- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятие Аскаила - Иван Варлаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-Такое бывает, - выражая сочувствие на своем лице, произнес Блэкхард и попробовал оправдать чародейку. – Энида сделала то, что должна была. Я не знаю, что здесь произошло, но если в смерти Элизы действительно виноват демон, то убийство твоей сестры было единственным правильным решением. Понимаешь, когда эти существа нападают на людей, они могут заразить их одной очень опасной болезнью, которая не лечится ни одним лекарством. Я не силен в этих вопросах, однако если бы здесь был…
Блэкхард замолчал и моментально отстранился от Морены. Увидев упавшую Эниду и отсутствие более слабой девушки, он забыл обо всем на свете и желал только одного – узнать, что именно случилось на берегу болота, пока он боролся с гидрой. Но сейчас, когда все успокоилось, он вспомнил про то, что вместе с утопленницей с озера должен был вернуться и Алекс, а если его нет, значит… значит с ним что-то произошло
Осознав это скьярл, моментально потеряв всякий контроль, схватил Морену за плечи и, яростно тряся, закричал ей в лицо:
-Что случилось с Алексом? Где охотник? Почему он не с тобой? Пожалуйста, скажи, что с ним все в порядке!
Морена вырвалась из хватки Блэкхарда, отошла на несколько метров назад, с опаской поглядела на скьярла и отрицательно покачала головой, подтверждая его опасения. Снова усевшись на землю, она закрыла лицо руками и коротко рассказала, что увидела на острове: о том, как Алекс ушел в храм и о том, как она в последний раз видела его у главных ворот за мгновение до того, как древние руины похоронили охотника под собой.
-Почему ты молчала? – выкрикнул Блэкхард еще сильнее, забыв про то, что несколько минут назад утопленница лишилась последнего близкого ей человека, и что ей было не до злого и неблагодарного охотника, которого она и сама была не прочь отправить в Пустоту. Скьярл смерил Морену неодобрительным взглядом, поднял на руки Эниду и хмуро произнес:
-Веди нас к озеру и побыстрее, пока у нас есть шансы спасти хоть кого-нибудь в этот чертов день.
Утопленница тяжело вздохнула и широким шагом повела Блэкхарда сквозь дыру в кустах к проклятому острову. Скьярл не особо церемонился с Энидой, лежащей на его руках, и из-за безумной тряски чародейка проснулась уже на половине пути. Сильно ругаясь на Блэкхарда за то, что он обращается с ней, как с вещью, Энида моментально оказалась на земле и побежала догонять внезапно ускорившегося скьярла, который уже узнал окружающую их местность и мог без всякой помощи добраться до разрушенного храма.
-Куда ты бежишь? – кричала чародейка ему вслед, не замечая того, что часть пути рядом с ней бежала утопленница, которая должна была привести Алекса, и которая исчезла сразу, как поняла, что в ее помощи больше не нуждаются. Блэкхард не остановился, хотя и прекрасно слышал чародейку. Он спешил как можно быстрее, чтобы добраться до Алекса, которому сейчас как никогда нужна помощь скьярла, и успел. Успел только потому, что был отличным пловцом и еще помнил, где именно находились главные ворота храма, где по рассказу Морены должен был лежать Алекс.
Переплыв ледяной водоем всего за пару минут, Блэкхард моментально выпрыгнул из воды и не замечая, что несколько частей его тела онемели, бросился к огромным камням, хранящих под собой его друга.
-Алекс! – Закричал Блэкхард, подбегая к ним и пытаясь онемевшими руками сдвинуть один из камней. Выходило это у него еще хуже, чем борьба с гидрой, поэтому скьярл решил дождаться чародейку, которая сейчас была на середине озера и плыла на заранее перенесенной утопленницей на другой берег лодке. Ее магия – единственное, что без труда могло поднять древние камни и спасти охотника.
-Держись, Алекс, - кричал скьярл камням в надежде, что его друг все-таки очнется, и они смогут услышать его. И его надежды были не напрасны. В нескольких метрах от Блэкхарда, из-под камней раздался едва слышимый голос охотника. Потомок великанов не мог расслышать, что именно бормочет Алекс, но без сомнения это был его голос. Подбежав к тому месту откуда шла неразборчивая человеческая речь, скьярл постарался поднять камни и, снова потерпев поражение, стал своими словами поддерживать друга.
–Помощь уже в пути! Ты только держись, Алекс. Еще немного и мы придумаем, как вытащить тебя из этой западни, – Блэкхард сказал еще много слов перед тем, как чародейка успела переплыть озеро. Большая часть из них была нелепицей, которая бы наверняка позабавила охотника, но главное, что все эти минуты, убийца чудовищ слышал неразборчивый голос своего друга и знал, что упрямый охотник на демонов жив.
Чародейка поняла, что с Алексом что-то случилось, сразу как увидела водную гладь озера. Перебравшись к острову, пытаясь преодолеть расстояние как можно быстрее, Энида подбежала к скьярлу и использовала только что восстановившуюся часть своей души, чтобы убрать камни и вытащить охотника из-под завала. Сразу после этого, приближенная Августина села на один из камней и закрыла лицо руками, пытаясь справиться с последствиями магического истощения.
-А ты не торопился, Хеленхорд, - раздался ехидный голос Алекса, через несколько секунд после его освобождения, и спустя еще несколько мгновений он попытался подняться. Ноги не хотели слушаться охотника, но опираясь на свой меч и ближайшие обломки руин, ему все-таки удалось сделать это.
Блэкхард не смог не ужаснуться, когда увидел, что кожа на левой щеке Алекса, нижней ее части, была изуродована одним из упавших камней. Повернувшись другой стороны, Блэкхард заметил, что у охотника отсутствовала еще и приличная часть волос на правой части головы, как если бы кто-то поднес к нему факел и попытался сжечь ухо.
-Красиво, правда? – усмехнулся он и прикоснулся к щеке, поморщившись от вновь вспыхнувшей боли. Охотника мутило, в глазах плыли круги, а стоявшего перед ним скьярла он узнал только по огромному росту и громкому голосу, который донимал его минуту назад и не давал спокойно уйти в Пустоту.
-Я видел его, Хеленхорд, - плохо контролируя свой язык, пробормотал Алекс и похлопал своего друга по плечу. – Я видел воспитателя нашего маленького Наследника Аскаила. Даже разговаривал с ним! И знаешь, что я понял? Когда моя погибель вырастет, мне будет уже пятьдесят лет! Я буду стариком! Думаешь…
-Хватит, Алекс, - прервал его Блэкхард и уселся рядом с охотником. Бросив на него короткий взгляд, он отметил, что теперь его другу действительно лучше не снимать

