- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Китайская мысль: от Конфуция до повара Дина - Рул Стеркс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
67
Фрагменты из «Сяо цзин» цит. по: Кучера С. История, культура и право Древнего Китая. — М.: Наталис, 2012.
68
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
69
Пер. с древнекитайского науч. ред.
70
Цит. по: Ле-цзы // Чжуан-цзы. Ле-цзы / Пер. В. В. Малявина. — М.: Мысль, 1995. — Прим. пер.
71
Цит. по: Ли цзи / Пер. Н. С. Лисевича // Древнекитайская философия. Т. 2. — Прим. ред.
72
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред
73
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
74
По словам китайских философов Чэн И и Чэн Хао, «с тех пор, как не стало Конфуция, его учение передавалось Цзэн-цзы; от Цзэн-цзы — Цзы Сы; от Цзы Сы — Мэн-цзы. Со смертью Мэн-цзы традиция прервалась». — Прим. науч. ред.
75
Цит. по: Конфуцианское «Четверокнижие» («Сы шу») / Пер. А. И. Кобзева. — М.: Восточная литература, 2004. — Прим. пер.
76
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
77
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
78
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
79
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
80
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
81
Для передачи необходимых смысловых значений фрагмент дается в переводе Е. А. Лукьянова. См.: Лунь юй. — М.: Шанс, 2019.
82
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
83
Действительно, у иероглифа 乐 два значения и, соответственно, два прочтения: юэ — музыка и лэ — радость. — Прим. науч. ред.
84
Эта и следующая цитаты Сюнь-цзы переведены с английского и сверены с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
85
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
86
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
87
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
88
Пер. с древнекитайского науч. ред.
89
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
90
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
91
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
92
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
93
Здесь и далее выдержки из законодательных актов даются в переводе с английского; их нумерация соответствует нумерации в источниках, перечисленных автором в библиографическом разделе. — Прим. ред.
94
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
95
Цит. по: Сыма Цянь. Исторические записки. Т. 2 / Пер. Р. В. Вяткина, В. С. Таскина. — М.: Восточная литература, 2003.
96
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
97
Конджи — однородная каша из разваренного риса. — Прим. пер.
98
Цит. по: Вебер М. Конфуцианская жизненная ориентация / Пер. О. В. Кильдюшова // Социологическое обозрение. — 2015. Т. 14. № 3. — Прим. ред.
99
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
100
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
101
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
102
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
103
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
104
Речь идет о работе «Очерк о природе и функции жертвоприношения». — Прим. ред.
105
Цит. по: Цяньфу лунь // Древнекитайская философия. Эпоха Хань / Пер. П. М. Устина. — М.: Наука, 1990. — Прим. ред.
106
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
107
Переведено с английского. — Прим. ред.
108
Переведено с английского и сверено с древнекитайским оригиналом. — Прим. ред.
109
Император Цинь Шихуанди посещал гору Чжифу в поисках бессмертия. — Прим. науч. ред.
110
Цит. по: Сыма Цянь. Исторические записки. Т. 8 / Пер. Р. В. Вяткина. — Прим. ред.
111
Перевод с английского; найти этот фрагмент в древнекитайском оригинале не удалось. — Прим. ред.
112
Цит. по: Внутреннее делание / Пер. В. В. Малявина // Чжуан-цзы. Ле-цзы. — М.: Мысль, 1995.
113
Там же.
114
Цит. по: Сыма Цянь. Исторические записки. Т. 7 / Пер. А. Р. Вяткина. — M.: Восточная литература, 1996. — Прим. ред.
115
Цит. по: Сыма Цянь. Исторические записки. Т. 9. / Пер. Р. В. Вяткина. — М.: Восточная литература, 2010. — Прим. пер.
116
В Китае имелось множество названий для тех школ мысли, которые западные ученые нередко именовали каким-то одним термином. Сейчас, например, характеризуя разбираемую автором эпоху, китайская наука использует понятие «Сун-Мин ли сюэ» («учение о принципах в эпохи Сун и Мин»). Иногда его сокращают до ли сюэ или же применяют используемый автором термин Дао сюэ (который важно не путать с Дао цзя, то есть даосизмом). У китайских исследователей можно встретить и кальку с английского синь жу сюэ — «новое конфуцианство». — Прим. науч. ред.
117
Пер. А. Старостиной.
118
Переведено с английского и

