- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Морские чудовища и другие деликатесы - Братья Звероватые
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да на что он вам?
Капитан Краб расплылся в улыбке.
— Ах, доктор Филдинг, доктор Филдинг… Я с самого начала хотел его заполучить. Думаете, зачем я горбатился, буксируя к вам сюда это чучело в панцире? Мне нужен был его яд!
Доктор Филдинг схватила ядоприемник и спрятала его за спину.
— Видите ли, мне было известно, что он отлично работает, — сказал капитан и шагнул к ветврачу.
— Не приближайтесь ко мне!
— Так вот, профессор Дальнодаль вовсе не был убит морским чудовищем. Он вернулся из той экспедиции вполне живой и здоровый.
— О чем вы? — сказала доктор Филдинг, — Немедленно убирайтесь отсюда!
Капитан Краб расхохотался.
Доктор Филдинг прыгнула в джип, крепко держа ядоприемник. Она тыкала ключом в замок зажигания, пытаясь завести двигатель.
— Не торопитесь так, доктор Филдинг, — сказал капитан Краб.
Тут джип завелся, но капитан вытащил из рукава гаечный ключ и ударил ветврача по голове.
Она обмякла на сиденье… Капитан вытащил ее из машины, отволок на свое судно и связал по рукам и ногам. Потом вернулся к джипу и забрал ядоприемник со всем его содержимым. Отвинтил фляжку и посмотрел на ярко-голубой яд, переливавшийся внутри.
И улыбнулся.
— А теперь, — сказал он, — добудем десерт!
Глава шестнадцатая
А на территории Дальнодаль-холла Ульф и Орсон сидели в кормохранилище. Ульф грелся на кипах сена, закутанный в одеяло.
В двери влетела лесная фея Тиана.
— Да вы же промокли! — ахнула она.
— Зато Ульф спас морское чудовище, — сказал ей великан.
Он как раз вешал сушиться свои сапоги. Рядом уже висели носки, с них стекала вода.
Тиана уселась на бочку.
— Значит, ты полез в воду к морскому чудовищу, Ульф? Ты же погибнуть там мог!..
— А вот и нет, — ответил Ульф, — Ядоприемник сработал.
— Все-таки ты ненормальный, Ульф, — сказала Тиана.
— Он же оборотень, — напомнил Орсон, — Он храбрый.
И великан принялся вытирать лысину лоскутным полотенцем, сшитым из старых мешков.
Ульф почесал плечо и почувствовал, как удлинились растущие там волоски. Еще несколько часов — и при свете полной луны начнется его преображение из мальчика в волка.
Его уши дрогнули, настораживаясь.
Он услышал, как во двор въехал джип, и выглянул из просторных дверей.
За рулем вездехода сидел капитан Краб.
— Забыл кое-какие вещички, — сказал он, выходя из машины.
— А где доктор Филдинг? — спросил Ульф.
— Красноспинку свою устраивает поудобнее.
Капитан Краб вошел в кормохранилище.
— Ну, как чувствуете себя, мистер Орсон? Пришли в себя? Отогрелись?
— Спасибо, — сказал Орсон, — Я в полном порядке.
Капитан Краб извлек из заднего кармана жестяную фляжку.
— Глотните-ка моего пойла, — сказал он, — Мигом из ушей пар повалит!
— Не откажусь, — сказал Орсон, — Спасибо большое, капитан.
Капитан Краб повернулся к Ульфу.
— Не сделаешь мне одолжение? — спросил он и вручил Ульфу ключ, — Будь добр, принеси мой морской сундучок. Он там, в моей комнате наверху.
Ульф взял ключ.
— Это у тебя много времени не отнимет, — сказал капитан, — Вы с феей, я думаю, в два счета управитесь.
— Мы с феей? — переспросила Тиана. — Но там, наверху, так пыльно и…
— Пошли, Тиана, — сказал Ульф.
И вышел во двор.
Капитан Краб провожал их глазами, пока они не скрылись в боковой двери Дальнодаль-холла.
— Хороший парнишка этот оборотень, — сказал он затем, — Всегда готов помочь. А уж храбрый…
И капитан протянул Орсону фляжку.
— Угощайся!
Орсон взял ее двумя пальцами.
— Фляжечка-то, — сказал он, — я смотрю, побольше вчерашней.
— Да ладно, — сказал капитан, — Можешь выпить хоть всю.
Орсон так и сделал, опорожнив жестянку одним долгим глотком.
— Ух ты, да это ж… — вырвалось у него, но договорить он не смог.
Губы великана замерзли, а кожа стала принимать льдисто-голубой цвет.
Капитан Краб осторожно ткнул его крюком, и одеревеневший, как доска, Орсон повалился навзничь в кучу зерна.
— Спокойного ледяного сна, мистер Орсон, — хмыкнул капитан.
Принес из джипа буксирный трос и привязал к лодыжкам великана.
Глава семнадцатая
Ульф поднялся по лестнице на верхний этаж особняка и прошел сумрачным коридором.
Тиана летела с ним рядом.
— Не пойму все-таки, почему меня послали с тобой, — сказала она.
Остановившись перед дверью комнаты капитана Краба, Ульф повернул ключ в замке. Вошел внутрь, сунул ключ в карман и стал искать капитанский сундук.
Тиана влетела следом за ним и уселась на столик, подняв облачко пыли. Чихнула и принялась отряхивать крылышки.
— И как только он тут спал, — сказала она, — Всюду пыль, грязь…
Гамак капитана Краба лежал кучей на полу. Фонарь и банка из-под варенья стояли возле двери.
Тиана обвела глазами сундуки, загромождавшие комнату, и спросила:
— Ну и который тут его?
Сундуки в самом деле были повсюду. А также ящики, коробки и мебель в белых чехлах.
— По-моему, — сказал Ульф, — тот морской сундук был коричневый…
— А по-моему, они все тут коричневые! — ответила Тиана.
Ульф подошел к сундуку, стоявшему у стены, и приподнял тяжелую деревянную крышку.
…И ахнул! Внутри были две головы троллей.
Высохшая зеленая кожа, сморщенные пятачки.
— Бррр! — Подлетевшая было Тиана взмыла под потолок.
Ульф открыл другой сундук. Внутри обнаружилось чучело совы-вампира. Перья у нее были пыльные, изнутри торчала солома. В следующем сундуке лежал отсеченный хвост русалки с подвернутым концом. Ульф приподнял белый мебельный чехол и увидел под ним стеклянный колпак, а внутри — мертвого феникса. Распахнутые крылья птицы удерживались проволочками. Ульф сдернул покрывало со стеклянного шкафа…
И Тиана отчаянно завизжала.
В шкафу за стеклом были выставлены феи.
Многие ряды фей, приколотых булавками к черному бархату. Их крылышки давно высохли и растрескались…
Тиана метнулась на плечо Ульфу. Ее так и трясло.
— Они мертвы, Ульф! Они все мертвы! Эта комната битком набита мертвыми бестиями!
Ульф открывал ящик за ящиком, коробку за коробкой… Он обнаружил бесформенную голову глыбистого бородавочника, замаринованного в стеклянной банке невозможника, чучело горгоны с ногами, прибитыми к деревянной дощечке. Горгона смотрела на него мертвыми пустыми глазами.
— Кто же мог этакое сотворить? — прошептала Тиана, — Какая жестокость!
И она ладошками закрыла глаза.
Приподняв краешек очередного чехла, Ульф увидел пару коричневых кожаных башмаков.
Он поднял чехол повыше и рассмотрел две штанины. Потом — костлявую руку на подлокотнике кресла. Рука держала чайную чашку. Ульф сорвал чехол — и застыл.
— Тиана… — сказал он, весь дрожа, — А я, кажется, знаю, почему призрак профессора Дальнодаля нас сюда привел.
Ибо в кресле перед ними сидел человеческий скелет в твидовом пиджаке.
Тиана раздвинула пальчики, посмотрела и пискнула:
— Профессор Дальнодаль!..
Ульф все не мог оторвать глаз от сидевшего в кресле скелета. Он тоже понимал, что перед ними тело профессора Дальнодаля. Все кости были до блеска отполированы.
— Но ведь профессор погиб в морской экспедиции, — сказала Тиана, — Его убило морское чудовище!
И вот тогда-то Ульф расслышал шаги. Кто-то поднимался по лестнице.
Я был еще сопливым,Сказал мне мой папаша:«Йо-хо-хо, мальчишка,Матросом скоро станешь…»
И в проеме двери возник капитан Краб.
— Ага, — сказал он, заметив скелет, — Вижу, вы его отыскали.
Капитан обвел глазами комнату, открытые ящики — и, наклонившись, погладил одну из троллиных голов. Потом посмотрел на Ульфа:
— Теперь и тебе пора умирать, оборотень.
Подхватив с пола свой сетчатый гамак, капитан Краб набросил его на Ульфа. Тот попытался вырваться, но капитан держал крепко.
Все-таки Ульф зацепил его по лицу ногтями, почти превратившимися в когти, и кожа капитана клочьями слетела с лица.
Она оказалась резиновой.
Тиана отважно бросилась на врага, хватая его за брови и нос. Они отпали у нее под руками, как и все остальное. Обнаружилось лицо, искаженное ненавистью. Злоба придавала ему сходство с огрызком гнилого яблока…
— Маракаи!.. — ахнул Ульф.
— Для тебя, оборотень, господин барон Маракаи!
— Так вы, оказывается, никакой не капитан! — пискнула Тиана и укусила его за ухо.
— А мне и не больно, фея! — расхохотался барон.
И оторвал ухо прочь, а с ним и последние остатки резиновой маски. Потом замахнулся на Тиану своим крюком. Но в маленькую фею попасть было трудно, крюк промахнулся и глубоко врезался в стол. Маракаи рванул его на себя, и крюк отвалился. Рука под фальшивым протезом оказалась совершенно нормальной, если не считать отсутствующего мизинца.

