- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рыцари комариного писка - Александр Розов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- А что они символизируют? – поинтересовался коммивояжер Додж Тайгер.
- Хм-хм-хм! – военврач попыхтел трубкой, - Рога лося символизируют семь звезд Большой Медведицы, образующих фигуру ковша, наблюдаемую простым глазом…
Хофф Зеехунд показал рукой на темное небо, чтобы слушатели посмотрели на ковш, и продолжил:
… - В мифах народов севера Америки и Евразии, есть лось, который держит солнце на огромных рогах. Каждую осень некий злой дух крадет солнце, тащит по Млечному пути вдаль от Земли, и наступает зима. Но, небесный лось, догоняет похитителя, возвращает солнце, и приходит весна. На гербе Монархической Лиги Канады, лось и пума держат геральдический щит. А тавро на бедре камрада Лео - с конного завода Тракенен, что в Восточной Пруссии. Символ - точка с рогами лося восходит к языческому богу Боруте, хозяину болот. Может, какой-то барон, бежавший сюда после поражения Германии во Второй Мировой войне, взял с собой на память эту печать, а здесь потерял.
- Красивая история… - похвалила Икеле, разливая чай по большим кружкам, - …Но, я думаю, что полицаи, поставившие тавро на бедре камрада Лео, ничего этого не знали.
- Да, - согласился полковник Фурадо, - на записи много раз было слово «рогоносец». Я полагаю, что полицаи использовали такое тавро, чтобы глумиться на эту тему.
Продвинутый индеец муи-муи, лейтенант по имени Отлак, очень немногословный, но любознательный, сказал веское слово:
- Теперь над этими полицаями глумятся мясные мухи.
- Уже вряд ли, - заметил Додж, - наверное, приехал патруль полицаев, и убрал трупы.
- Приехал, но не убрал, - лаконично отозвалась юная индианка муи-муи, подкладывая немного дров в костер.
- Это почему, Шошо? – удивился южноафриканский коммивояжер.
- Потому, что я оставила там стеклянный пирог, - сказала она.
- Стеклянный пирог? Это что?
- Местное изобретение, - пояснил Амаро Фурадо, - мина-растяжка из смеси гексогена с битым стеклом, обмазанным толченой икрой райской рыбы, сильным нейротоксином.
- Тогда понятно… - Додж покачал головой, - …Шошо, кто тебя научил такому?
- Команданте Йерро, - ответила она, - а про икру райской рыбы придумал Отлак.
- Да я, - подтвердил туземный лейтенант, и внимательно посмотрев на звездное небо, объявил, - Додж, Амаро, собирайтесь, наступает время койота, я повезу вас на север.
- Ясно, - ответил Амаро Фурадо, и бросил взгляд на циферблат наручных часов, - когда примерно мы будем на линии демаркации, и в каком конкретно месте?
- Перед рассветом, на слиянии Рио-Матагальпа и Рио-Бланка, - ответил Отлак.
- ОК, - полковник Фурадо кивнул, - я отправлю SMS, чтобы нас встретили.
- Не надо, - туземный лейтенант покачал головой, - ведь враг сейчас слушает эфир.
- Пусть слушает. Я отправлю код. Это надежно.
- Хорошо, Амаро. Если это надежно, то можешь отправить.
…
Еще через четверть часа, и Отлак вместе с никарагуанским полковником «Seguri» и южноафриканским коммивояжером «AfriSpEn» укатили на моторовере к северу. Незаметно, место у костра занял другой туземный младший офицер, Хааш. Немного посидев молча (из уважения к собравшимся) он показал рукой на полевой госпиталь (большой шатер, раскрашенный в пятнистым камуфляж) и спросил:
- Как там камрад Лео и его куэ Леа?
- Камрад Лео… - начал доктор Хофф Зеехунд, - …Крепко спит, и это правильно. Я не беспокоюсь за него. Его куэ Леа тоже спит, но не совсем хорошо. Я сказал Орейо, что следует все время наблюдать за ней. Орейо умная девушка, ты согласен, Хааш?
- Да, - туземный офицер кивнул, - Орейо умная девушка и хороший фельдшер.
- Может быть, - подала голос Шошо, - лучше было дать куэ Леа больше пейотля.
- Нет, - доктор Хофф покачал головой, - человеку не следует слишком отвлекаться от совершившихся событий своей жизни. Я дал ей пейотль не для прогулки по просторам Верхних Миров, а только для баланса эмоционального состояния.
- Я не понимаю, - тут Шошо на секунду прикрыла глаза ладонями, - доктор как ты так видишь, сколько нужно какого лекарства, чтобы было не много, но и не мало?
- Понимаешь, Шошо, есть профессиональная интуиция, которая подсказывает.
- Интуиция? - переспросила туземка, - Я часто слышу: «интуиция». Непонятный ответ.
- Икеле, - окликнул Хофф, - объясни в своем стиле, что такое интуиция..
Метиска Икеле подняла руку в знак того, что услышала, и повернулась к Шошо.
- Ответь: как ты видишь натяжение лука, чтобы убить стрелой дикую курицу?
- Как?.. - юная туземка, сняла с плеча лук, наложила стрелу на тетиву, потянула, затем медленно отпустила, и убрала стрелу, - …Я так вижу внутри себя. Это просто.
- Вот, Шошо, - сказала Икеле, - а доктор Хофф так видит, сколько надо пейотля. Любой человек, мастерски умеющий что-то, видит свое дело так. Это называется: интуиция.
- Да! - Шошо кивнула, - Теперь я поняла. Это просто.
…
Леа Варгас осознала себя. Увидела себя. Услышала, как бьется ее сердце. Внутренним взглядом посмотрела на себя с небосвода, который оказался почему-то серо-зеленым и пятнистым. Впрочем, это не беспокоило, а скорее развлекало. Согласитесь: небосвод в зеленую и серую крапинку, это забавно. На краю небосвода светило маленькое и очень смешное солнышко. Рядом с солнышком зачем-то была античная ольмекская статуэтка девушки - изящной, хотя плотно сложенной, одетой в набедренную повязку (смешной шнурок-пояс с тряпочкой). Сперва статуэтка сидела на скрещенных ногах, но, как это случается во сне, потом ожила, встала, и тихим чуть скрипучим голосом спросила:
- Леа, ты видишь меня?
- Конечно, я тебя вижу, - подтвердила Леа, и спросила, - ты ожившая статуэтка?
- Может быть, да, - ответила античная ольмекская девушка, - а может быть, нет. Но ты можешь называть меня Орейо в любом случае.
- Хорошо. Я буду называть тебя Орейо. Красивое имя. Скажи, Орейо, где я?
- Я расскажу подробно, - пообещала ольмекская девушка, - ты в койке. Койка в шатре. Шатер на болотах Агбадо. Болота Агбадо в центре Северного Никарагуа - Лаголарго.
- О! – воскликнула Леа, и приподнялась на койке, - Я вспомнила! Со мной произошла невероятная ерунда. Я попала в кино-триллер. Знаешь, Орейо, там были сумасшедшие актеры, которые натурально изнасиловали меня, подвесили на дыбу, и били кнутом. Я ощущала это так реально… Потом, конечно, прибежали хорошие парни, с пушками, и освободили меня. В таком кино почти всегда happy end. Ой! Там еще был Лео! Где он?
- Лео за шторой, - сказала Орейо, и показала ладонью штору, которая перегораживала шатер примерно пополам, - с ним все хорошо, он спит.
Леа улыбнулась (ее несказанно обрадовало, что с Лео все хорошо). Немного посмотрев взглядом с серо-зеленого неба на свою улыбку, она внезапно подумала, что хорошо бы посмотреться в настоящее зеркало. Для этого требовалось встать. Леа, как обычно дома, попробовала легко вскочить с койки, но сейчас у нее с трудом получилось даже просто передвинуться в сидячее положение, опустив ступни на пол. Кружилась голова, слегка звенело в ушах, и во рту чувствовалась пронзительная хинная горечь.
- Что-то не так! - произнесла она, - Скажи, Орейо, что со мной не так?
- Леа, ты сама это сказала, - напомнила статуэтка, - ты попала в кино-триллер. Но тебя спасли хорошие парни, и ты попала в интересное приключенческое кино про нас.
- Про вас, это про кого? – спросила Леа.
- Про нас, это про индейцев муи-муи, живущих в великом болоте Агбадо.
- А вы очень дикие индейцы?
- Ну, это смотря для кого. Для посторонних – очень, а для друзей мы умеренно-дикие, первобытно-непосредственные, искренне-доброжелательные, как-то вот так.
- Знаешь, Орейо, без обид, но ты разговариваешь вовсе не как первобытная девушка.
- Я знаю. Я училась в медицинском колледже Матагальпа, к северу отсюда, поэтому разговариваю почти как городская. Мы, муи-муи, умеем быстро учиться.
- Ты так ловко отвечаешь на все вопросы… - слегка удивилась Леа.
- Да, - лаконично подтвердила Орейо, и искренне-доброжелательно улыбнулась.
…
*12. Если жопа, то начальство ищет…
…Крайнего. Такое правило отлично знал Луис Рамирес, замдиректора Строительства Канала, единственный никарагуанец (пардон – уже лаголаргонец) в верхнем эшелоне здешнего филиала «HK-Canal-Shipping». Гендиректор Строительства - Дун Вэнбао из Гонконга, согласован и в Пекине, и в Нью-Йорке, его нельзя делать крайним. Антонио Кэлво, спикер парламента Лаголарго, «народный (как же!) избранник», а фактически – попугай на жаловании «HK-Canal», тоже везде согласован, и тоже не станет крайним. Руководство СБК (Службы Безопасности Канала) скандально уволено два дня назад...
…Так, Луис Рамирес, стоя около окна в огромном конференц-зале Управления Канала, задумчиво смотрел в окно на панораму Брито-Гранада-сити (долбанный скороспелый Недосингапур, как он это называл про себя), и перебирал в уме кандидатуры крайних. Получалось (увы) что крайний - именно он. Плюс еще этот Генри Чжонг - обладатель должности с длинным названием, означавшим по сути полномочия главного ревизора Строительства. Его жена спелась с реинтегристами и сбежала. И теперь Чжонг, будто большой жирный напуганный хомяк сжался в углу. Его вытащили на комиссию не для объявления благодарности, уж точно… Вот: гендиректор Строительства - Дун Вэнбао приглашает в конференц-зал троих чиновников Экстренной комиссии Канала. Все они рассаживаются за столом, согласно расставленным табличкам:

