По светлому следу (сб.) - Томан Николай Владимирович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Разбудить Мгеладзе, товарищ майор? – торопливым шопотом спросил Чуенко.
– Нет, не надо. Бери карандаш и быстро записывай: сто пятнадцать, сто двадцать пять, двести шестьдесят восемь…
Спустя несколько минут все цифры, переданные «филину», были записаны Чуенко под диктовку майора. Ратников подождал немного, надеясь, что будет еще какая-нибудь передача, но в эфире слышались лишь легкие грозовые разряды. Майор спрятал запись и хотел уже было позвонить начальнику контрразведки, но едва он дошел до телефонного аппарата, как в дверях землянки показался подполковник Сидоров.
– Ну, как дела, товарищ Ратников? – спросил он, и по тону его голоса майор понял, что Сидорову все уже известно.
– Вот удалось перехватить шифрованную радиограмму, – ответил Ратников, подавая листок бумаги, исписанный цифрами.
Подполковник Сидоров торопливо пробежал глазами трехзначные цифры, сравнил их с какой-то записью в своем блокноте и вернул майору Ратникову со словами:
– У нас то же самое, значит, правильно записали. Теперь шифровальщики этим займутся, тогда и посмотрим, что кроется за цифрами. Нам удалось установить, что этот шифр передавала радиостанция «летающей крепости», значит, мы не ошиблись, полагая, что она исправна. Установлено также, что радиограмма передана какой-то немецкой радиостанции, расположенной километрах в двадцати от линии фронта.
ГЕНЕРАЛ ГЕСЛИНГ ПРИНИМАЕТ МЕРЫ
Полковник Пауль Краух, выпроводив радиста, сидел у радиоаппарата, напряженно прислушиваясь к частому потрескиванию динамика. Время от времени он осторожно поворачивал ручку настройки и снова терпеливо ждал, то и дело поглядывая на часы.
Наконец, когда терпение уже начало изменять ему и он все бесцеремоннее стал вращать ручку настройки, раздался приглушенный голос, умолкший на полуслове. Краух насторожился, сместил стрелку на шкале волн чуть-чуть назад и снова услышал «Инглаул… инглаул», будто завывал в эфире огромный мартовский кот.
«Чёрт бы побрал этих бесшабашных американцев! Опять изменили длину волны…» – с досадой подумал Краух и, торопливо включив микрофон, стал повторять свой позывной.
Едва он снова перешел на прием, как в комнату вошел генерал Геслинг.
– Ну, что там у вас? – спросил он ворчливо.
«Этого еще принесла нелегкая. Сидел бы в своей берлоге вместо того, чтобы всюду совать свой нос», – недовольно подумал Краух, но вслух произнес:
– Все в порядке, господин генерал. Связь налаживается.
Генерал тяжело опустился на стул. Закурил. Долго сидел молча, нервно покашливая. Из динамика раздавался пока только сухой треск. Генерал нетерпеливо стал ерзать на стуле.
– Вы слышите меня, «Филин»? Вы слышите меня, «Филин»? – раздался, наконец, завывающий голос. – Передаю текст шифром. Передаю текст шифром. Записывайте…
Пауль Краух облегченно вздохнул и приготовился записывать. Отто фон Геслинг тоже успокоился и перестал ерзать. Когда шифрограмма была принята, он встал и резко произнес:
– Расшифруйте побыстрее. Я буду ждать вас у себя.
Краух развернул шифровальную таблицу и торопливо стал заменять цифры словами. Когда спустя полчаса он вошел в кабинет генерала, Геслинг, склонившись над топографической картой, водил длинным костлявым пальцем по извилинам реки, делившей фронт на две половины.
– Ну, читайте, что там у вас, – не оборачиваясь, произнес генерал.
– Боюсь, что слишком ничтожные данные, – осторожно заметил Краух.
– Читайте же! – почти выкрикнул Геслинг и еще более ссутулился.
«Пока удалось раздобыть немногое. В инженерном штабе обнаружен сегодня на полу черновой набросок схемы понтонного моста. Похоже, что его мне специально подбросили. Завтра попытаюсь разузнать еще что-нибудь. В прифронтовом лесу сосредоточены санитарные части. Видимо, готовятся к принятию раненых во время форсирования реки».
– Это все? – сухо спросил Геслинг.
– Да, все, господин генерал. Маловато, конечно.
Краух ожидал грозы, но генерал, казалось, даже забыл о присутствии полковника. Склонившись над картой, он сумрачно сдвинул седые лохматые брови. Раненое плечо его стало все чаще подергиваться.
– Да, да… – рассеянно бормотал он. – Похоже в самом деле, что тут трюк какой-то…
Сняв пенсне, он с чувством бросил его на карту и, откинувшись на спинку кресла, казалось, тут только заметил Крауха.
– Скажите, полковник, а вы лично знаете американца, который сообщил нам эти сведения? – спросил он у Крауха.
– Лично не знаю, господин генерал, – ответил полковник, – но в его позывных и шифре нет никаких сомнений…
– Я не о том, – недовольно перебил Крауха генерал. – Меня интересует, насколько опытен этот человек в вопросах агентурной разведки.
– Судя по характеристике, которую мне дали о нем, – ответил Краух, – должен быть опытным.
– Сомневаюсь, – пробурчал Геслинг. – Да и вообще грубоваты эти американцы для такого тонкого дела. Русские ведь чертовски бдительны. Даже наши агенты школы полковника Николаи терпят у них поражение.
Генерал снова задумался.
– Нет, как хотите, а русские определенно раскусили его, – наконец, заключил он убежденно. – Они хотя и знают истинную цену своим союзникам и не имеют основания особенно им доверять, но на дезориентацию подобного рода могли пойти лишь в случае явного подозрения вашего американца в работе на нас. А в том, что схема понтонного моста ему специально подброшена, я не сомневаюсь. Вспомните-ка демонстрацию русскими саперами понтонного парка нашей авиационной разведке. А теперь эта подброшенная американцу схема понтонного моста? Ведь все это звенья одной цепи: русские, видимо, не сомневались, что американец сообщит нам о своей «находке» в их штабе.
«Похоже, что Геслинг прав», – подумал Краух, а генерал продолжал:
– Раз русские раскусили этого американца, для нас он теперь совершенно бесполезен, но для меня достаточно уже и того, что он успел нам сообщить. Насчет санитарных частей все, конечно, ерунда. А вот неоднократные попытки убедить нас в применении тяжелого понтонного парка укрепляют мою догадку, что применять его они не собираются.
Генерал заметно оживился, вышел из-за стола и торопливо прошелся по кабинету широким, почти церемониальным шагом. Походив немного, он твердо уперся руками о край стола и снова склонился над картой.
– Так-с, – возбужденно произнес он. – Посмотрим теперь, каков же может быть истинный замысел русских. Раз понтоны отпадают, выбор места для переправы сокращается. На всем этом пространстве, – генерал сделал широкий жест вдоль течения реки, – почти в любом пункте легко применить понтонные парки любого типа. А вот здесь, – генерал нагнулся еще ниже и провел карандашом черту поперек реки, – местность для тяжелого понтонного парка явно неблагоприятная. Тут с трудом можно навести только легкий парк, но русские не пойдут на это. Им ведь нужно перебросить на нашу сторону танки, а легкий понтонный парк их не поднимет. Остается, значит, сооружать деревянный мост. И они, конечно, уже приняли это решение.
Прислушиваясь к словам генерала, Пауль Краух подумал невольно: «А ведь старик, кажется, в самом деле смыслит кое-что в инженерном деле».
– Ну-с, а для чего, спрашивается, русским сооружать деревянный мост, когда у них есть тяжелые понтонные парки? – спросил вдруг генерал и, не дождавшись от Крауха ответа, продолжал: – Для того, полковник, чтобы, во-первых, сбить с толку нас. А, во-вторых (пожалуй, даже не во-вторых, а опять-таки во-первых), это как нельзя лучше отвечает их главной оперативной задаче – выйти во фланги наших группировок. Понимаете вы теперь, в чем тут дело?
– Это блестящая догадка, господин генерал, – вставил, наконец, свое замечание Краух.
Генерал недовольно мотнул головой и продолжал развивать свою мысль:
– Вот два, в крайнем случае – три участка, где целесообразно наводить деревянные мосты. Нужно, значит, создать мощный подвижной артиллерийский резерв, сосредоточить его где-то вот здесь, на среднем расстоянии между этими тремя пунктами, и обрушить его на русских, как только они начнут наводить переправу.