- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Земля обетованная. Последняя остановка. Последний акт (сборник) - Эрих Мария Ремарк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грета (Россу). У вас лицо в губной помаде.
Росс. Правда? (Идет к зеркалу, стирает помаду. Возвращается.)
Мак (Анне). Губная помада – это не по-немецки.
Анна. Так не пользуйтесь ею, малыш. (Россу.) Что там по радио?
Мак. Вы снова хотите узнать, где русские?
Анна. Да. А вы нет? Вас это тоже должно интересовать. (Она теперь очень напряжена. Боится, что арестованный может предать Росса.)
Грета (энергично). Конечно! СС в опасности.
Мак. Вот как?
Грета (убежденно). Если русские поймают эсэсовца, то сразу убьют. В этом случае они пленных не берут. Разве не так, господин обершарфюрер?
Шмидт (недовольно смотрит на Грету). Откуда вам это так точно известно?
Грета. Да это каждый знает. Вы ведь настоящие герои! Особенно теперь, когда русские так близко!
Мак (нервно). Эти слова – государственная измена! (Шмидту.) Забрать ее?
Грета (не понимает). Меня? Куда?
Анна (смеется. Маку). Возможно, у вас не так уж много времени, чтобы забирать. Вы точно уверены, что успеете добраться до места? Час назад кто-то позвонил, а когда через полчаса я перезвонила, мне ответили уже по-русски.
Мак (в беспомощной ярости). Обершарфюрер, и я должен это разрешать? Этим скотам?
Анна садится на постель. Включает радио. Металлический голос диктора:
– …оказывают ожесточенное сопротивление. Русские прорвались в центр города. Сдан магазин Титца. Вильмерсдорф атаковали русские танки. Гитлерюгенд и фольксштурм защищают Фербеллинер-плац…
Грета. О Господи! Они уже там? Что с нами будет?
Анна (старается заставить эсэсовцев уйти, прежде чем появится арестованный). Что с нами будет, понятно. А вот что будет с СС? С цветом нации?
Мак (жестко). Что вы хотите сказать?
Диалог становится быстрым.
Анна. То, что сказала. Это слова фюрера. Или теперь уже и они преступны?
Мак (официально). Вы словно не знаете, что у нас есть приказ расстреливать всякого, кого подозревают в подрыве воли к победе. Приказ фюрера.
Грета. Бедный фюрер! Сидит там один в своем бункере!
Мак. Чушь! Уж фюрер-то нас отобьет.
Анна. Откуда? Русские уже в паре километров от рейхсканцелярии.
Мак. Вы что, хотите сказать, что война проиграна?
Анна. Для кого?
Мак. Для нас.
Анна. Как вы можете такое говорить?! Это же государственная измена!
Мак. Государственная измена?
Анна. Разумеется. Уже сам вопрос преступен. Расстреляйте себя самого!
Мак (в замешательстве). Я ничего подобного не говорил!
Анна. Нет? Разве не вы спросили: а что, война уже проиграна?
Мак. Ну, это уж слишком! Вот ведь как вывернула мои слова, шлюха! Заявить такое!
Анна. А разве вы этого не спрашивали?
Мак. Обершарфюрер, все до последнего слова – ложь!
Грета. Да точно, именно это он и сказал.
Анна. Вот видите. Мы тут знаем, что мы выиграли войну, – даже если русские в Берлине и противник займет всю Германию. Мы только волнуемся за нашу храбрую СС! Что случится с ней, если она – разумеется, временно – будет захвачена в плен? (Теперь она пытается навести Шмидта на мысль отпустить арестованного – в его собственных интересах. Шмидту.) Круг все сужается, а вы, вместо того чтобы подумать о собственной безопасности, до последнего выполняете свой долг и еще пытаетесь поймать парочку жалких беглецов, до которых теперь вообще никому нет дела.
Шмидт (ему неуютно). Долг есть долг. Тут уж ничего не поделаешь.
Анна. Все равно что пытаться поймать блоху, когда наступил конец света. (Встает.) А что бы вы сделали, если бы сейчас на улице оказалось полно русских танков?
Мак (в ярости). Заткнитесь!
Анна. Да-да, а потом?
Мак. Обершарфюрер… Приказ фюрера…
Анна. Приказ фюрера – стрелять. Итак, что бы вы стали делать, расстреляв меня за подрыв воли к победе? Например, с жалким арестантом, которого сейчас приведут?
Шмидт. А где он? (Кричит из окна.) Где Маурер? Что? Вперед! Я же ясно запретил вам это! Вперед!
Анна. Так что вы станете делать?
Грета (энергично). Да, правда! Вы его все равно расстреляете? Или отпустите?
Мак. Расстреляем, еще как! Что это вам взбрело в голову?
Анна. А потом? (Смотрит на Шмидта.)
Грета. Да, а что потом? Господи, как интересно!
Анна. Когда придут русские и найдут вас рядом с покойником?
Пауза.
Грета. Это верно! Что тогда?
Мак (беспомощно. Он вырос на партийной доктрине и стал партийным идеалистом, который никогда не знал сомнений. Кричит). Это слишком, обершарфюрер! Мы все равно справимся! (Придвигается к Анне.)
Шмидт (Анне, делая Маку знак отойти). У вас богатая фантазия. Как вам с такой фантазией удалось до сих пор остаться в живых?
Анна (глядит на него, улыбается). У меня разносторонняя фантазия, обершарфюрер…
Шмидт бросает на нее быстрый взгляд.
Грета (Маку). Нет, ну правда, – как вы выйдете из такого положения?
Анна (сухо). Мертвыми. (Помолчав.) Сохранив честь.
Мак. Так точно, сохранив честь!
Анна. Вы полагаете, что парочка жалких беглецов того стоит?
Мак (твердо). Приказ есть приказ! Вы в этом ничего не понимаете.
Анна. Ни одна женщина этого не понимает. А если понимает, то она – не женщина. Это тоже государственная измена?
Мак (кричит). Это ложь! Моя мать это понимает.
Анна (смотрит на него). Бедный мальчик!
Шмидт (открывает дверь). Ну, наконец-то! Где вы так долго болтались?
Тринадцатая сцена
Те же. Потом Маурер и арестованный Кох.
Коху около пятидесяти лет, он маленький, незаметный. В крови.
Маурер. Он притворился, что упал в обморок на лестнице. (Коху.) Стой прямо, свинья!
Кох пытается стоять прямо.
Шмидт (Грете). Подойдите сюда. Это тот человек, которого вы видели?
Грета. Подождите-ка. Нет, кажется, нет.
Шмидт (Коху). Фамилия?
Кох. Заключенный номер 87112, господин обершарфюрер.
Шмидт. Почему вы прятались тут?
Кох. Я прибежал сюда, господин обершарфюрер.
Шмидт. Кто вам сказал, что вы должны прятаться здесь?
Кох. Никто, господин обершарфюрер.
Шмидт. У кого вы тут прятались?
Кох. Я ни у кого не прятался. Я прибежал сюда наугад.
Шмидт. И вы так просто все нашли? Дом, подвал, всё?
Кох. Я случайно все это нашел, господин обершарфюрер.
Маурер. Парень, говори правду, если не хочешь себе навредить.
Шмидт. Ваше имя?
Кох. Заключенный номер 87112, господин обершарфюрер.
Шмидт. Нет, не номер, фамилия.
Кох (без выражения, как что-то, что он говорил уже тысячи раз). Я – грязная еврейская свинья!
Шмидт. Нет, не это! Ваше имя, ваше настоящее имя!
Кох. Я – грязный еврей.
Шмидт (теряет терпение). Нет! Ваше прежнее имя, человеческое!
Кох (молчит. Потом поднимает глаза). Человеческое?
Маурер (смеется). Он не верит своим ушам.

