- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Операция "Змей" - Владимир Царицын
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- В посольство, само собой. Раны залижешь и в Москву. Ну, рассказывай: где был, чего видел?
Дорога предстояла долгая, и Зинка стал подробно рассказывать Чудаку о своих злоключениях. Когда он дошел до встречи с немцем, Чудак неожиданно затормозил.
- Ты говоришь, они общались на танийском?
- Да, я неплохо изучил этот язык. Тания - это моя первая командировка. Я тогда еще курсантом был.
Чудак кивнул головой, и это означало: я знаю, кем ты был.
- Ну-ка, подробно опиши мне этого человека, - приказал он Зинке, и тот четко, по казенному, описал запомнившиеся на всю жизнь черты.
- Это он? – спросил Чудак и достал откуда-то фотографию герра Иоганна.
- Опа! – удивился Зинка.
- Он? – повторил Чудак вопрос.
- Вне всякого сомнения!
Мохаммад тоже подтвердил, что именно этот евр (так джамалтарцы звали всех немусульман) месяц назад поселился в замке диктатора, и практически ежедневно посещал здание тюрьмы. Иногда задерживался там на-долго. Чем он занимался в тюрьме, Мохаммад не знал.
- Иоганн Штольц… - задумчиво произнес Чудак и снова тронулся с мес-та. – Вот ты где скрываешься. Ну, что же, этого следовало ожидать…
Всю оставшуюся до Джанджа дорогу Чудак молчал и сосредоточенно думал. В столицу въехали без проблем. Когда показалось здание российского посольства, Чудак не затормозил и не сделал левого поворота, проехал мимо, не снижая скорости.
- А разве мы не… - удивленно начал Зинка, но Чудак перебил его.
- Раны будешь зализывать в другом месте. Ты мне, Зиновий, нужен для другой, очень секретной операции.
В тот же вечер Зинка узнал, кто такой доктор Штольц и что его связывает с диктатором. А на следующее утро к зданию посольства подъехал катафалк с «трупом» Зиновия Черемных, оперативный позывной «Зинка».
Зинка сидел на открытой веранде морвокзала, будоражил гущу в остывшем кофе белой пластиковой лопаточкой и смотрел вслед удаляющемуся катеру. Он вдруг ощутил себя покинутым и брошенным на необитаемом острове и почему-то подумал, что все места, в которых ему приходилось когда-либо работать - это череда островов. Тания - дикая и малоцивилизованная страна на юге Африканского континента – остров, Джамалтар - небольшая горная страна в юго-западной Азии, добровольно отгородившая себя от всего остального мира – остров, Лурпак - богатый и сытый, не признающий никаких других ценностей, кроме либеральных – тоже остров. Что же касалось частного острова, не имеющего даже названия, на котором предстояло вы-полнить задачу его группе, то он был островом по определению.
Маленькая точка, в которую превратился катер, скрылась за горизонтом. Зинка не стал допивать кофе. Он встал и отправился готовить сообщение Чудаку о том, что первая часть операции окончена.
Дантист со Скифом неплохо проводили время в кают-компании – потягивали пиво и вели непринужденную светскую беседу. О жаре и чересчур теплом океане, о смешных ценах на морепродукты и запредельных на спиртные напитки, о привлекательности филиппинок и жительниц Сингапура и Таи-ланда (в сравнении), о достоинствах и недостатках местного стриптиза. О предстоящей работе – ни слова.
Часа через полтора, когда все темы были исчерпаны, и стало нечем забавлять друг друга, они поднялись на палубу. Аристократ сидел под капроновым тентом с ноутбуком на коленях и работал, наверное, составлял отчет Штоль-цу о произведенных закупках. При появлении пассажиров он оторвался от компьютера и сделал «чи-и-з-з». Дантист взглянул за корму – за катером летели чайки, а самая высокая вершина гор на покинутом берегу оседала в оке-ан и растворялась в дымке. Скиф своими зоркими глазами увидел прямо по курсу едва заметную точку и будничным голосом заметил:
- Земля на горизонте.
Еще через полчаса стали видны скалистые берега острова.
Глава 8. Таинственный остров
Остров выглядел неприветливо. Серые гранитные скалы поднимались из темно-синей воды вертикально, а кое-где с отрицательным уклоном и, не-смотря на то, что были ярко освещены солнцем, казались холодными. На верхушке острова кое-где торчали гнутые стволы пальм. Зелени было крайне мало. Следов жизнедеятельности человека не наблюдалось вовсе.
Зайдя с северной стороны, катер юркнул в затененный узкий заливчик. Попетляв по гранитному лабиринту, он уткнулся носом в пологую каменную осыпь, матросы сбросили на берег трап. Скиф с Дантистом, забрав свою поклажу, сошли на берег, и, ожидая Аристократа, который отдавал распоряжения команде, огляделись. В осыпи была прорезана каменная дорога. Она заканчивалась у входа в грот явно естественного происхождения, но вход был слегка облагорожен и расширен. Рядом с гротом начиналась металлическая лестница идущая до самого верха. Лестница состояла из пяти пролетов, метров по шесть длиной, с площадками на каждом уровне. Матросы стали заносить в грот привезенные грузы.
- В пещере есть грузовой лифт, - пояснил Аристократ. – Но вы, господа, после двухчасового сидения в кают-компании, наверное, не откажитесь прогуляться пешком. – Аристократ указал рукой на лестницу, и, не дожидаясь ответа, пошел первым. Дантист и Скиф последовали за ним. Когда они поднялись на один пролет, Аристократ тихо сказал:
- Все помещения прослушиваются и просматриваются. Жучки и камеры наблюдения установлены на всех деревьях, слава Богу, деревьев тут не так много. Впрочем, зачем я это Вам говорю? Вы же запомнили карту острова, составленную Герцогиней, все мертвые зоны там указаны. Здесь – одна из них. Но все равно орать не советую – у местных «зверьков» очень хороший слух.
Дантист и Скиф удивленно переглянулись.
- Каких «зверьков»? – спросил Скиф. – Ты имеешь ввиду жучки?
- Ах, да. Вы еще не знакомы со здешней терминологией. «Зверьки», - пояснил Аристократ, – это жертвы неудачных экспериментов Штольца. Они имеют значительные отклонения во внешности, и совершенно необучаемы. У них хорошая память, запоминают все как ходячие магнитофоны, но анализировать полученную информацию не могут. Способны выполнять только простейшие функции. Штольц их использует в качестве прислуги, уборщиков и доносчиков. У вас у каждого будет по одному такому личному доносчику. У меня тоже есть. А у Герцогини целых два. Один из них – Ларкин любимчик. Она завет его Че.
- Че – значит Чебурашка? – догадался Дантист.
- Да, Чебурашка. Только об этом никто не знает, даже Че, - серьезно ответил. – Теперь о системе общения. Устные контакты ограничиваются мертвы-ми зонами, это понятно. Сообщения друг другу оставляем в тайнике, на Лар-киной карте он отмечен буквой «Т». Это – душевая кабина, рядом с бассейном. Кабина деревянная, вторая стойка слева, сучок вынимается. Так… вроде все. Какие вопросы?
- Кроме «зверьков» сколько человек на острове? – спросил Скиф.
- Нас четверо, - начал перечислять Аристократ. – Команда катера – четыре человека, вы их видели. Сам Штольц. Повар. Три инструктора – два мужика и баба. И Чен. Итого – четырнадцать.
- Хорошо, хоть не тринадцать, - усмехнулся Скиф. – Кто такой Чен?
- Сейчас его нет на острове – отбыл в Илию по поручению Штольца. Чен - телохранитель Штольца, его порученец и пилот вертолета. Он же – служба безопасности в одном лице.
- Не маловато? – удивился Скиф. – Один в поле не воин.
- А клоны? Сегодня ты с ними познакомишься. Они за хозяина на клочки порвут любого, только свисни.
- Что за баба? – встрял в разговор Дантист.
- Кто о чем… - вздохнул Аристократ. - Баба так себе. Не в моем вкусе. Закомплексованная какая-то, фригидная, наверное. У тебя будет шанс проверить. Еще вопросы имеются?.. а то скоро из мертвой зоны выйдем.
- Компьютерная сеть локальная? – спросил Дантист.
- Выход в Интернет есть, но… компьютерная безопасность у них постав-лена… Даже не пытайся. Хотя… - Аристократ задумался. - Компьютерный гений у Штольца – та самая баба, Бажена Яржебинска.
- Полька?
- Хрен ее знает, - честно признался Аристократ.
Они поднялись на верхнюю площадку, и Аристократ простер свою широ-кую длань в сторону компактно расположенных строений. Лагерь стоял на дне неглубокой котловины прямо по центру острова, несомненно, раньше эта котловина была кратером вулкана. По периметру лагеря возвышались ангары со стеклянными крышами, обшитые полупрозрачным пластиком. В центре лагеря ярко сверкало бирюзовое овальное пятно бассейна. Вокруг него рас-полагались небольшие коттеджи-бунгало, их стены были окрашены бежевой краской, крыши – из коричневой черепицы. Кое-где росли невысокие пальмы и фикусы.
- Добро пожаловать в наш «рай», - сказал Аристократ, он же Зигфрид Вульф. – Сейчас я отведу Вас к местам проживания. Обед на острове, - он взглянул на часы, - в два часа. Кухня неплохая, немецкая…
Скиф посмотрел на кислое выражение лица Дантиста.

