвилась Изабелла.
Линли попросил ее потерпеть. Им известно, что Джемайма не поддерживала интимной связи с ди Фацио, потому что она постоянно спрашивала Иоланду о новом возлюбленном. Ей хотелось знать, разделяет ли он ее чувства. О ди Фацио она вряд ли стала бы спрашивать, ведь с ним она свои отношения закончила. Так что не следует ли предположить, что Фрейзер Чаплин — хотя он это отрицает — и есть человек, которого они ищут?
— Как, черт побери, вы это вывели? — возмутилась Изабелла. — Даже если он и был любовником Джемаймы, то это не значит, что он ее убил.
Линли опять попросил ее подождать. Если она его выслушает…
О проклятье! Изабелла устала от этого. Она махнула рукой, чтобы он продолжал.
— Сделаем несколько предположений, — сказал Линли. — Прежде всего предположим, что незадолго до смерти Джемайма начала испытывать романтические чувства к Фрейзеру Чаплину.
— Отлично, — сказала Изабелла. — Предположим.
— Хорошо. Предположим, что золотая монета и камень с резьбой не были амулетами и Джемайма носила их не в качестве воспоминания об отце. Предположим, что эти предметы были взяты из найденного римского клада. Предположим, что они с Гордоном Джосси нашли этот клад на своем участке в Хэмпшире. И наконец, предположим, что они не сообщили властям о кладе, как того требует закон, потому что между Джемаймой и Джосси что-то произошло. Джемайма уехала в Лондон, но она знала о наличии клада и понимала, что он имеет большую ценность.
— Отношения отношениями, но зачем ей понадобилось от него прятаться? — спросила Изабелла.
— Этого мы еще не знаем, — признал Линли.
— Удивительно, — пробормотала Изабелла. — Мне не терпится сообщить об этом Хильеру. Но это всего лишь предположения, Томас. Разве можно арестовать кого-то, основываясь только на предположениях?
— Я говорю не об аресте, — сказал Линли. — Во всяком случае, пока. Недостает еще нескольких звеньев. Но если вы подумаете, Изабелла, то мотив налицо.
Изабелла подумала: Джемайма Хастингс, Гордон Джосси и зарытое сокровище.
— У Джосси есть мотив. Но вряд ли он есть у Фрейзера Чаплина, — сказала она.
— Конечно же у него есть мотив. Если клад существует и если Джемайма Хастингс рассказала ему о нем.
— Зачем бы ей это понадобилось?
— А почему бы и нет? Если Джемайма в него влюблена и если она надеялась, что Чаплин «тот самый», то наверняка сказала ему о кладе, чтобы привязать его к себе.
— Ну ладно, хорошо. Допустим, она рассказала ему о кладе. Разве не разумно предположить, что Фрейзер захочет избавиться от Джосси, а не от Джемаймы Хастингс?
— Сокровище ему должно было достаться только при условии неизменной любви Джемаймы. То, что она так часто навещала медиума, показывает, что Джемайма сомневалась во Фрейзере. Иначе зачем бы ей задавать вопрос, ее ли это человек? Возможно, Фрейзер знал, что она сомневается. Возможно, у него были нехорошие предчувствия. Если бы он потерял Джемайму, то потерял бы и клад. Единственный способ предотвратить это — избавиться от обоих, от Джемаймы и от Джосси, тогда ему не пришлось бы ни о чем беспокоиться.
Изабелла задумалась. Линли встал из-за стола, подошел к раковине и прислонился к ней спиной. Он молча смотрел на Изабеллу и ждал.
— Это такой резкий поворот, Томас, — сказала она наконец. — Нужно так много обдумать. У него алиби…
— Макхаггис могла солгать. Могла и ошибиться. Она говорит, что он был дома, принимал душ, но он каждый день это делал. Ее допрашивали спустя несколько дней, к тому же она могла его защищать.
— Зачем?
— Она — женщина.
— О господи, что это должно…
— Все говорят, что Чаплин знает подход к женщинам. Почему бы ему не найти подход и к Белле Макхаггис?
— Что тогда? Он спит с ней? С ней, с Джемаймой, с… с кем еще, Томас?
— С Джиной Диккенс, осмелюсь предположить.
Изабелла вскинула на него глаза.
— С Джиной Диккенс?
— Подумайте об этом. Вот она здесь, на фотографии в журнале, на открытии выставки в Портретной галерее. Если Фрейзер был здесь — а мы знаем, что он был, — то почему он не мог встретить в тот вечер Джину Диккенс? Нет ничего невозможного в том, что, встретив Джину, он влюбился в нее и захотел прибавить ее к своему победному списку. Чаплин отправил ее в Хэмпшир, чтобы она очаровала Джосси и…
— Вы представляете, сколько нам нужно еще расследовать? — Изабелла взялась за голову. В ее мозгу царила полная сумятица. — Мы можем предположить это, Томас, но у нас нет доказательств, что все то, о чем вы говорите, произошло на самом деле, и что толку?
Линли ничуть не смутился. У них были доказательства, сказал он, только они неправильно их расценили.
— Какие, например?
— Начнем с сумки и запачканной кровью рубашки из контейнера «Оксфам». Мы предположили, что кто-то засунул их туда, чтобы бросить подозрение на одного из обитателей дома Беллы Макхаггис. Мы не подумали о том, что контейнер опустошают нерегулярно, поэтому один из обитателей дома положил эти предметы туда на хранение.
— На хранение?!
— Чтобы впоследствии вынуть их и перевезти в Хэмпшир, к Джине Диккенс, а она подбросила бы это где-нибудь на участке Гордона Джосси.
— Господи! Это сумасшествие. Зачем бы ему…
— Послушайте! — Линли вернулся к столу, сел, перегнулся через столешницу и положил ладонь на руку Изабеллы. — Изабелла, это не такое сумасшествие, как кажется. Преступление зависит от двух вещей. Во-первых, убийца должен был знать прошлое и настоящее Джемаймы, а также ее намерения относительно Гордона Джосси. Во-вторых, убийца не мог действовать в одиночку.
— Почему?
— Потому что ему нужно было собрать улики, которые бы указывали на Гордона Джосси как на убийцу, и эти улики нужно было взять в Хэмпшире: орудие убийства и желтую рубашку из гардероба Джосси. В то же время убийца должен был знать об отношении Джемаймы к Джосси. Если Фрейзер и в самом деле был ее любовником, можно предположить, что она показала ему открытки, которые Джосси развесил вокруг галереи, пытаясь разыскать бывшую подругу. Разве не разумно сделать вывод, что, узнав об этих открытках и уже будучи в близких отношениях с Джиной Диккенс, Фрейзер Чаплин увидел способ получить все: клад, о котором он узнал, средства, чтобы подступиться к этому сокровищу, и Джину Диккенс в придачу?
Изабелла обдумала его слова. Она постаралась понять, как все было осуществлено: телефонный звонок на номер, указанный на открытке, с подсказкой, где Гордон Джосси может отыскать Джемайму; решение Джемаймы встретиться с Джосси в укромном месте; человек в Хэмпшире, не спускающий глаз с Джосси и контролирующий все его движения; другой человек в Лондоне, делающий то же самое с Джемаймой. Оба контролера тесно связаны с Джосси и с Джемаймой; оба поддерживают контакт друг с другом; оба тщательно выполняют па этого сложного танца…