- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Магический Кристалл. Эссе - Владимир Буров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уйди с дороги, я боюсь собак! – Очень трудно, между прочим, несмотря даже на то, что она хромая, не сказать ей:
– Так летай тогда, мать твою! Чтобы тебе никто не мешал.
Тем более, что собака в наморднике. Хотя в очках, может быть, и с пятидесяти метров видно, что это:
– Стаффордширский Терьер, коричневый и полосатый, как тигр. – Хотя уши у него не обрезаны. А с другой стороны, СМИ часто повторяют, что Стаффордширские Терьеры – если что – откусывают любопытным дамам носы.
12.12.13 – РС – Е.Р.
Ганапольский болтал, болтал чушь – выключил. В чем чушь:
Сокращено.
Отчаяние перед опять:
– Рабством. – Неохота.
14.12.2013
Сокращено.
Вот и эти ребята Думают! то, что они говорят, а не наоборот:
– Говорят то, что думают.
Наверное, руководствуются правилом Пушкина:
– Нет правды на земле, но правды нет и выше. – Все врут, и даже на небе, а мы что умнее паровоза? Нет.
Возражение есть. Тут пару дней назад рассказывали про плакат, который держала одна женщина, кажется, в Петербурге, или на Болотной:
– Вы хотите третий раз, но у нас голова болит.
Получается так, что Слушателям и Слушательницам надо говорить по РС, а комментаторам с разных Средств собираться группами и слушать их. А не наоборот, как сейчас делается.
14.12.13 – Тодоровский говорит, что его фильм – это не Реальность, а уже Легенда.
Всё равно в Легенде должна быть Реальность, пусть с первого взгляда невидимая.
В этом фильме я не вижу ни Реальности, ни Легенды. Только Пропаганда. Современная пропаганда, и всё.
Все эти фильмы на 1-м Канале ТВ идут, как принятые на Партийном собрании. Как говорится:
– И Тишина.
Нарушен главный принцип Голливудского кино, и Советского тоже:
– Актеры должны быть известны зрителю.
Здесь все, как на подбор:
– Как тигры в клетке. – Что и резюмировал Веллер.
И самое главное:
– Нет Вымысла. Нет самого Продукта Кино.
15.12. – РС – Михаил Шемякин
– Завет римских императоров:
– Держать народ в нищете и невежестве.
Сокращено.
Здесь, скорее всего, имеет место быть та же ошибка, что и допускают сейчас многие:
– Я знаю, как правильно, но не буду этого никому говорить, а буду говорить наоборот.
Эти люди не понимают, что люди и делятся на Фарисеев и на нормальных людей, на Верующих именно по этому принципу:
– Одни знают и говорят то, что знают, а другие знают, но говорят обратное.
17.12.
У перевода книги Стивена Кинга:
– Как писать Книги, – вышиблен фундамент. Приводимые из других книг примеры невозможно читать. Почему некоторые русские члены писательского союза и не считают Стивена Кинга настоящим писателем. Здесь такие же переводчики, как создатели фильма Легенда №17 – хуже, чем это делают в племени Мумбу-Юмба. Просто, схематично эту фундаментальную ошибку можно изобразить следующим образом:
– Стивен Кинг прочитывает книги других писателей По-своему, а Переводчик на русский, как Стивен Кинг. Приводятся фразы, словосочетания, как будто бы американские, но в русском языке Не существующие. Как-то:
– Будь спок, мудила грешный. – Может автор перевода и слышал эти слова когда-то на Руси, но это было, как сказано в фильме:
– Место встречи изменить нельзя Фоксом – На Пасху. – А еще более конкретно:
– В детском саду, – если тогда, когда жил этот переводчик существовали детские сады.
Так и надо эти будто бы существующие здесь фразы помещать на картинке детского сада.
Все, что здесь ни делается, делается только с одной целью:
– Содержать нас в Резервации хуже, чем участок пустыни, где живет легендарное племя Мумбу-Юмба.
Будь спок, мудила грешный.
Фантастика, сплошная фантастика и никакого реализма. Как сказал Джек Николсон в кино:
– Одна работа и никакого удовольствия. – И так целую книгу. Так же переводится и книга Стивена Кинга:
– Как писать Книги:
– Одна работа, и никакого удовольствия. – Одна работа и никакого удовольствия.
Одна работа и никакого удовольствия. Он написал эту книгу, прежде чем взять кирку, с которой начал гоняться за своей женой. Больше-то там, в этом замке никого не было. Как и здесь только:
– Переводчик и его детский сад.
А потом, на основе таких вот переводов, начинают рассуждать, что Стивен Кинг пишет хуже нас, русских писателей. Тогда как существование русских писателей находится под стопроцентным сомнением.
Как послушаю, или почитаю русский перевод фильма или книги – так хочется, как Джек Николсон взять кирку и за кем-нибудь гоняться.
Никаких развлечений. Сравнивают с Северной Кореей и с Берегом Слоновой Кости. Весьма сомнительно, чтобы там додумались до таких переводов. Говорят, пэ встретился с писателями – теперь есть надежда:
– Литература, наверно, будет.
Этого, а того, как говорится, тем более, не может быть. Другая Установка. Ведь для чего собственно родились и жили-были такие люди, как:
– Пикассо, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Ван Гог, Тулуз Лотрек? – Именно для того, чтобы показать:
– Где находится Перевод. – А как вчера, или позавчера сказал Михаил Шемякин, у него за все его время жизни здесь не купили власти ни одной картины. А до этого было резюмировано, что при Советской Власти не было куплено ни одной картины. И не только у Михаила Шемякина, но и ни у кого из всех остальных художников. Потому что здесь выдается совсем другой Чип Переводчикам-то. А именно:
– Инструкция Роспотребнадзора. – А с ней можно только гоняться за Берегом Слоновой Кости в поисках Прекрасного.
Единственная радость и та не на земле происходит, а в воздухе. Какой-нибудь зам губернатора изобьет стюарта. Так и есть за что:
– В туалет не пустил. – А ведь товарищ не в степи Донецкой был, не за углем приперся – тем более скоро потечет туды бесплатная нефть. Кличко проиграл, даже сдал свой чемпионский пояс с досады.
Семь, восемь, девять, десять ударов нанес стюарту-то. Но ведь не выкинул из окошка, как бывало делал Котовский. Впрочем, Котовский сам прыгал из окна. Будем ждать. Как пишет Стивен Кинг:
– Важно переместиться из точки А в точку В, а из В в С. Из А в В уже было, было, было:
– Бьют стюартов и другой личный состав самолетов сиски-миски – систематически. Ну, а из В в С – это как раз выброс из окна.
По Стивену Кингу должно случиться.
18.12. – Кара-Мурза
Сокр. 3 стр.
Это игра Без Правил. Вот прямо сейчас ходил в магазин. На остановке сидит парень, народу полно, а он преспокойно разворачивает уже старый пакет, в руке клей. Он никого не стесняется. А кого ему стесняться, он Радио Свобода не слушает, но просто нутром чувствует окружающую его атмосферу:
– Все так! – Ведь я, послушав по Радио Свобода у Кара-Мурзы одного деятеля – тоже:
– Нанюхался Клею!
Слишком много передач в СМИ, где нас заставляют нюхать клей.
Вот натурально едет крыша, не могу успокоиться. Кажется, что так не может быть, ведь сколько ругали разных там Вышинских, изумлялись их поступкам, их речам, их вавилонской идеологии – и на тебе:
– Опять приехали! – Да сколько можно?
Вот сколько моно – столько и нуно. Дак, это ясно, но все равно не помогает. Аспирину, что ли, выпить.
Йорк, американский, может поможет.
И да:
– Обычно я этого пацана вижу, когда он идет по улице и громко разговаривает сам с собой, с кем-то задушено спорит, говорит:
– Да иди сама, – и так далее. С матерью, наверное, или с бабушкой.
Вот такие же диспуты веду и я. С кем, спрашивается? Но я-то бы еще ничего. Очень печально, что и? с товарищами, похоже, тоже. Ведет диспут сам с собой. Не только впереди, но и кругом:
– Стена, – как на картине Ван Гога.
Идет Оливер Твист. Странно, при Советской Власти смотреть этот фильм было неинтересно. Считалось, что:
– С нами теперь так не бывает.
А вот теперь кажется, что есть. Народ в таком же состоянии, как Оливер Твист. Стало видно, что для Него, народа, закрыто всё:
– И науки, и искусства. – Шемякин живет в замке на Садовой, как одинокий волк, композиторши, закончившие консерваторию, уезжают сочинять музыку в Лондон – здесь ничего нового не надо. Литературы нет по умолчанию.
Мир в узасе.
19.12. – Петербург Свободы
Михаил Шемякин говорит, что, может быть, кто-то что-то подпишет.
Имеется в виду, что, может быть, наконец, впервые с 17-года, в России будет музей Современного Искусства.
Сокращено.
Чтобы народ беспрекословно подчинялся, его надо держать в нищете и невежестве. Так говорят.
19.12. – Радио Свобода – Идет передача Свобода в Клубах – Повтор передачи от 2004 года, посвященной, как говорит ведущая:
– Глупости. – А конкретно Глупости Чацкого.

