Нэнси Дрю и тайна 99 ступеней - Кэролайн Кин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отличная идея, – сказала Бесс, – я жутко проголодалась!
Она поднялась и, прежде чем зашагать в сторону улицы, огляделась по сторонам в надежде, что заметит подозреваемого. Ее взгляд задержался на черном фонарном столбе, возвышавшемся рядом с кустами и деревьями на противоположной стороне сада. Она обратила внимание, как за столб кто-то спрятался.
– Нэнси, – быстро прошептала Бесс, – кажется, я вижу мистера Девятку!
Глава седьмая
Подозрительная лестница
Когда Бесс показала в сторону фонарного столба, человек, прятавшийся за ним, понял, что его обнаружили. Он резко отскочил назад и скрылся в кустах.
– В погоню! – крикнула Нэнси, и они бросились за незнакомцем.
Джорджи первой выбежала с обратной стороны зарослей. Она закричала:
– Я его вижу! Он направляется вон к той улице!
Когда они добрались до Рю дю Клуатр, то увидели, что незнакомец бежит в южном направлении.
– Мы не должны позволить ему скрыться! – воскликнул мистер Дрю. – Девочки, быстрее за ним. Я уже не такой резвый, как прежде.
Вскоре Нэнси догнала Джорджи. Но на углу Набережной Аршевеше их остановил полицейский, одетый в облегающий темно-синий костюм, белые перчатки и высокую фуражку.
– Куда вы так торопитесь? – спросил он по-французски.
Нэнси указала в конец улицы, куда убегал незнакомец.
– Это подозреваемый, и он уходит от нас!
Полицейский поднял брови.
– Подозреваемый в чем? – спросил он.
На мгновение Нэнси замешкалась. В чем, собственно, она подозревает этого человека? Разве что в том, что он приходится братом Клоду Оберу. Наконец она сказала:
– Он следил за нами. Мы хотим узнать, почему.
В этот момент к ним подбежали мистер Дрю с Бесс. Адвокат представился, представил девушек и показал свой паспорт.
– Прошу прощения у гостей из США, – сказал полицейский и жестом показал, что они могут идти.
Но Нэнси покачала головой.
– Слишком поздно. Смотрите!
Человек с длинными руками запрыгнул в такси. Преследователи разочарованно наблюдали, как машина уезжает в неизвестном направлении.
Полицейский с улыбкой заметил:
– Если этот человек следит за вами, то вы еще увидите его. Как его зовут?
– Мы не знаем, – ответила Нэнси, – возможно, его фамилия Обер. Кстати, вам не приходилось слышать о мужчине по имени Клод Обер?
Офицер уставился на нее.
– Mais oui[5], мадемуазель! Клод Обер – известный фальшивомонетчик. Недавно он подделал подпись на крупном чеке, и наш капитан почти поймал его, но Обер сбежал. Вы хотите сказать, что гнались за Клодом?
– Нет, он сидит в тюрьме, в Америке, – ответила Нэнси, добавив, что шеф МакГиннис собирался связаться с парижской полицией. По какому-то наитию она спросила, чью подпись подделал Клод Обер. К всеобщему удивлению, полицейский сообщил, что он подделал подпись Шарля Лебланка! «Испуганного финансиста»!
Нэнси и ее отец были потрясены новой информацией, позволявшей предположить, что их дела напрямую связаны друг с другом.
Как можно спокойней Нэнси спросила у офицера, где Клод Обер жил до того, как исчез. Полицейский назвал адрес многоквартирного дома в районе, известном в Париже как Левый берег.
Нэнси с отцом поблагодарили его за помощь и отправились назад к Нотр-Дам. Мистер Дрю предложил пообедать в одном из уличных кафе и не возвращаться в отель. А после обеда поехать к дому Обера.
– Отличная идея, – нетерпеливо сказала Бесс. – Немного вкусной французской еды поможет моим мозгам работать быстрее. Ты бы этому обрадовалась, правда, Нэнси?
Ее подруга рассмеялась.
– Это дело становится настолько сложным, что любая помощь от тебя будет полезной.
Мистер Дрю выбрал симпатичное кафе, и все уселись за маленький столик. После того, как они заказали сырное суфле, адвокат, понизив голос, сказал:
– Офис Мсье Лебланка находится совсем недалеко от квартиры Обера.
Джорджи спросила:
– Вы думаете, это как-то связано с вашим делом, мистер Дрю?
Адвокат пожал плечами.
– По крайней мере, это очень странное совпадение.
Когда они закончили обед, Мистер Дрю предложил по пути на Левый берег заглянуть в знаменитый Лувр, чтобы посмотреть экспозицию картин и скульптур. До огромного музея, бывшего когда-то дворцом, они доехали на такси.
Бесс вздохнула.
– Да нам недели не хватит, чтобы все тут осмотреть, – простонала она.
Мистер Дрю улыбнулся.
– Ты права, Бесс. Но тут выставлены бесценные произведения, которые ты просто обязана увидеть – например, Ника Самофракийская.
Джорджи усмехнулась:
– Это та дама с крыльями, но без головы, да?
– Именно, – ответил Мистер Дрю.
– Венера Милосская тоже хранится тут, – сказала Нэнси.
– Верно.
Джорджи снова усмехнулась:
– А, это та прекрасная дама без рук. Где она их потеряла?