- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ледовая шхуна. Маниту. Врата Азерота.Самый большой счастливчик - Майкл Муркок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Затем они вышли на длинную прогалину, в небе горели звезды, не скрытые верхушками деревьев. Прогалина выходила на широкую равнину, и вдали сияло что-то помимо звезд, какие-то рассеянные огни. Там, где они стояли, кусты были вырублены, деревья повалены и пни отчетливо белели в лунном свете.
Харил показал на лагерь, на пни и обвиняюще ткнул в него пальцем.
— Нет, — жестом ответил он. Что бы ни подозревал харил, что бы он ни затевал, ответ мог быть только «нет». Моргейн и остальные уже подъехали, и харилы окружили их. Он взглянул на нее, а она смотрела на огни врагов.
— Это не главные силы, — прошептала она. И это было правдой, потому что ни Рох, ни Хетерру не стали бы рисковать, покидая Врата.
— Вот что хотели показать нам хариляне, — сказал Леллин. — Они гневаются… за деревья и за убийство. Они винят нас в том, что случилось.
— Ванай, — тихо произнесла Моргейн, — попытайся быстро вскочить на коня.
Он двинулся без промедления, вцепился в гриву Мэй и вскарабкался в седло. Хариляне зашевелились, но ни один из них не попытался его остановить. Он помнил, что у них отравленное оружие, и сердце его бешено колотилось в груди.
Моргейн повернула Сиптаха к зарослям. Хариляне стояли на пути, подняв руки, не желая их пропускать.
— Они не хотят, чтобы мы находились в лесу, — сказал Леллин. — Они не причинят нам вреда, но не хотят видеть нас на своей земле.
— Они гонят нас на равнину?
— Да.
— Лейо, — сказал вдруг Ванай, который прочел ее мысли и которому они не понравились. — Прошу вас! Если мы на них нападем, далеко в лесу мы не уйдем. Они слишком проворны в зарослях.
— Леллин, — сказала она, — почему поблизости нет ваших людей? Где же аррхендяне, которые должны были предупредить нас о вторжении врага?
— Похоже, хариляне заставили их уйти… Мы не можем спорить с темным народом… Леди, я боюсь за Мирринд и Кархенд. Я очень боюсь. Наверняка остальные аррхендяне отступили, чтобы предупредить как можно быстрее и защитить деревни. Они не отважились зайти так далеко, узнав о том, что здесь темный народ. Леди, простите меня. Я не выполнил свой долг. Это я завел вас сюда и теперь не вижу выхода. Аррхендяне просто не думали, что после сигнала предупреждения сюда кто-нибудь проедет. Мы проехали, и теперь я думаю только о сирриндянах. Я не подозревал, что здесь окажутся хариляне. Я подозреваю, что хозяева Нехмина подняли их.
— Аррхе?
— Ходят слухи, что хозяева Нехмина могут призывать их. Возможно, они — часть обороны Нехмина, и если это так, то я и сам удивлен. Их не проще убеждать, чем деревья. Они ненавидят как кхелов, так и людей.
— Но если это так, то вероятно, что сам Нехмин под угрозой нападения.
— Это возможно, леди.
Некоторое время он молчал. Ванай тоже чувствовал, что под мирными кронами Шатана, где все казалось таким благополучным, зреет опасность.
— Будьте настороже, — сказала она и переместила Ченджеллен с плеча на бедро. Одна ее ладонь была поднята в жесте, который почему-то заставил харилян умолкнуть и уставиться на нее. Она сняла ножны.
Затем она двумя руками медленно подняла меч и опаловый свет клинка медленно описал дугу. Свет замерцал в темных глазах харилян и усилился, когда она направила клинок вперед. Внезапно он вспыхнул на полную мощность, и от острия возник колодец тьмы. Хариляне попятились, глаза их казались красными зеркалами. В листве деревьев зашумел ветер иномира, взметнул ее волосы. Хариляне закрыли лица паучьими руками и стали пятиться, кланяясь и издавая невнятные звуки.
Она спрятала меч в ножны. Леллин и Сезар спешились и склонились к копытам Сиптаха. Хариляне, испуганно щебеча, стояли в отдалении.
— Теперь ты понимаешь меня? — спросила она.
Леллин поднял искаженное ужасом бледное лицо.
— Леди… не теряйте эту вещь! Я понимаю вас. Я ваш слуга. Мне приказано быть им, и я буду им. Но знает ли милорд Мерир, что у вас этот меч?
— Возможно, подозревает. Он назначил тебя моим проводником и не запретил мне искать Нехмин. Объясни харилянам, что мы пройдем через их лес, и позаботься, чтобы они поняли тебя.
Леллин поднялся и сделал, как ему было велено. Они быстро объяснились с харилянами жестами, и те растаяли среди деревьев.
— Они не станут нам мешать, — сказал он.
— На коней.
Аррхендяне вскочили в седла, и Моргейн медленно повела Сиптаха вперед. Серый мотнул головой и заржал, выражая свою неприязнь к харилянам, и они беспрепятственно въехали в лес, где жались по сторонам, словно тени, хариляне.
— Теперь я понимаю твою печаль, — произнес Сезар, когда они погрузились во тьму. Ванай оглянулся, затем поглядел на Леллина, и на сердце у него снова стало тяжко, ибо аррхендяне начали понимать их, носителей Ченджеллина… понимать их зло и угрозу.
Но они, как и он, теперь служили Ченджеллину.
Глава VII
Хариляне по-прежнему сопровождали их, двигаясь, как тени, в тающем свете звезд. Они ехали как могли быстро, и хариляне не делали угрожающих движений, но и не оказывали им помощи, когда они путались в густых зарослях. Леллин и Сезар, плохо знавшие эти места, могли только предполагать, какой путь здесь короче.
Затем в конце ночи лес расступился перед ними, и среди деревьев заблестела темная вода.
— Нарн, — сказал Леллин, когда они натянули поводья. — Нехмин лежит за ним.
Моргейн встала в стременах и склонилась над лукой седла.
— Где мы можем перебраться на тот берег?
— Кажется, тут есть где-то брод, — сказал Сезар. — На полпути между Маррханом и равниной.
— Остров, — сказал Леллин. — Мы никогда не забирались так далеко к востоку, но слышали об этих местах. Остров совсем неподалеку к северу.
— Начинается день, — сказала Моргейн. — Река открыта. До врагов отсюда рукой подать. Нельзя допустить ошибки, Леллин. Но и нельзя медлить, ждать, пока нас отрежут от Нехмина.
— Если они захватят Мирринд и Каррхенд, — возразил Леллин, — они узнают, каким путем мы направились, и кое-кто из них быстро поймет, что это значит. — Он увидел потрясенное лицо Сезара. Кхемейс хорошо понимал смысл его слов и опасность, которая угрожала его землякам.
— Сможем ли мы узнать у харилян, перебрались ли пришельцы через Нарн?
Леллин оглянулся. Вокруг них не было никого. Ни шелеста листвы, ни вздоха не слышно. Ни единого признака их спутников. Моргейн тихо выругалась.
— Похоже, им не по нраву дневной свет. А может, они знают что-то, чего мы не знаем. Веди, Леллин. Надо бы добраться до этого брода как можно быстрее. И пока не рассвело окончательно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});![Ледовая Шхуна / The Ice Schooner [= Ледовая шхуна, или Экспедиция в Нью-Йорк] - Майкл Муркок Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/5/9/6/7/2/59672.jpg)
