- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Противостояние.Том I - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они разбили лагерь (если можно дна одеяла на траве назвать лагерем) за гриль-баром Норт-Берунка, напротив главного магазина, спрятав велосипеды в гараже за ресторанчиком. Человек, за которым они следовали, поел на школьной игровой площадке на противоположной стороне улицы («Ручаюсь, если бы мы пошли туда, он поделился бы с нами своим ужином, Джо, — осторожно сказала она. — Еда горячая… и разве не вкусно пахнет? Уж точно получше этой копченой колбасы». Но глаза Джо распахнулись так широко, что белки невероятно обнажились, и он грозно ткнул ножом в сторону Ларри), а потом покатил вверх по шоссе к дому с застекленной верандой. По тому, как он управлял велосипедом, ей показалось, что он слегка пьян. Теперь он спал на веранде выбранного им дома.
Она ускорила шаг, морщась всякий раз, когда в ступни ей врезались мелкие камешки. Слева стояли дома, и она пошла к их лужайкам, превратившимся теперь в нескошенные поля. Трава, тяжелая от росы и сладко пахнувшая, касалась ее голых ног. Это заставило ее вспомнить то время, когда она бежала с парнем по такой же траве, но луна в небе была тогда полной, а не на исходе, как сейчас. Она ощущала сладкий, горячий ком возбуждения внизу живота и то, как наливаются, набухают от желания ее зрелые груди. Луна пьянила ее точно так же, как трава, орошавшая ее ноги ночной влагой. Она тогда знала, что, если парень догонит ее, она позволит ему лишить ее девственности. Она неслась, как индеец, через кукурузное поле. Поймал он ее тогда? Какое это теперь имело значение?
Она побежала быстрее по асфальтированной дорожке, в темноте сверкавшей как лед.
Джо был там — стоял перед застекленной верандой, на котором спал тот мужчина. Его белые трусы ярким пятном выделялись в темноте; кожа мальчика была такой темной, что при первом взгляде казалось, что трусики висели сами по себе или их надел человек-невидимка Герберта Уэллса.
Джо был из Эпсома, она знала это, потому что там его нашла. Сама Надин была из Южного Барнстеда — городка, расположенного в пятнадцати милях к северо-востоку от Эпсома. Она методично занималась поиском других здоровых людей, не желая покидать насовсем свой дом в родном городке, — бродила концентрическими кругами, все увеличивая радиус. Нашла она одного лишь Джо — в бреду, с температурой от укуса какого-то зверька, судя по размеру, крысы или белки. Он сидел на лужайке перед домом в Эпсоме в одних трусиках, с зажатым в руке ножом, как дикарь из каменного века или умирающий, но все еще опасный пигмей. Раньше ей уже приходилось сталкиваться с заражениями. Она затащила его в дом. Его собственный? Ей казалось, что да, но она так никогда и не узнала наверняка, поскольку Джо ничего ей не сказал. В доме было полно трупов: отец, мать и трое детей, самому старшему — около пятнадцати. Она отыскала в городке кабинет врача, где были дезинфицирующие средства, антибиотики и бинты. Она не знала-точно, какими антибиотиками нужно воспользоваться, и понимала, что может убить его, если неправильно выберет лекарство, но, если она ничего не сделает, он и тогда умрет. Укус был на щиколотке, распухшей до размера водопроводной трубы. Удача улыбнулась ей. Через три дня опухоль прошла и температура упала. Мальчишка поверил ей. И явно не поверил бы никому, кроме нее. Просыпаясь по утрам, она чувствовала, как он прижимается к ней. Они перебрались в большой белый дом. Она называла его Джо. Его звали иначе, но за время ее работы учительницей любая маленькая девочка, имени которой она не знала, всегда была для нее Джейн, а любой маленький мальчик — Джо. Мимо дома, смеясь и плача, прошел солдат, искавший лейтенанта Мортона. Джо хотел выбежать и убить его ножом. А теперь этот мужчина. Она боялась отнять у него нож, потому что он был талисманом Джо. Попытка сделать это могла обернуться тем, что он мог напасть на нее. Он всегда спал, не выпуская его из рук, и однажды ночью, когда она попробовала высвободить его — скорее чтобы посмотреть, сможет ли она сделать это, чем на самом деле вытащить, — он мгновенно проснулся, без единого звука или движения. Только что он крепко спал, а в следующее мгновение эти серо-голубые немигающие глаза с китайским разрезом уставились на нее с холодной злобой. С рычанием он потянул нож к себе. Он не разговаривал.
Теперь, стоя на крыльце, он то поднимал нож, то опускал его, издавая горлом низкие рычащие звуки и тыкая ножом по направлению стекла. Вероятно, накачивал себя, чтобы броситься внутрь.
Она подошла к нему сзади, особо не стараясь идти тихо, но он не услышал ее — Джо был затерян в своем собственном мире. В следующее мгновение, сама не отдавая себе отчет в том, что делает, она крепко обхватила рукой его запястье и с силой повернула против часовой стрелки.
Джо издал шипящий вскрик, и Ларри Андервуд негромко всхрапнул во сне, перевернулся на другой бок, а потом снова затих. Нож упал на траву между ними, и на его блестящем лезвии сверкнуло множество крошечных отражений серебряной луны. Они были похожи на светящиеся снежинки.
Он уставился на нее злым, обиженным и недоверчивым взглядом. Надин твердо посмотрела на него и указала в ту сторону, откуда они пришли. Джо яростно замотал головой. Он указал на застекленную дверь, темную лампу и спальный мешок за дверью. Он сделал пугающий недвусмысленный жест, проведя большим пальцем себе по горлу, у самого кадыка. Потом ухмыльнулся. Никогда раньше Надин не видела, чтобы он ухмылялся, и это испугало ее. Даже если бы эти сверкающие белизной зубы оказались с заостренными концами, ухмылка не стала бы более жестокой.
— Нет, — тихо сказала она. — Или я разбужу его сейчас.
Джо застыл в ужасе и быстро помотал головой.
— Тогда пошли обратно со мной. Спать.
Он глянул вниз, на нож, а потом снова на нее. Ярость исчезла, по крайней мере на время. Теперь он стал обыкновенным потерявшимся маленьким мальчиком, который хотел своего медвежонка или потрепанное одеяльце, доставшееся ему с самой колыбели. Надин смутно понимала, что сейчас, возможно, наступило самое время заставить его бросить нож — стоит ей покачать головой и сказать твердое «нет». Но что потом? Станет он вопить? Он вопил после того, как безумный солдат скрылся из виду. Вопил и вопил, издавая высокие нечленораздельные крики ужаса и ярости. Хотела ли она познакомиться с человеком, спавшим в мешке, ночью и под такие вопли, звенящие в его и ее ушах?
— Ты пойдешь со мной обратно?
Джо кивнул.
— Ладно, бери, — тихо произнесла она. Он быстро наклонился и подобрал нож.
Они вернулись вместе, и он доверчиво улегся рядом с ней — конфликт был забыт, хотя бы на время. Он обвил ее руками и заснул. Она почувствовала старую знакомую боль в животе — боль, гораздо более глубокую и всеобъемлющую, чем та, которая появлялась от физической нагрузки. Это была женская боль, и с ней ничего нельзя было поделать. Она заснула.
Она проснулась на исходе ночи, но во сколько, точно не знала — часов у нее не было. Она окоченела от холода и внезапно испытала приступ жуткого страха: она вдруг испугалась, что Джо хитроумно дождался, пока она заснет, а потом подобрался к дому и перерезал мужчине горло, когда тот спал. Руки Джо больше не обвивались вокруг нее. Она чувствовала свою ответственность за мальчика, она всегда чувствовала на себе ответственность за малышей, которые не просили, чтобы их производили на свет. Но, если он сделал это, она прогонит его. Отнимать жизнь, когда и так столько жизней утеряно, — грех, которому нет прощения. И она не может больше оставаться с Джо одна, без помощи; быть с ним — это все равно что находиться в клетке со злобным львенком. Как и лев, Джо не мог (или не желал) говорить, он мог лишь рычать своим слабым хриплым голоском потерявшегося маленького мальчика.
Она села и увидела, что мальчишка по-прежнему с ней. Просто во сне он слегка отодвинулся от нее, вот и все. Он лежал, свернувшись клубком, засунув большой палец в рот.
«Если мне и снилось что-то, — подумал Ларри, — должно быть, это были хорошие сны». Он чувствовал себя, словно снова обрел прежнюю силу, и полагал, что сегодня его ждет хороший денек. Сегодня он увидит океан. Он свернул свой спальный мешок, привязал его к багажнику велосипеда, вернулся за рюкзаком и… замер.
К ступенькам веранды вела асфальтовая дорожка, и по обеим ее сторонам росла ярко-зеленая высокая трава. Справа, у самого крыльца, влажная от росы трава была примята. Когда роса высохнет, трава распрямится, но сейчас она хранила форму отпечатков ног. Он был городским мальчишкой, а вовсе не лесным жителем (увлекался больше Хантером Томпсоном, чем Джеймсом Фенимором Купером), но нужно быть слепым, подумал он, чтобы не различить по следам, что их было двое: большой и маленький. Где-то среди ночи они подходили к веранде и смотрели на него. Он похолодел. Такие игры ему не нравились, а первое прикосновение возвращающегося страха понравилось еще меньше.

