Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Царьград (сборник) - Александр Харников

Царьград (сборник) - Александр Харников

Читать онлайн Царьград (сборник) - Александр Харников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 268
Перейти на страницу:

Часть 3

Искры свободы

8 июля (26 июня) 1877 года, рассвет. Югороссия. Константинополь, дворец Долмабахче

Великая княгиня Мария Александровна

Меня разбудили первые лучи восходящего солнца, пробивающиеся через приоткрытое окно. Легкая кисейная штора развевалась свежим утренним ветерком. Был слышен плеск волн и что-то еще. Я прислушалась. Где-то недалеко пели. Песня была незнакомой, но красивой:

Утро красит нежным светомСтены древнего КремляПросыпается с рассветомВся российская земля.Кипучая, могучая, никем непобедимая…

Некоторое время я не могла вспомнить, где я нахожусь. Это ничуть не напоминало мрачный, словно сказочная пещера Кощея Бессмертного, дворец-тюрьму «Холируд». Да и ни на один из наших петербургских дворцов это не было похоже… Нигде вас не разбудят песней на рассвете. Тем более что в Петербурге сейчас рассветы встречаются с закатами, и солнце всего на полчаса слегка ныряет за горизонт.

Гуляющий по комнате ветерок пах морем. Но этот запах был не такой, как от залива Ферт-оф-Форт в Шотландии, на берегу которого находилась моя личная тюрьма, и не такой, как от Финского залива у нас в Петербурге. Накинув заранее приготовленный Энн легкий халат, я выглянула в окно. Была видна белокаменная набережная, а за ней теплое море и восходящее солнце, встававшее из розовой дымки над противоположным берегом то ли залива, то ли пролива.

И тут я вспомнила! Пролив называется Босфором, а город – Константинополем, страна же – Югоросией. Дворец, в котором мы сейчас находились, именовался Долмабахче. В прошлом он был резиденцией турецких султанов, а сейчас в нем размещается правительство Югоросии.

Я обернулась, – мой Фредди спал, свернувшись калачиком и уткнувшись лицом в пышный персидский ковер, занавешивающий всю стену. Ночью мы проснулись и немного… Ну, вы понимаете… Ведь мы так давно не были вместе. Я по нему скучала, и он, наверное, тоже. Сейчас его не разбудить даже пушкой, а не каким-то там солнышком или ветром.

Я еще раз осмотрела комнату. Так, вон мое утреннее платье, это, наверное, Энн для меня приготовила. Зато исчез мундир офицера британского флота, принадлежавший Фредди. Правда сказать, после того как Фредди прямо в нем искупался в море, его состояние оставляло желать лучшего. Вместо него на плечиках висел темно-синий костюм-тройка, в комплекте с галстуком и белой рубашкой, своим видом внушающий мысли о надежности и солидности его обладателя. Что-то еще. Ах да, конверт на журнальном столике. Странно. И тут я вспомнила, что я еще императорское и королевское высочество, а не какая-то дама из провинции. Мне даже не надо повышать голос:

– Энн?!

Служанка мгновенно возникла на пороге нашей спальни, будто материализовалась из воздуха:

– Да, миледи, я слушаю вас.

– Сюда кто-нибудь входил? – задав этот вопрос, я почувствовала, что краска стыда бросилась мне в лицо.

– Только я, миледи, – склонила голову Энн, – я распаковала ваш чемодан и приготовила утреннее платье. Потом пришли от мистера Ларионоффа, принесли письмо для вас и костюм для милорда. Очень вежливый молодой человек, миледи, жалко, что не офицер. Он забрал британский мундир милорда и сказал, что он – костюм – больше годится для того, чтобы им мыли пол… Кроме того, не стоит дразнить людей британским мундиром. Ведь вы здесь инкогнито. И если дочь русского императора люди будут носить на руках, – Энн хихикнула, – то с сыном британской королевы могут поступить, скажем так, невежливо…

– Спасибо, Энн, – кивнула я и взяла со столика конверт. На нем было написано четким печатным шрифтом – казалось, будто надпись делали в типографии: «Ее Императорскому и Королевскому Высочеству, Марии Александровне». На обратной стороне конверта стояла печать с каким-то странным двуглавым орлом. Конверт был заклеен прозрачной лентой.

Я взяла со столика красивый костяной нож для разрезания бумаг и вскрыла конверт. То, что было внутри, можно было скорее назвать запиской, а не письмом: «Контр-адмирал Ларионов сразу после завтрака приглашает ее Императорское и Королевское Высочество, с детьми и супругом, на прогулку по набережной и парку». И подпись: «Виктор Сергеевич Ларионов».

– Энн, – строго спросила я, – сразу после завтрака нас приглашает на прогулку адмирал Ларионов. Ты не знаешь, когда тут завтрак?

Энн опустила глаза:

– Миледи, завтрак уже принесли. Как только я услышала, что вы встали, я взяла на себя смелость и сразу позвонила на кухню.

– Что ты сделала? – переспросила я, – Мне непонятно, что такое – «позвонила»?

Энн вздохнула:

– Миледи, еще вчера, когда вы заснули, там в приемной мне показали три кнопки. Одной из них можно вызвать охрану, другой – заказать обед, завтрак или ужин, а третьей – вызвать горничную, чтобы она сделала уборку в апартаментах…

– Энн, ты умница, – улыбнулась я и ласково поцеловала ее в румяную щечку. Потом добавила: – Вели подавать завтрак. И что с моими малютками?

– Миледи, – сказала Энн, – им тоже принесли поесть – подогретые сливки и выпечку. Сладостей совсем немного. Я покормлю их, пока вы с милордом будете завтракать.

Потом она негромко сказала:

– Мария?! – И на пороге нашей спальни появилась высокая смуглая девица, явно гречанка, с большим серебряным подносом в руках. Я обрадовалась, что мой супруг спит, отвернувшись лицом к стене, и не видит этого буйства природы, носящее то же имя, что и я. Я слышала, что мой глупый Фредди бегает за каждой юбкой. Своим темпераментом он мне чем-то напоминает молодого эрдельтерьера.

Но здесь и в России я – ее императорское и королевское высочество, а он – всего лишь мой супруг и отец моих детей. Поэтому я разглядывала вошедшую девицу не как возможную соперницу. Смуглое миловидное лицо с аккуратно наложенным макияжем, непривычно короткая стрижка (как потом я узнала – она называется каре), высокая грудь, узкая талия, бедра нормальных пропорций, ноги, кажущиеся невозможно длинными и начинающимися прямо от шеи. Но женским чутьем мне стало понятно, что это искусство портного, сумевшего воплотить контур женской фигуры одной плавной линией. Узкое черное платье с вырезом, закрытым белой вставкой, из-за чего не видно груди. В глаза бросался подол юбки, укороченный до середины икры. Довершали впечатление черные чулки и какая-то обувь античного вида с обвивающими голень ремешками. Девица дала на себя полюбоваться, потом молча поставила на стол поднос, поклонилась, отчего ее грудь тяжело колыхнулась, развернулась и вышла.

Я перевела дух. Отвечая на мой невысказанный вопрос, Энн прошептала:

– Они здесь все такие, миледи. Я их видела.

«Да, – подумала я, – Фредди придется тяжело. Но сейчас самое главное – разбудить этого соню».

Завтрак был чисто английским: кофе, булочки и восточные сладости. Только кофейник был почему-то маловат и чашки для кофе больше похожи на наперстки. А кроме него, на подносе был еще графин с холодной водой… Так, это же кофе по-турецки, пить его так, как пьют кофе в Англии, просто невозможно из-за его невероятной крепости. Только малюсенькими глотками, и только запивая водой. А лежебоку-мужа пора поднимать.

– Фредди, вставай. – я чуть повысила голос, – а то Энн вытряхнет тебя из постели… Ты пропустил такое зрелище…

Примерно через час мы с Фредди и детьми спустились в сад. К моему удивлению, подаренный адмиралом костюм действительно придавал Фредди эдакую неброскую солидность, делая его в сто раз более принцем, чем мундир с золотым шитьем и треуголка с перьями. Я попросила мужа погулять с детьми по саду – все равно он не знает русского языка и во время моей беседы с адмиралом Ларионовым будет просто статистом. К тому же и мы с адмиралом будем чувствовать себя неловко, беседуя в присутствии человека, который нас не понимает.

На скамеечке у выхода из дворца нас ждал невысокий грузноватый мужчина в мундире незнакомого покроя. Я поняла, что это и есть адмирал Ларионов – его фотографию мне показывала госпожа Антонова в ставке моего пап а. Вот он какой – покоритель Османской империи, освободитель Константинополя, контр-адмирал и верховный правитель Югоросии.

Увидев нас, он не спеша встал и сделал несколько шагов нам навстречу.

– Ваше императорское высочество, я рад, что вы нашли время, чтобы посетить нас с визитом, – адмирал говорил заученные стандартные фразы, предусмотренные придворным этикетом, а глаза его смеялись. И тут я вспомнила все те мерзости, что британская пресса писала о югороссах. И что они насилуют всех женщин подряд, и что убивают младенцев, и еще такое, о чем даже вспоминать было противно… В общем, фантазия британских писак была просто неисчерпаема.

– Не стоит благодарить, господин контр-адмирал, – ответила я на его приветствие легким кивком, – дочь императора Александра Второго не забудет то, что было сделано по вашему приказу для спасения ее жизни. Я знаю, что это было ваше распоряжение, в ответ на личную просьбу моего старшего брата, которое блестяще исполнили люди вашего полковника Бережного и нашего графа Игнатьева. Я слышала, что мой отец хотел пожаловать вас титулом светлейшего князя, а вы отказались. Скажите, почему?

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 268
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Царьград (сборник) - Александр Харников торрент бесплатно.
Комментарии