- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Избранные произведения. Том 1 - Абдурахман Сафиевич Абсалямов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гульшагида прямо и строго посмотрела в глаза девушки.
– Не только читать, но и в руки не возьму грязную бумажку. И тебе не советую встречаться с этим проходимцем!
Асия не успела ответить, в дверь постучала Хатира и сказала, что спрашивают Гульшагиду. Асия мгновенно выскочила из комнаты. «Кто может спрашивать меня? – терялась в догадках Гульшагида. – Неужели Янгура? Неужели и здесь он будет докучать мне?..»
Но в дверях показался незнакомый ей молодой человек – коренастый, плечистый, в нарядном пальто с шалевым воротником. Гость держит в руках шапку, волосы густые, непокорные.
– Извините за беспокойство, – произнёс он, поклонившись. – Меня зовут Юматша Ахметшин. Здравствуйте!
По рассказам Фатихаттай, Гульшагида знала, что у Мансура завёлся близкий друг и коллега по имени Юматша. В душе шевельнулось беспокойство: уж не случилось ли что с Мансуром?
– Если разрешите, Гульшагида-ханум, мне нужно поговорить с вами.
– Пожалуйста, раздевайтесь.
Юматша подсел к столу. Он довольно свободно начал отнюдь не простой разговор. Но непосредственность и непринуждённость гостя располагали к этому.
– Должен предупредить – меня никто не уполномочивал на этот разговор. Поэтому вы имеете право считать меня самозванцем. Но я рассчитываю на ваше доверие, потому что, клянусь, далёк от какой-либо корысти.
Теперь Гульшагида насторожилась. Не переходит ли непринуждённость молодого человека в излишнюю смелость?
– Нет, нет, не беспокойтесь, я не позволю ничего лишнего! – уверял он, словно угадав её мысли. – Меня привела сюда исключительно забота о моём друге…
– Он болен? – спросила Гульшагида, стараясь не выдать своей тревоги.
– И да, и нет. Скорее – да. Но – не нуждается в больнице.
И Юматша повёл рассказ о Мансуре. Нового в этом рассказе было не так уж много. Правда, Гульшагиду поразили сила и острота душевных переживаний Мансура, побудивших его сделать предложение Диляфруз. А их разговор на берегу озера Кабан, в особенности мужественный ответ Диляфруз прямо-таки потрясли её.
– Вы понимаете, душевное состояние моего друга нельзя назвать хорошим, – сдержанно закончил гость.
– От кого вы так подробно узнали об этом разговоре? – спросила она после молчания. – Диляфруз рассказала вам обо всём или сам Мансур?
– Это, пожалуй, не имеет значения, – уклонился от ответа Юматша.
– Что же в данном случае требуется от меня? – продолжала спрашивать Гульшагида, чувствуя себя очень неловко перед этим совершенно незнакомым ей человеком.
– На этот вопрос я тем более не могу дать ответа. Я с самого начала предупредил – у меня нет никаких полномочий. Моя задача – искреннее желание рассказать вам правду. Как и куда прикладывать мемфисский камень[43] – это уже исключительно дело ваших ума и сердца. Моя же скромная миссия кончается. Разрешите попрощаться.
– Странным послом вы оказались, – сказала Гульшагида, провожая этого загадочного человека.
– Вы снова допускаете ошибку! – настойчиво повторил Юматша. – Меня никто не посылал. Я пришёл по собственному желанию, точнее – совесть и тревога за друга заставили меня прийти.
11
В воскресенье около двенадцати дня к Тагировым явился Юматша.
– Я к Мансуру, – сказал он Фатихаттай, открывшей ему дверь.
Юматша настроен сегодня благодушно. Пухлые губы у него сами складываются в улыбку, в глазах задорные искорки. Он в обычном своём светло-синем полупальто с шалевым воротником, на голове пыжиковая шапка, на ногах ботинки с «молниями».
– Ты, модник, уж не на свадьбу ли собрался? – насмешливо спросила Фатихаттай. – А кто жених? Уж не сам ли надумал обзавестись семьёй?
– Мёд тебе в уста, Фатихаттай. Пусть ангелы скажут «аминь» в заключение твоих слов. А кто женится – мне ещё и самому не ясно… – Он кивнул на дверь в комнату Мансура: – Дома?
– Где ему ещё быть? – ответила Фатихаттай, не скрывая своего недовольства, что Мансур сидит, как барсук в норе. – Совсем закиснет. Хоть бы ты вытащил его на свет божий.
– Попробую, Фатихаттай.
– Тогда раздевайся… Посмотреть на нашего Мансура со стороны – так вроде бы молодец молодцом. Ступит – медь расплющит, топнет – из железа искры посыплются… А вот – сидит дома, словно хворый. Нехорошо! Молодость не приходит дважды.
Юматша разделся, долго причёсывал перед зеркалом свои непокорные чёрные волосы.
– Золотые слова говоришь, Фатихаттай! Если бы у меня была такая советчица, я считал бы себя самым богатым человеком в мире.
– Ладно уж, не прибедняйся. Хватит тебе и своего богатства. Шагай смелее, нечего стесняться. У нас девушек нет. Если уж ты пришёл говорить с Мансуром, так скажи ему напрямик: сколько бы он ни сидел, уткнувшись в книги, всё равно ему столько не прочесть, сколько мы с Абузаром прочли. Пусть лучше вспомнит о молодости, которая, говорю, дважды не даётся.
Но Юматша всё ещё не отходил от зеркала.
– Вот купил новую рубашку, Фатихаттай, да, кажется, неудачно. Воротник жмёт. Что, если такая не удачная жена попадётся, а?
– Если долго будешь выбирать, обязательно такая попадётся. А рубашку, модник, коль хочешь знать, всегда покупай на один номер больше. После стирки она сядет и будет впору. Видал, шея-то из воротника выпирает, как тесто на дрожжах. Ох, должно быть, сластёна ты, Юматша!
Юматша расхохотался.
– Есть такой грешок. Верно говоришь, Фатихаттай, аппетитом бог не обидел.
– Слушай, Юматша, – к слову пришлось, – хочу спросить тебя, всё забываю каждый раз. Гульшагида как-то тоже интересовалась, а я не смогла ей ответить… Скажи, каких ты кровей: мишар, ар или типтар[44], а может башкир, удмурт, мордвин? Или же коренной татарин? Имя-то у тебя очень чудное, не поймёшь, мужское или женское.
– Значит, и Гульшагида интересовалась мной? О боже! Коли так, придётся объяснить. Меня из разного теста сваляли, тётушка Фатихаттай. – Юматша сел верхом на стул, принялся бойко объяснять: – На полях бабушкиного Корана записана вся моя родословная: моего отца звали Ахметша, деда – Батырша, прадеда – Бадамша, прапрадеда – Гарапша, прапрапрадедушку – Тимерша, а уж самого древнего «прапра» – Даулетша, деда этого «прапра» – Гадельша. На том записи в Коране и кончаются. Когда я, несчастный, появился на свет, родители уже не смогли найти имени, кончающегося на «ша». Тогда ткнули в меня пальцем и наугад назвали: «Будь Юмартша». Что означает – щедрый. А в детстве я долго не выговаривал «р». Бывало, спросят меня: «Мальчик, как зовут тебя?» Я отвечал то «Юмайтша», то «Юмалтша». Постепенно буква «р» выпала из середины слова и забылась. Вот я и стал Юматша. Такова моя родословная… А галстук-то не замечаешь, Фатихаттай?! Новенький, только вчера купил!
– Этот твой галстук увидит и слепой, в точности павлиний хвост! Кончай скорее
