- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Укороченный удар - Харлан Кобен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жернова любви… Ну и мысли, как в песне паршивого кантри-певца!
Болитар гнал на юг по скоростной магистрали Нью-Джерси, имеющей довольно печальную известность. Сине-зеленый «кадиллак» с канареечной крышей спешил следом, пропустив вперед четыре машины. Этот отрезок дороги, во-первых, сделал Нью-Джерси мишенью многочисленных насмешек и, уже во-вторых, служил транспортной артерией. Майрон проехал аэропорт Ньюарк — зрелище довольно уродливое, хотя какой аэропорт может похвастаться красотой? — а затем — piece de resistance,[10] пожалуй, можно даже сказать, celebre[11] всей магистрали — огромную промышленную электростанцию между выездами двенадцать и тринадцать, которая поразительно напоминала кошмарные футуристические сцены из первых фильмов о Терминаторе. Из каждой трубы валил густой дым, и даже на ярком солнце местность казалась темной, с каким-то зловещим металлическим отблеском.
По радио играла рок-группа «Мотель», безостановочно повторявшая первую и единственную строчку из высокоинтеллектуальной песни про любовь: «Завяли розы — в глазах лишь слезы». М-м, как трогательно. Примитивно, но трогательно. Группа «Мотель»… Интересно, что с ней стало?
Достав сотовый, Болитар набрал номер. Ответил знакомый голос:
— Шериф Кортер слушает.
— Привет, Джейк, это Майрон.
— Вы неверно набрали номер. Всего хорошего!
— Здорово! Похоже, вечерние курсы актерского мастерства приносят первые плоды.
— Майрон, что тебе нужно?
— Разве друзья не звонят просто так, без повода?
— Так ты звонишь просто так? — уточнил Джейк.
— Да.
— Я безумно счастлив!
— Погоди, это еще не все. Через пару часов буду на твоей территории.
— Господи, пошли мне сил и терпения!
— Может, пообедаем вместе? Я угощаю.
— А Уин с тобой?
— Нет.
— Тогда договорились. От твоего приятеля у меня мурашки по коже.
— Ты ведь даже его не знаешь.
— И слава Богу!.. А теперь говори, что хочешь. Работа не ждет, а я, к твоему сведению, живу только на зарплату.
— У тебя в полиции Филадельфии знакомые остались?
— Конечно.
— Можешь попросить, чтобы тебе переслали материал по одному убийству?
— Убийство свежее?
— Ну, не совсем.
— Когда произошло?
— Шесть лет назад.
— Ты что, свихнулся? Нашел о чем просить!
— Погоди, это еще не все! Жертвой был Александр Кросс.
— Сын сенатора?
— Именно.
— Черт побери, зачем тебе понадобилось его дело?
— Объясню при встрече.
— Меня спросят, зачем и почему.
— Придумай что-нибудь.
— Ну ладно, ладно! Во сколько приедешь?
— Около часа. Я позвоню.
— Майрон, будешь мне должен, по-крупному должен.
— Я же обещал сводить тебя на обед!
Вот и выезд номер шесть. Плата за пользование дорогой почти четыре доллара. Так и подмывало заплатить пошлину и за сине-зеленый «кадиллак», но четыре доллара — жест слишком широкий.
— Мне просто хотелось проехать по магистрали, а не покупать ее, — уточнил Болитар, передавая деньги контролеру.
В ответ ни тени сочувствующей улыбки. Ну вот, начал жаловаться на дорожную пошлину… Потихоньку становишься похожим на своего отца. Это первый признак, а потом, не успев оглянуться, начнешь шипеть на тех, кто включает термостат: мол, электроэнергию нужно экономить.
Дорога в самый шикарный район Филадельфии заняла часа два. В Глэдвине обитают старые состоятельные семьи — те, что ведут родословную со времен первых колонистов. Родословные здесь не менее важны, чем кредитная история.
Дом, в котором выросла Валери Симпсон, поражал роскошью и величием, но уже начал ветшать. Лужайка смотрелась не слишком аккуратно, кустарник в последнее время не стригли, на стенах кое-где облупилась краска, а плющ из нежных побегов превратился в толстый ковер.
Тем не менее поместье казалось огромным. Болитар припарковал свой «форд» так далеко, что чуть было не собрался ехать к дому на рейсовом автобусе. А из парадной двери навстречу вышли детектив Димонт и юный Крински.
Потрясенный до глубины души, Димонт совсем не обрадовался встрече.
— Черт побери, что ты здесь делаешь? — рявкнул он.
— Не знаешь, что стало с группой «Мотель»? — поинтересовался спортивный агент.
— С чем?
— Да, короткая у людей память…
— Болитар, еще раз спрашиваю: что тебе здесь нужно?
— Вчера ты забыл в моем доме трусы, — отозвался Майрон. — Точнее, боксеры, размер тридцать восемь, белые с розовыми кроликами.
Димонт побагровел. Большинство копов — гомофобы, и лучший способ их поддеть — воспользоваться этим недостатком.
— Ты, идиот, не смей играть с моим делом в чертовых мальчишек Харди![12] И психопату яппи передай!
Крински подобострастно захохотал: психопат яппи — вот умора! Старик Ролли удачных прозвищ не забывает.
— Хотя не важно. Дело-то почти закрыто.
— Значит, смогу сказать «я так и знал».
— Скорее обрадуешься, что твой клиент больше не считается главным подозреваемым.
— Конечно, — кивнул Майрон, — вакантное место занял сталкер Роджер Куинси.
Димонт тотчас помрачнел.
— А тебе откуда известно?
— Ну, я же все вижу, все знаю!
— Из этого еще не вытекает, что твой парень чист как стекло. Он точно что-то утаивает, и все это понимают: я, ты и даже Крински. — Крински тут же кивнул, юный мистер Подлиза! — Мы выяснили: звездный теннисист трахался с Валери. Да, да, связь на стороне!
— У тебя есть доказательства?
— Зачем? Мне нужен убийца, а не любовник.
— Ролли, ты просто поэт.
— Да иди ты со своими приколами! Нам некогда.
Копы прошли мимо, и Майрон помахал рукой.
— Приятно было поболтать, Крински.
Болитар позвонил в дверь. Не звонок, а оркестр, играл симфонию Чайковского или что-то в этом роде. Открыл мужчина лет тридцати в розовой хлопковой рубашке от Ральфа Лорена. На подбородке большая ямочка, волосы иссиня-черные, как у Супермена.
— Слушаю вас!
— Я хотел бы увидеть миссис ван Слайк.
Мать Валери вышла замуж во второй раз.
— Сейчас неподходящее время.
— Мне назначено.
— Похоже, вы не расслышали, — проговорил брюнет, надменно растягивая слова, совсем как Уин. — Сейчас неподходящее время.
— Пожалуйста, передайте миссис ван Слайк: пришел Майрон Болитар, — не сдавался спортивный агент. — Она меня ждет, ей звонил Уиндзор Локвуд.
— В данный момент миссис ван Слайк никого не принимает. Вчера убили ее дочь.
— Да, я в курсе.
— Тогда должны понимать…
— Кеннет! — позвал женский голос.
— Не волнуйся, Хелен, я все улажу.
— Кеннет, кто это?
— Никто.
— Майрон Болитар! — прокричал гость.
Кеннет смерил Майрона испепеляющим взглядом, и спортивный агент с трудом сдержался, чтобы не показать язык.
В холл вышла женщина. Вся в черном. Глаза красные, а под ними такие же красные круги. Очень привлекательная, хотя Майрон рискнул предположить, что двадцать четыре часа назад она была еще привлекательнее. На вид Хелен за сорок, волосы светлые, чуть тронутые краской и аккуратно уложенные. Воплощение элегантности, ничего вызывающего.
— Мистер Болитар, пожалуйста, проходите.
— Хелен, — вмешался Кеннет, — по-моему, идея не самая удачная.
— Все в порядке.
— Тебе нужно отдохнуть.
Женщина взяла Майрона за руку:
— Мистер Болитар, пожалуйста, простите моего мужа. Он пытается меня защитить.
«Моего мужа»? Она сказала «мужа»?
— Прошу, следуйте за мной.
Хелен провела посетителя в огромную гостиную. Над камином висел портрет мужчины с длинными баками и моржовыми усами. Внушительно и довольно устрашающе. Освещали комнату штук пять ламп, на первый взгляд неотличимых от свечей. Мебель антикварная, подобранная с безупречным вкусом, но чуть-чуть потертая. Изящный стул, на который опустился Майрон, оказался не удобнее аппарата для искусственного дыхания, да еще Кеннет ни на секунду глаз не отводил. Наверное, беспокоился за сохранность хрустальных пепельниц.
Хозяйка присела на диван; супруг, обвив руками ее плечи, застыл сзади. Получилось очень величественно, хоть сейчас на фотографию!
В комнату вошла девочка лет трех-четырех.
— Касси, — представила Хелен ван Слайк. — Сестра Валери.
Широко улыбнувшись, Майрон потянулся к малышке:
— Привет, Касси!
В ответ девочка заревела, будто ее ударили.
Миссис ван Слайк притянула дочку к себе, и та, еще пару раз всхлипнув, затихла. Устроившись на коленях у матери, Касси то и дело выглядывала из-за стиснутых кулачков, чтобы проследить за Майроном. Наверное, тоже беспокоилась за сохранность пепельниц.
— Уиндзор сказал, что вы спортивный агент, — проговорила Хелен ван Слайк.

