Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Документальные книги » Прочая документальная литература » Дезинформация. Тайная стратегия абсолютной власти - Ион Михай Пачепа

Дезинформация. Тайная стратегия абсолютной власти - Ион Михай Пачепа

Читать онлайн Дезинформация. Тайная стратегия абсолютной власти - Ион Михай Пачепа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 123
Перейти на страницу:

383 Gary Prevost, “Review: The Autobiography of Federico Sanchez and the Communist Underground in Spain by Jorge Semprun”, 75:3, The American Political Science Review, 819, Sep., 1981.

384 См.: Kathleen A. Johnson, “The Framing of History: Jorge Semprun’s La Deuxiиme Mort de Ramon Mercader”, 20, French Forum, 9 January, 1995.

385 Kustow at 18–19, 24.

386 Там же, стр. 25–26.

387 Там же, стр. 87 («В Москве кассы осаждала толпа, все билеты были распроданы за несколько часов»).

388 Там же, стр. 87. См. также: Peter Brook, “The Empty Space”, 20–22, New York: Athenaeum, 1982. Книга М. Кустова с биографией Питера Брука содержит также фотографию (сделанную примерно в 1953 году) самого Брука, его жены Наташи Парри и Фиделя Кастро. Искусствовед – современник той эпохи отмечал, что «работа Брука над пьесами других авторов должна в целом рассматриваться как очевидный положительный результат влияния Брехта на искусство режиссуры в Англии». Источник: Martin Esslin, “Brecht and the English Theatre”, 11:2, The Tulane Drama Review, 63, 66, Winter 1966. Брехт, безусловно, был выдающимся режиссером коммунистической направленности.

389 Albert Hunt and Geoffrey Reeves, “Peter Brook”, 104, Cambridge University Press, 1995. С 1937 по 1968 год лорд Чемберлен был театральным цензором в Лондоне и некоторых других городах. См. также: Kustow at 131 (обсуждение одной из редких сценических неудач Брука – спектакля с предостережением об использовании Западом высокоинтеллектуального робота для разрушительных целей).

39 °Cм.: Dan Isaac, “Theatre of Fact,” 15:3 The Drama Review: TDR 109 (Summer, 1971). Брук, по существу, использовал для своей постановки символические декорации. «Сцена была голой, не было никакого художественного оформления. Все актеры носили одинаковые синие костюмы, которые различались какой-либо деталью, например нацистской повязкой или рясой священника. Замысел состоял в том, чтобы подчеркнуть возможность взаимозаменяемости угнетателя и угнетенного в современную эпоху». Источник: Sidney F. Parham, “Editing Hochhuth for the Stage: A Look at the Major Productions of ‘The Deputy,’” 28:3 Educational Theatre Journal 347, 352 (Oct., 1976).

391 Kustow at 87.

392 См.: Simon Trussler, “Shakespeare: The Greatest Whore of Them All Peter Hall at Stratford 1960–1968,” 13:2 The Drama Review 169 (Winter, 1968). См. также: LaVern J. Rippley, “Brecht the Communist and America’s Drift from Capitalism” 14:3, Twentieth Century Literature 143 (October 1968).

393 Сен-Дени не был новичком в использовании средств массовой информации в политических целях. Во время Второй мировой войны он под псевдонимом «Жак Дюшен» вел на «Би-би-си» радиопередачу «Французы обращаются к французам» (была создана правительством де Голля в изгнании).

394 Irving Wardle, “London’s Subsidized Companies,” 11:2 The Tulane Drama Review 105, 111 (Winter 1966).

395 Patterson at xi.

396 Ossia Trilling, “The New English Realism” 7:2 The Tulane Drama Review 184, 190 (Winter 1962).

397 Glenn Loney, “Theatre Abroad: Oh to Be in England: A London Theatre Album” 19:1 Educational Theatre Journal 87 (Special English-Irish Theatre Issue, March 1967).

398 Там же.

399 В Великобритании название этого спектакля обычно переводится как «Заместитель», но иногда как «Викарий». В программке первоначальной лондонской постановки говорится: «Эта пьеса не является, как превратно истолковано и широко представлено на уровне слухов, неоправданным и злобным выпадом против католической церкви: практически каждая страница доказывает, что такое обвинение абсурдно». Режиссер Клиффорд Уильямс включил в программку свои рассуждения, в частности, он писал: «Я изучил все факты, содержащиеся в пьесе, и не нашел никакого подтверждения тому, что Хоххут намеренно исказил объективную информацию». Там же были также напечатаны высказывания папы Павла VI в защиту Пия XII. См.: Rychlak (2010) at 296.

400 Michael Coveneny, “Obituary: Robert David MacDonald,” The Guardian, May 24, 2004. Макдональд обработал по крайней мере три пьесы Хоххута: «Заместитель» (или «Наместник»), «Солдаты» и «Юдифь». На веб-сайте Дэвида Ирвинга имеется совместная фотография Ирвинга, Хоххута и Макдональда. <http://www.fpp.co.uk/Irving/photos/Hochhuth/image3.html>.

401 См.: Thomas G. Gulick, “UNESCO, Where Culture Becomes Propaganda,” The Heritage Foundation Backgrounder #233, December 13, 1982; Hook at 447 (приводится сопоставление семинаров ЮНЕСКО с настоящими академическими или научными семинарами). В 1950-е годы два бывших чиновника ЮНЕСКО определили предшественника ЮНЕСКО как «Советское Всесоюзное общество культурных связей с зарубежными странами», чьи цели включали «всемирный союз интеллектуальных сил во имя торжества подлинной мировой культуры», чтобы таким образом вдохновить интеллектуалов на «борьбу с опасностью войны [и] агитацию за мир». Источник: Walter H.C. Laves and Charles A. Thompson, “UNESCO: Purpose, Progress, Prospects”, Indiana University Press, 1957. А еще в 1952 году католическая организация «Рыцари Колумба» призвала своих американских сторонников провести «внимательное и тщательное расследование» деятельности ЮНЕСКО. Источник: “Knights of the Church,” Time magazine, September 1, 1952; см.: William R. Kintner and Joseph Z. Kornfeder, “The New Frontier of War: Political Warfare Present and Future”, Chicago: Henry Regnery Company, 1962. Через несколько лет после работы Макдональда в ЮНЕСКО КГБ, согласно сообщениям, продолжало иметь в этой организации несколько штатных агентов, при этом как минимум один из них работал в качестве переводчика. Источник: Steve Farrell, “Coalition or Bust! Virtue or Vice?” Meridian Magazine (2002). США в конечном итоге вышли из состава ЮНЕСКО с учетом очевидной предвзятости этой организации в отношении западных стран.

402 Andrew and Mitrokhin at 466; Oleg Kalugin, “Spymaster: My Thirty-Two Years in Intelligence and Espionage against the West”, New York: Basic Books, 2009, at 123, 192–93; Milton Rosenberg, “An American Trapped in a Communist Paradise: A Historical Autobiography”, 45, Moose Hide Books, 2003; “KGB: Russia’s Old Boychiks,” Time, February 6, 1978.

403 «Пискатор имел смелость решить эту сложную тему на основе текста, который, реализованный полностью, должен был бы в общей сложности звучать на сцене шесть или семь часов». XII World Theatre 140 (Summer 1963) (пьеса была названа «чем-то средним между устным докладом с талантливыми реалистическими сценами… и обсуждением в быстром темпе»).

404 Michael Coveneny, “Obituary: Robert David MacDonald,” The Guardian, May 24, 2004.

405 В 1971 году Макдональд стал содиректором театра “Citizen” в Глазго (Шотландия). Он руководил этим театром примерно так же, как Пискатор руководил своим «Свободным народным театром». Пьесы зачастую носили политический характер, и стоимость билетов была определена такой, чтобы рабочие могли приобрести их. «В течение многих лет в районы, которые были трущобами, бросался клич: «Все места по 50 пенсов!» Источник: “Obituary: Robert David MacDonald”, The Daily Telegraph, May 21, 2004. См.: “Interview: The Citizens Company in Glasgow: “Four Hundred Miles from Civilization”, 5:1, Performing Arts Journal, 50, 1980. «Наш театр на самом деле является социалистическим театром в том смысле, что это единственный театр в Великобритании, билет в который может приобрести любой человек. И я полагаю, что это своего рода практика социализма». В то время как некоторые критики считали театр “Citizen” увлекательным и авторитетным, «другие весьма неодобрительно относились к нему, усматривая умышленно экстравагантное поведение, вычурные спектакли и предпочтение европейских драматургов левых взглядов». The Daily Telegraph, May 21, 2004.

406 Douglas Chalmers, “Communist Party of Great Britain: Scottish Committee Archive 1960s to 1990s”, Glasgow Caledonian University Archives, <http://www.gcal.ac.uk/archives/cpgb/ history5.html >.

407 LaVern J. Rippley, “Brecht the Communist and America’s Drift from Capitalism”, 14:3, Twentieth Century Literature 143 (October 1968).

408 Patterson at 1. Среди драматургов, наиболее открыто вовлеченных в классовую борьбу, были Джоан Литтлвуд и Арнольд Вескер. См.: “Interview: The Citizens Company in Glasgow: ‘Four Hundred Miles from Civilization,’” 5:1 Performing Arts Journal 50 (1980) (интервью с Робертом Дэвидом Макдональдом, Филиппом Проузом и Джайлсом Хейвергалом). «Значительная часть британских театров социализирована и политизирована, либо, по крайней мере, это драматурги выбирают такую терминологию».

409 Theodore Shank, “Political Theatre in England,” 2:3 Performing Arts Journal 48 (Winter 1978). См. также: Larraine Nicholas, “Fellow Travellers: Dance and British Cold War Politics in the Early 1950s,” 19:2 Dance Research: The Journal of the Society for Dance Research 83, 85 (Winter 2001).

410 See C. Chambers (2004) at 233, n. 17.

411 Как и Пискатор, он также подготовил программку-приложение, в которой обсуждал обвинения, выдвинутые против Пия XII.

412 Parham, “Editing Hochhuth for the Stage” at 347, 351–52. «Рецензенты в целом считают, что такая сосредоточенность на документах противоречит оригиналу».

413 “Obituary: Clifford Williams, Theatre director with comedic talent and an awesome staging flair,” The Independent, August 23, 2005.

414 Phyllis Hartnoll and Peter Found, “Theatre Workshop”, в издании: The Concise Oxford Companion to the Theatre (1996). «Театральная мастерская» была создана труппой, известной как “The Red Megaphone” («Красный рупор»), у которой был очевидный политический манифест. Источник: Dominic Shellard, “British Theatre Since the War”, 60–61, Yale University Press, 1999. «Театральная мастерская» оказала «общепризнанное влияние» на Питера Холла (и, таким образом, на Королевское шекспировское общество). Источник: C. Chambers at 12. Питер Холл даже пригласил Литтлвуд на руководящую должность в Королевское шекспировское общество. Источник: там же. Примерно в это же время он нанял Джона Бери из «Театральной мастерской» главным художником-декоратором в Королевскую шекспировскую компанию. Источник: там же, стр. 34–35; Martin Esslin, “Brecht and the English Theatre,” 11:2 The Tulane Drama Review 63, 65 (Winter 1966).

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 123
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дезинформация. Тайная стратегия абсолютной власти - Ион Михай Пачепа торрент бесплатно.
Комментарии